Page images
PDF
EPUB

jour de l'exploitation. Ils pourront ensuite être imposés à 3 pour cent.

4. Les instruments de science et de précision, ainsi que les objets servant au culte, les effets d’babillement et bagages à l'usage personnel des voyageurs et des personnes qui viennent s'établir sur le territoire du bassin occidental du Congo, sont exempts.

5. Le présent Tarif sera revisable d'année en année, sur la demande de l'une ou de l'autre des Parties Contractantes, formuléo six mois au moins avant l'expiration de chaque année. Il ne pourra toutefois être fait usage de cette dernière faculté qu'après dix-huit mois d'application du Tarif.

Au cas où une entente ne s'établirait pas sur les termes de la revision, les Puissances en cause retrouveraient leur liberté de tarification dans les limites prévues par la Déclaration du 2 Juillet dernier.

En foi de quoi les Soussignés, M. Alexandre Ribot, Député, Ministre des Affaires étrangères de la République Française, M. le Baron Beyens, Envoyé Extraordinaire et Ministre Plénipotentiaire de Sa Majesté le Roi Souverain de l'État Indépendant du Congo, et M. d'Antas, Envoyé Extraordinaire et Ministre Plénipotentiaire de Sa Majesté le Roi de Portugal et des Algarves, dûment autorisés à cet effet, ont dressé le présent Acte, qu'ils ont revêtu de leurs cacbets. Fait à Paris, en triple exemplaire, le 9 Février, 1891.

(L.S.) RIBOT
(L.S.) BEYENS.
(L.S.) D'ANTAS.

BRITISH NOTIFICATION of the Prohibition by the Chilean

Government of the Importation into Chile of Arms, &c.London, February 23, 1891.*

Foreign Office, February 23, 1891. Her Majesty's Government have been informed, by the Chileau Minister at this Court, that the importation into Chile of arms, ammunition, and war material of every description is absolutely prohibited during the continuance of the present civil disorders in which the Chilean Republic is involved.

"London Gazette,” February 24, 1891.

SWISS NOTIFICATION of the Accession of Spain to the

International Convention of November 3, 1881,* respecting the "Phylloxera Vastatrix."- Berne, May 22, 1891.1

Le Gouvernement Espagnol a déclaré adhérer pour l'Espague à la Convention Phylloxérique du 3 Novembre, 1881.

AWARD of the Emperor of Russia, respecting the Boundary

between French and Dutch Guiana.-Gatchina, May 13, 1891.

Nous, Alexandre III, par la grâce de Dieu Empereur de Toutes les Russies :

Le Gouvernement des Pays-Bas et le Gouvernement de la République Française ayant résolu, aux termes d'une Convention conclue entre les deux pays le 29 Novembre, 1888,4 de mettre fin à l'amiable au différeud qui existe touchant les liinites de leurs Colonies respectives de Surinam et de la Guyane Française, et de remettre à un Arbitre le soin de procéder à cette délimitation, nous ont adressé la demande de nous charger de cet arbitrage.

Voulant répondre à la confiance que les deux Puissances litigantes nous ont ainsi témoignée, et après avoir reçu l'assurance de leurs Gouvernements d'accepter notre décision comme jugemeut suprême et sans appel et à s'y soumettre sans aucune réserve, nous avons accepté la mission de résoudre comme Arbitre le différend qui les divise, et nous tenons pour juste de prononcer la sentence suivante : Considérant

que la Convention du 28 Août, 1817,8 qui a fixé les conditions de la restitution de la Guyane Française à la France par le Portugal, n'a jamais été reconnue par les Pays-Bas ;

Qu'en outre cette Convention ne saurait servir de base pour résoudre la question en litigt, vu que le Portugal, qui avait pris possession, en vertu du Traité d'Utrecht de 1713,9 d'une partie de la Guyane Française, ne pouvait restituer à la France en 1815 que lo territoire qui lui avait été cédé. Or, les limites de ce territoire ne se trouvent nullement définies par le Traité d'Utrecht de 1713;

Vol. LXXIII, page 323. + Extrait des Délibérations du Conseil Fédéral Suisse du 22 Mai, 1891. I Vol. LXXIX, page 795.

§ Vol. IV, page 818.

Considéraut d'autre part:

Que le Gouvernement Hollandais, ainsi que le démontrent des faits non contestés par le Gouvernement Français, entretenait à la tin du siècle dernier des postes militaires sur l'Awa;

Que les autorités Françaises de la Guyane ont maintes fois reconnu les Nègres établis sur le territoire contesté comme dépendant médiatement ou immédiatement de la domination Hollandaise, et que ces autorités n'entraient en relations avec les tribus indigènes habitant ce territoire que par l'entremise et en présence du Représentant des autorités coloniales Hollandaises; Qu'il est admis sans conteste par les deux

pays intéressés que

le Fleuve Maroni, à partir de sa source, doit servir de limite entre leurs Colonies respectives;

Que la Commission Mixte de 1861 a recueilli des données en faveur de la reconnaissance de l’Awa comme cours supérieur du Maroni ;

Par ces motifs : Nous déclarons que l'Awa doit être considérée comme fleuve limitrophe devant servir de frontière entre les deux possessions.

