Page images
PDF
EPUB

fide purchasers for value, and to take security for the purchasemoney, with the same right to such securities as a citizen of the United States, except that if he or his non-resident heirs again obtain title to the said lands or any sale thereof made by virtue of any judgment or decree of any Court of Law or Equity, rendered in order to enforce the payment of any part of such purchasemoney, he or his non-resident heirs shall only hold the title to said lands for three years after obtaining the same; and if said lands so acquired are not sold in good faith to bona fide purchasers for value within said time, then the said lands shall be forfeited and escheat to the State of Kansas, in the same manner as provided in this Act.

$9. Nothing herein contained shall prevent the holder of any lien upon or interest in real estate heretofore acquired from holding or taking a valid title to the real estate in which he has such interest, or upon which he has such lien, or prevent any alien from enforcing any lien or judgment for any debt or liability which may hereafter be created, or which he may hereafter acquire, or which may hereafter be adjudged in his favour, or from becoming a purchaser at any sale by virtue of such lien or judgment: Provided that all lands so acquired shall be sold within three years after title shall be perfected in him under such sales, or, in default thereof, that the same shall escheat as provided in this Act: Provided further, that the provisions of this Act shall not apply to any lands which are now or may hereafter be used for the purpose of mining coal, lead, or zinc ore.

§ 10. That this Act shall take effect and be in force from and after its publication in the Statute Book. Approved, March 6, 1891.

CORRESPONDENCE between Great Britain and the United States, respecting the United States' Copyright Act of March 3, 1891.*--May-July, 1891.

No. 4.-Mr. Lincoln to the Marquess of Salisbury.—(Received

MY LORD,

May 28.)

Legation of the United States, London,
May 27, 1891.

I HAVE the honour, in accordance with the instructions of my Government, to transmit herewith three copies of an Act of Con

* Page 97.

gress, approved the 3rd March, 1891, entitled "An Act to amend Title 60, Chapter 3, of the Revised Statutes of the United States, relating to Copyrights."

Your Lordship will observe that the benefits of the Statute in question are only extended to citizens of foreign countries after a Proclamation of the President of the United States shall have been issued under conditions specified in section 13 of the Act.

The Marquess of Salisbury.

I have, &c.,

ROBERT T. LINCOLN.

(Inclosure.)—An Act to amend Title 60, Chapter 3, of the Revised Statutes of the United States, relating to Copyrights. [See page 97.]

SIR,

No. 6.-The Marquess of Salisbury to Mr. Lincoln.

Foreign Office, June 16, 1891. In reply to your note of the 27th ultimo, in which you inform me that the benefits of the American Copyright Act, approved the 3rd March, 1891, are only extended to citizens of foreign countries by Proclamation of the President issued under the conditions specified in section 13 of the Act, I have now the honour to state to you as follows:

Her Majesty's Government are advised that under existing English law an alien by first publication in any part of Her Majesty's dominions can obtain the benefit of English copyright, and that contemporaneous publication in a foreign country does not prevent the author from obtaining English copyright;

That residence in some part of Her Majesty's dominions is not a necessary condition to an alien obtaining copyright under the English Copyright Law; and

That the Law of Copyright in force in all British possessions permits to citizens of the United States of America the benefit of copyright on substantially the same basis as to British subjects. I have, &c.,

Hon. R. T. Lincoln.

SALISBURY.

No. 7.-Mr. Lincoln to the Marquess of Salisbury.-(Received

MY LORD,

July 2.)

Legation of the United States, London,
July 2, 1891.

WITH reference to your Lordship's note of the 16th ultimo, informing me of the status of the Law of Copyright in force in all

British possessions in respect to the acquisition of its benefits by citizens of the United States of America, I have the honour to acquaint you that I lost no time in communicating the same to my Government; and I have now the pleasure of notifying to your Lordship that on yesterday, the 1st instant, it was determined by the President of the United States, by Proclamation, that the first condition specified in section 13 of the Act of Congress, approved the 3rd March, 1891, in relation to copyright, is now fulfilled in respect to British subjects.

I will have the honour of transmitting to your Lordship a copy of the above-mentioned Proclamation as soon as it arrives by post. I have, &c.,

The Marquess of Salisbury.

ROBERT T. LINCOLN.

No. 9.-Sir J. Pauncefote to the Marquess of Salisbury.-(Received

MY LORD,

July 15.)

