Le traité de Londres |
From inside the book
Results 1-5 of 15
Page 9
... sceptre de Sa Majesté le Roi de Danemark , la seule descendance mâle à l'exclusion des femmes . 2o . La descendance mâle du Prince Chrétien de Slesvig - Holstein - Sonderbourg - Glücksbourg et de Son Epouse Madame la Princesse Louise de ...
... sceptre de Sa Majesté le Roi de Danemark , la seule descendance mâle à l'exclusion des femmes . 2o . La descendance mâle du Prince Chrétien de Slesvig - Holstein - Sonderbourg - Glücksbourg et de Son Epouse Madame la Princesse Louise de ...
Page 10
... 'aucune autre branche , des titres qui les rendent habiles à succéder , le cas échéant , dans les Etats réunis actuellement sous le sceptre de Sa Majesté Danoise . En conséquence les deux Cours de Copenhague et de Saint 10.
... 'aucune autre branche , des titres qui les rendent habiles à succéder , le cas échéant , dans les Etats réunis actuellement sous le sceptre de Sa Majesté Danoise . En conséquence les deux Cours de Copenhague et de Saint 10.
Page 16
... sceptre de Sa Majesté le Roi de Danemark la descendance mâle , à l'exclusion des femmes , serait le meilleur moyen d'assurer l'intégrité de cette monarchie , ont résolu , à l'invitation de Sa Majesté Danoise , de conclure un Traité ...
... sceptre de Sa Majesté le Roi de Danemark la descendance mâle , à l'exclusion des femmes , serait le meilleur moyen d'assurer l'intégrité de cette monarchie , ont résolu , à l'invitation de Sa Majesté Danoise , de conclure un Traité ...
Page 19
... sceptre de Sa Majesté le Roi de Danemark . Article II . Les Hautes Parties Contractantes , reconnaissant comme permanent le principe de l'intégrité de la Monarchie Da- noise , s'engagent à prendre en considération les ouvertures ...
... sceptre de Sa Majesté le Roi de Danemark . Article II . Les Hautes Parties Contractantes , reconnaissant comme permanent le principe de l'intégrité de la Monarchie Da- noise , s'engagent à prendre en considération les ouvertures ...
Page 30
... sceptre de S. M. le Roi de Danemark . Par l'article IV de ce traité les Hautes Parties Con- tractantes se sont réservé de le porter à la connaissance des autres Puissances en les invitant à y accéder . En conséquence de cette ...
... sceptre de S. M. le Roi de Danemark . Par l'article IV de ce traité les Hautes Parties Con- tractantes se sont réservé de le porter à la connaissance des autres Puissances en les invitant à y accéder . En conséquence de cette ...
Common terms and phrases
acte d'accession affaires étran affaires étrangères Altesse Royale auguste maître auguste Souverain Bretagne et d'Irlande Chrétien de Glücksbourg conclu à Londres Confédération Germanique Conférence tenue d'assurer l'intégrité Danemark e. d. d. descendance mâle Drouyn de Lhuys Duché de Holstein e. d. d. Copenhague Etats actuellement réunis étrangères de S. A. R. étrangères de S. M. Européen Extraordinaire et Ministre Foreign Office Gouvernement Grand-Ducal Grand-Duc de Hesse Holstein-Gottorp intérêts généraux invité l'article l'honneur de recevoir l'ordre de succession Lauenbourg Louise de Hesse Maison Majesté Britannique Majesté Danoise Majesté l'Empereur d'Autriche Ministre d'Etat Ministre des affaires Monarchie Danoise Norvège NOTE adressée Plénipotentiaires d'Autriche Protocole Prusse Puissances recevoir la note Reine du Royaume relatif à l'ordre renonciation Représentans Royaume Uni Russie S. E. Mr S. M. la Reine Saxe sceptre Secrétaire d'Etat Soussigné profite Soussigné s'est empressé succession éventuelle Suède tenue au Foreign totalité des Etats traité conclu Traité de Londres
Popular passages
Page 47 - Sa Majesté la reine du royaume-uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Sa Majesté le roi de Prusse, Sa Majesté l'empereur de toutes les Russies et Sa Majesté le roi de Sardaigne déclarent la Sublime Porte admise à participer aux avantages du droit public et du concert européens.
Page 48 - Sa Majesté l'empereur des Français, Sa Majesté l'empereur d'Autriche, Sa Majesté la reine du royaume-uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Sa Majesté le roi de Prusse, Sa Majesté l'empereur de toutes les Russies et Sa Majesté le roi de Sardaigne déclarent la Sublime Porte admise à participer aux avantages du droit public et du concert européens.
Page 10 - Gluecksbourg et de Sa descendance mâle, renaîtraient dans la Maison Impériale de Russie à l'époque où, ce qu'à Dieu ne plaise, la descendance mâle de ce Prince viendrait à s'éteindre; que puisque la renonciation de Sa Majesté...
Page 20 - Convention dans le but de combiner leur action commune, et, à cet effet, ont nommé pour leurs Plénipotentiaires, savoir: Sa Majesté la Reine du Royaume Uni de la Grande Bretagne et d'Irlande, le Très Honorable...
Page 6 - Danoise soit maintenu dans son intégrité. §2. En conséquence elles reconnaissent la sagesse des vues, qui déterminent SM le Roi de Danemark à régler éventuellement l'ordre de succession dans Sa Royale Maison, de manière à faciliter les arrangements au moyen desquels le but ci-dessus mentionné pourra être atteint sans altérer les relations du Duché de Holstein avec la Confédération Germanique.
Page 18 - Jerusalem et de plusieurs autres ordres étrangers, son Conseiller Privé, Envoyé Extraordinaire et Ministre Plénipotentiaire près Sa Majesté Britannique; Et Sa Majesté le Roi de Suède et de Norvège : le Sieur...
Page 20 - Le présent Traité sera ratifié, et les Ratifications en seront échangées à Londres, dans le délai de six semaines, ou plus tôt, si faire se peut.
Page 6 - Grande-Bretagne aient déjà amené la signature d'un Traité entre le Danemark et la Prusse en son nom et au nom de la Confédération Germanique, Traité, qui, elles en ont le ferme espoir, aura pour résultat le rétablissement de la paix. § 4. Voulant de leur côté manifester dès à présent leur désir de faciliter, en autant qu'il peut dépendre d'elles, la conclusion des arrangements mentionnés...
Page 31 - Les Hautes Parties Contractantes se réservent de porter le présent Traité à la connaissance des autres Puissances, en les invitant à y accéder. Art.
Page 21 - Londres, dans le délai de six semaines, ou plus tôt, si faire se peut. En foi de quoi, les Plénipotentiaires respectifs l'ont signé, et y ont apposé le cachet de leurs armes. Fait à Londres, le huit mai, l'an de grâce mil huit cent cinquante deux.