Le Coran, Volume 2Chez les libraires associés, 1786 |
From inside the book
Results 1-4 of 4
Page 65
... Suis - moi , je te conduirai dans le chemin du falut .. O mon père ! n'adore pas Satan , il fut rébelle aux ordres du miféricordieux . O mon père ! je crains que Dieu n'appéfantiffe fon bras fur toi ; & que tu ne deviennes le compag ...
... Suis - moi , je te conduirai dans le chemin du falut .. O mon père ! n'adore pas Satan , il fut rébelle aux ordres du miféricordieux . O mon père ! je crains que Dieu n'appéfantiffe fon bras fur toi ; & que tu ne deviennes le compag ...
Page 223
... myftères font dévoilés à fes yeux . Dis : la vérité a paru ; le menfonge va difparoître , & il ne fe montrera plus . Dis fije fuis dans l'erreur , elle fè tournera contre moi - même ; fi je suis éclairé , je K. 4 . LE CORA N. 223.
... myftères font dévoilés à fes yeux . Dis : la vérité a paru ; le menfonge va difparoître , & il ne fe montrera plus . Dis fije fuis dans l'erreur , elle fè tournera contre moi - même ; fi je suis éclairé , je K. 4 . LE CORA N. 223.
Page 224
moi - même ; fi je suis éclairé , je dois la lumière aux infpirations de Dieu . Il eft près de l'homme . Il l'entend . Quel fpectacle , lorfque les méchans fortiront trem- blans de leurs tombeaux fans pouvoir trouver un afile ! Ils ...
moi - même ; fi je suis éclairé , je dois la lumière aux infpirations de Dieu . Il eft près de l'homme . Il l'entend . Quel fpectacle , lorfque les méchans fortiront trem- blans de leurs tombeaux fans pouvoir trouver un afile ! Ils ...
Page 279
... Suis tes principes ; nous fuivrons les nôtres . Dis - leur : je ne fuis qu'un mortel comme vous . Le Ciel m'a révélé qu'il n'y a qu'un Dieu . Soyez juftes devant lui . Implorez fa miféricorde . Malheur aux idolâtres ! . Malheur à ceux ...
... Suis tes principes ; nous fuivrons les nôtres . Dis - leur : je ne fuis qu'un mortel comme vous . Le Ciel m'a révélé qu'il n'y a qu'un Dieu . Soyez juftes devant lui . Implorez fa miféricorde . Malheur aux idolâtres ! . Malheur à ceux ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
adorateurs afile ainfi Anges Apôtres Arabes auront avoit avons bienfaits c'eft C'eſt céleftes CHAP CHAPITRE châtimens Ciel Cieux clément & miféricordieux cœur compofé connoiffance Coran créé croyans defcendre défirs Dieu clément Dieu eft Dieux difent Dis-leur doctrine eft indulgent embraffé encens enfans envoyé eſt éternelle étoient étoit fage fageffe fainte falut fans favant fcélérats fcience fecret fein féjour femblables fept fera feront fervir ferviteurs feul fidèles fignes foit foleil fouffre fous fuis fuivant fupplices fuprême fur la terre Gelaleddin habitans hommes idolâtres idoles impies incrédules infidèles jardin de délices jour du jugement jufqu'à juftes l'enfer l'Eternel l'homme laiffé livre Locman Lorfqu'il Lorfque louanges Madian Mahomet méchans Mecque menfonge miféricorde divine miffion Miniftres Moyfe n'eft Noë nom de Dieu obéiffez paffer penfe Pentateuque Perfonne peuple Pharaon poffède pouffière prêcher promeffes Prophète puiffance puiffant raffemblés récompenfe reftés réfurrection religion richeffes ricordieux s'écria Seigneur t'avons tourmens Tout-Puiffant Très-Haut vengeance verfets vérité
Popular passages
Page 213 - Donnez-lui ce que la loi ordonne, et la renvoyez avec honneur. 49. 0 prophète! il t'est permis d'épouser les femmes que tu auras dotées, les captives que Dieu a fait tomber entre tes mains, les filles de tes oncles, et de tes tantes qui ont pris la fuite avec toi, et toute femme fidèle qui te livrera son cœur.