En vertu de cette décision arbitrale, le territoire en amont du confluent des Rivières Awa et Tapanahoni doit appartenir désormais à la Hollande, sans préjudice toutefois des droits acquis bona fide par les ressortissants Français dans les limites du territoire qui avait été en litige. Fait à Gatchina, le 1 Mai, 1891,

ALEXANDRE.

:

[ocr errors]

MESSAGE of the President of the United States, on the Open

ing of' Congress.-Washington, December 9, 1891.

TO THE SENATE AND HOUSE OF REPRESENTATIVES,

The Reports of the Heads of the several Executive Departnents, required by law to be submitted to me, which are herewith transinitted, and the Reports of the Secretary of the Treasury and the Attorney-General, made directly to Congress, furnish a comprehensive view of the administrative work of the last fiscal year relating to internal affairs. It would be of great advantage if these Reports could have an attentive perusal by every member of Congress and by all who take an interest in public affairs. Such a perusal could not fail to excite a higher appreciation of the vast labour and conscientious effort which are given to the conduct of our civil administration,

The Reports will, I believe, show that every question has been approached, considered, and decided from the standpoint of public duty, and upon considerations affecting the public interests alone. Again I invite to every branch of the service the attention and scrutiny of Congress.

The work of the State Department during the last year has been characterized by an unusual number of important negotiations and by diplomatic results of a notable and highly beneficial character. Among these are the reciprocal trade arrangements which have been concluded, in the exercise of the powers conferred by section 3 of the Tariff Law, with the Republic of Brazil, with Spain for its West India possessions, and with San Domingo. Like negotiations with other countries have been much advanced, and it is hoped that before the close of the year further definitive trade arrangements of great value will be concluded.

In view of the reports which had been received as to the diminution of the seal herds in the Behring Sea, I deemed it wise to propose to Her Majesty's Government in February last that an agreement for a closed season should be made pending the negotiations for arbitration, which then seemed to be approaching a favourable conclusion. After much correspondence, and delays for which this Government was not responsible, an agreement was reached and signed on the 15th June, by which Great Britain undertook, from that date and until the 1st May, 1892, to prohibit the killing by her subjects of seals in the Behring Sea, and the Government of the United States, during the same period, to enforce its existing pro-, hibition against pelagic sealing, and to limit the catch by the Furseal Company upon the islands to 7,500 skins. If this agreement could have been reached earlier, in response to the strenuous cudeavours of this Government, it would have been more effective; but coming even as late as it did, it unquestionably resulted in greatly diminishing the destruction of the seals by the Canadiau sealers.

In my last Annual Message I stated that the basis of arbitration proposed by Her Majesty's Government for the adjustment of the long-pending controversy as to the seal fisheries was not acceptable. I am glad now to be able to announce that terms satisfactory to tbis Government have been agreed upon, and that an agreement as to the Arbitrators is all that is necessary to the completion of the Convention. In view of the advanced position which this Government has taken upon the subject of international arbitration, this renewed expression of our adherence to this method for the settlement of disputes such as have arisen in the Behring Sea will, I doubt not, meet with the concurrence of Congress.

Provision should be made for a joiut demarcation of the frontierline between Canada and the United States, wherever required by the increasing border settlements, and especially for the exact location of the water boundary in the straits and rivers.

I should have been glad to announce some favourable disposition of the boundary dispute between Great Britain and Venezuela, touching the western frontier of British Guiana, but the friendly efforts of the United States in that direction have thus far been unavailing. This Gorernment will continue to express its concern at any appearance of foreigo encroachment on territories long under the administrative control of American States. The determination of a disputed boundary is easily attainable by amicable arbitration, where the rights of the respective parties rest, as here, on historie facts, readily ascertainable.

The Law of the last Congress providing a system of inspection for our meats intended for export, and clothing the President with power to exclude foreign products from our market in case the conatry sending them should perpetuate unjust discriminations against any product of the United States, placed this Government in a position to effectively urge the removal of such discriminations against our meats. It is gratifying to be able to state that Germany, Denmark, Italy, Austria, and France, in the order named, have opened their ports to inspected American pork products. The removal of these restrictions in every instance was asked for and given solely upon the ground that we had now provided a meat inspection that should be accepted as adequate to the complete removal of the dangers, real or fancied, which had been previously urged. The State Department, our Ministers abroad, and the Secretary of Agriculture have co-operated with unflagging and intelligent zeal for the accomplishment of this great result. The outlines of an agreement have been reached with Germany, looking to equitable trade concessions in consideration of the continued free importation of her sugars; but the time has not yet arrived when this correspondence can be submitted to Congress.

The recent political disturbances in the Republic of Brazil have excited regret and solicitude. The information we possessed was too meagre to enable us to form a satisfactory judgment of the causes leading to the temporary assumption of supreme power by President Fonseca, but this Government did not fail to express to him its anxious solicitude for the peace of Brazil and for the maintenance of the free political ivstitutions which had recently been established there, nor to offer our advice that great moderation should be observed in the clash of parties and the contest for leadership. These counsels were received in the most friendly spirit, and the latest information is that constitutional goveroment has been re-established without bloodshed.

« PreviousContinue »