Washington, July 2, 1891. WITH reference to my telegram of yesterday's date, reporting that the President had issued his Proclamation under the United States' Copyright Act, declaring in effect that the Act should apply to Great Britain and the British possessions, France, Belgium, and Switzerland, I have the honour to transmit herewith to your Lordship copies of the Proclamation in question.

The Marquess of Salisbury.

I have, &c.,

JULIAN PAUNCEFOTE.

(Inclosure.)-Proclamation by the President of the United States, respecting the Copyright Act of March 3, 1891.-Washington, July 1, 1891.

[See page 80.]

DECLARATION between Belgium and Roumania, respecting the Commercial Relations between the two Countries.Signed at Bucharest, February 4, 1891.

LE Gouvernement de Sa Majesté le Roi des Belges et le Gouvernement de Sa Majesté le Roi de Roumanie, considérant que le Traité de Commerce conclu le 14 Aout, 1880,* entre la Belgique et la Roumanie doit, par suite de la dénonciation qui en a été faite, cesser ses effets à partir du Mars prochain, et reconnaissant

* Vol. LXXI, page 131.

28

10 Juillet'

l'utilité qu'il y a à faire profiter le commerce réciproque des deux pays des avantages de leurs Tarifs Conventionnels respectifs, sont convenus de ce qui suit :— A dater du Mars, jusqu'au 25 June, 1891, les produits d'origine ou de manufacture Belge qui seront importés en Roumanie, et réciproquement les produits d'origine ou de manufacture Roumaine qui seront importés en Belgique, seront respectivement soumis, dans l'un ou l'autre pays, aux droits prévus par les Tarifs Conventionnels qui résultent des Traités de Commerce en vigueur pendant la dite période.

En foi de quoi les Soussignés, dûment autorisés, ont signé la présente Déclaration et y ont apposé leurs cachets.

Fait en double original à Bucharest, le 14 Février, 1891.

(L.S.) FRÉDÉRIC HOORICKX. (L.S.) AL. LAHOVARI.

ACT of the British Parliament, to make provision for paying off the British portion of the Russian Dutch Loan.

[54 & 55 Vict., c. 26.]

[July 3, 1891.] WHEREAS under Conventions made and signed at London, on the 19th day of May, 1815,* and the 16th day of November, 1831,† and confirmed by the Acts specified in the Schedule to this Act, Her Majesty's Government is liable and bound to the Government of His Imperial Majesty the Emperor of all the Russias to pay annual interest at the rate of 5 per cent., and an annual sum for a sinking fund of not less than 1 and not more than 3 per cent., in respect of a portion amounting to 25,000,000 Dutch florins (in this Act referred to as the British portion) of the Russian loan made in Holland through the intervention of the house of Hope and Company, and the payment of the said interest and sums for a sinking fund is, by the said Acts, charged on the Consolidated Fund of the United Kingdom:

And whereas by means of the sinking fund part of the British portion of the loan has been repaid, and on the 31st day of December, 1890, the residue of the British portion of the loan which remained outstanding amounted to 6,250,000 Dutch florins, equivalent at the then rate of exchange to about 516,5297. :

And whereas His said Imperial Majesty is desirous of repaying the said loan, and it is expedient that provision be made for payment to him of the residue of the British portion of the loan:

Vol. II, page 238. [1890-91. LXXXIII.]

+ Vol. XVIII, page 928.

2 C

Be it therefore enacted by the Queen's Most Excellent Majesty, by and with the advice and consent of the Lords Spiritual and Temporal, and Commons, in this present Parliament assembled, and by the authority of the same, as follows:

1. (1.) The Treasury may borrow from the National Debt Commissioners such money as may be required for the payment of the residue of the British portion of the said loan, on such terms as to interest, sinking fund, and period of repayment (not exceeding 15 years from the date of the borrowing), as may be agreed on between the National Debt Commissioners and the Treasury, and the amount so borrowed shall be applied for the said payment.

(2.) The amount required for repayment with interest of the money so borrowed from the National Debt Commissioners shall be charged on and issued out of the Consolidated Fund of the United Kingdom, or the growing produce thereof.

(3.) The Acts mentioned in the Schedule to this Act are hereby repealed as from the date of the payment of the residue of the British portion of the said loan.

2. This Act may be cited as "The Russian Dutch Loan Act, 1891."

[blocks in formation]
« PreviousContinue »