Les dieux au service du peuple. Itinéraires religieux, médiations, syncrétisme à MadagascarKARTHALA Editions, Feb 1, 2006 - 536 pages Madagascar, christianisée puis colonisée, cherche depuis son indépendance à libérer les modes d'expression autochtones de sa culture. Le foisonnement des lieux de culte et des pratiques religieuses témoigne de ces mouvements dynamiques et inventifs qui permettent l'émergence d'Eglises indépendantes malgaches ou les "créations" de sites ancestraux. La circulation des devins-guérisseurs, ainsi que les migrations internes et les mariages qu'elles ont favorisés, ont permis un brassage d'idées et de pratiques qui compose aujourd'hui le paysage religieux de Madagascar.Prenant appui sur des enquêtes approfondies et croisant les regards de chercheurs malgaches et français, ce livre veut rendre compte de la complexité dynamique de cette compositition. |
From inside the book
Results 1-5 of 39
Page 25
... l'ouest; ensuite les rois d'Imerina qui soumirent la région au XIXe siècle 27; enfin, andriamanitra (« seigneur parfumé »), mot traduisible par « dieu », compris par les premiers ethnographes missionnaires comme « dieu supérieur ...
... l'ouest; ensuite les rois d'Imerina qui soumirent la région au XIXe siècle 27; enfin, andriamanitra (« seigneur parfumé »), mot traduisible par « dieu », compris par les premiers ethnographes missionnaires comme « dieu supérieur ...
Page 29
... l'ouest, etc. 34. Durant le sambatra, circoncision collective septannuelle, les Antambahoaka du Sud-Est parlent aussi de rano mierina, « eau qui se retire, qui revient et qui s'en retourne ». Chez eux comme en Imerina, l'eau de la ...
... l'ouest, etc. 34. Durant le sambatra, circoncision collective septannuelle, les Antambahoaka du Sud-Est parlent aussi de rano mierina, « eau qui se retire, qui revient et qui s'en retourne ». Chez eux comme en Imerina, l'eau de la ...
Page 32
... l'Ouest et le Nord-Ouest sakalava. 42. On peut aussi parler de tranon'ny masina puisque les dépouilles des rois et des reines qui sont entrés au rova d'Antananarivo sont dites « saintes », masina. 43. Le bain fandroana se transforma à ...
... l'Ouest et le Nord-Ouest sakalava. 42. On peut aussi parler de tranon'ny masina puisque les dépouilles des rois et des reines qui sont entrés au rova d'Antananarivo sont dites « saintes », masina. 43. Le bain fandroana se transforma à ...
Page 49
... l'Ouest de l'île). Ceux qui sont atteints de cette « maladie », qui ne vient que des esprits, délaissent leurs activités et errent, communiquant avec les esprits des ancêtres, ou avec les esprits des rivières (2001 : 61). 71. Les ...
... l'Ouest de l'île). Ceux qui sont atteints de cette « maladie », qui ne vient que des esprits, délaissent leurs activités et errent, communiquant avec les esprits des ancêtres, ou avec les esprits des rivières (2001 : 61). 71. Les ...
Page 65
You have reached your viewing limit for this book.
You have reached your viewing limit for this book.
Contents
7 | |
15 | |
17 | |
19 | |
31 | |
37 | |
49 | |
55 | |
Assia Djebar lirréductible | 113 |
Nzid de Malika Mokeddem quelle naissance ? | 133 |
MÉDITERRANÉE OCCIDENTALE | 145 |
LITTÉRATURE MIGRANTE | 147 |
La réappropriation de lOrient chez les romancières francomaghrébines Nina Bouraoui | 149 |
Les écrivaines migrantes dorigine maghrébine en Belgique et en France la lutte pour être et pour dire | 161 |
LA MÉDITERRANÉE LITTÉRAIRE THÉMATIQUE ET IMAGINAIRE DE LA DIFFÉRENCE | 173 |
MarieOlympe de Gouges enfant du Quercy | 175 |
Le cerfvolant ou lévanouissement du rêve arabe | 67 |
MAGHREBMACHREK FEMME OBJET DU DISCOURS | 79 |
Femmes écrivainesfemmes écrites Récits au féminin dans lÉgypte au XXe siècle | 81 |
De lécriture du féminin | 99 |
La pensée de la différence et les femmes de la Méditerranée | 183 |
Le destin tragique de la femme corse dans lœuvre de Marie Susini 19201993 | 211 |
Common terms and phrases
2e arr 4e arrondissement Ambohidratrimo Ambohimanga anakara ancestral ancêtres andriamanitra andriana Andrianampoinimerina Antananarivo Antananarivo-ville antemoro Anteoñy Antesakoaña associations aujourd’hui autochtones Beaujard Betsileo betsimisaraka Blanchy c’est c’est-à-dire c’était catholiques chrétiens culturel d’abord d’andriana d’après d’autres d’eau d’être d’origine d’un d’une descendants devins-guérisseurs Dieu doany Églises esprits eto Madagasikara famadihana familiale fanafody femme Fiangonana FJKM groupe guérisseurs hasina Hautes Terres ibid interdits j’ai Jesosy jusqu’à Kristy l’ancêtre l’ancien l’association l’Avaradrano l’eau l’Église l’ensemble l’époque l’espace l’esprit l’est l’État l’histoire l’homme l’Imerina l’intérieur l’on l’ordre l’ouest l’un lieux de culte Madagascar mainty maladie Malagasy malgache masina Matatàña merina mouvement mpitaiza musulmans n’est n’était n’ont pasteur politique porc pratiques prière qu’elle qu’il qu’on qu’une Raison-Jourde Rakotomalala Ramarohalaña Razafy recensés région religieux réseau rituel royaux s’agit s’est s’il sakalava sampy sociale sorabe sorcellerie sorcier source Sud-Est Tantara ny Andriana temple tombeau tradipraticiens utilisé Vakinankaratra vazimba village XIXe siècle Zafiraminia zanahary zébu