Page images
PDF
EPUB

lands actually under cultivation; the proprietors of them may deal with them as they please.

The Company will, in the exercise of their sovereign rights over the entire coast-line, abolish the collection of double duties on produce or imports and exports of any kind passing to and from the port of Lamu and the mainland.

No one other than the Company is entitled to establish a customhouse, or collect duties or taxes of any kind, within the territory or coast-line specified in this Notification.

Kidnapping of any people or furcing them to work gratuitously is also forbidden. No tribute of any kind in produce or otherwise is to be collected from any of the people resident within the sphere of the Company's influence.

The catching and selling of slaves is also illegal, and persons caught doing such will be severely punished.

All the inhabitants of the Province of Witu are now under the rule and protection of the British Government.

And all the runaway slaves from other parts of the coast will, on the date of the Company assuming charge, found in Witu, bo reckoned free people.

But domestic slaves, the lawful property of subjects of His Highness the Sultan of Zanzibar, flying to Witu after the date, will not be harboured tbere.

The judicial administration of the territory shall be in accordance with the procedure and provisions of the Indian Civil and Criminal Codes, which shall be applicable to all parties holding lands and properties within the territory herein referred to. Lamu, March 20, 1891

GEORGE S. MACKENZIE, Director,

Imperial British East Africa Company

AGREEMENT between Her Majesty's Government and the

British South Africa Company. *London, February 1891.

Conditions on extending the Field of the Operations of the British

South Africa Company to the North of the Zambezi.

The Charter of the British South Africa Companyť shall extend over the territory under British influence north of the Zambezi aud

• Extracted from Parliamentary Paper “Africa No. 2 (1895).”

+ October 29, 1889, Vol. LXXXI, page 617.

south of the territories of the Congo Free State and the German sphere, and accordingly the Company is hereby granted powers necessary for the purposes of good government and the preservation of public order in, and for the protection of, the said territory under British influence, but subject to the following conditions :

1. The said field of operations shall not include Nyasaland.

The territory defined by that name will be bounded, where it adjoins the Chartered territory, by a frontier which, starting on the south from a point where the boundary between the British and Portuguese spheres is intergected by the boundary of the Conventional line of the Berlin Act,* will follow that line to the point where it meets the geographical line of the Congo Basin, and will thence follow the latter line to the point where it reaches the boundary between the British and German spheres.

2. As regards the powers of government and administration by the Company, the Secretary of State shall, pursuant to the power reserved to him by the 4th Article of the Charter, subject them to the condition that, until the 1st January, 1894, or until such earlier date as he shall direct, they shall be exercised for the Company by Her Majesty's Commissioner for Nyasaland in consultation with the Company, and accordingly, in this respect, the Company's officers shall be subordinate to the Commissioner.

After the 1st January, 1594, the arrangement shall be renewable, at the discretion of Her Majesty's Government, for a further period not exceeding two years.

3. The duty of preserving peace and order incumbent on the Company under Article 10 of the Charter shall devolve on the said Commissioner so long as Article 2 hereof is in force. The Commissioner shall have the control of the police force, the establishment of which is authorized by Article 10 of the Charter, with power to employ it at his discretion in any part of the Company's field of operations north of the Zambezi and in Nyasaland.

The Company shall raise, equip, and maintain (providing the necessary barrack accommodation) the police force (under which head armed boats shall be comprised), and defray all expenses connected with its employment, expending for these purposes, through the said Commissioner, not less than 10,0001. a-year.

The said Commissioner shall be consulted as to the organization of the police, and especially as to the appointment by the Company of its officers.

4. Justice to the peoples and inbabitants within the Company's field of operations north of the Zambezi, under the 14th Article of

* February 26, 1885, Vol. LXXVI, page 4.

the Charter, shall be administered by the said Commissioner so long as Article 2 hereof is in force.

5. The administration of justice shall be in conformity with the Africa Order in Council of the 15th October, 1889,* under which judicial powers will be conferred on the said Commissioner (so long as Article 2 hereof is in force), and on such other officers who may be employés of the Company as the Secretary of State shall, at the request of the Company, nominate.

6. Goods passing through Nyasaland to or from the Chartered territory shall be treated as goods in transit, and shall be free from duty.

If, for the sake of convenience, duties are levied on them on the Nyasaland frontiers, they shall be accounted for to the Company.

7. All expenses connected with the administration in the Chartered territory shall be borne by the Company either by a fixed payment, or by liquidation of accounts rendered by the Commissioner ; but no expense beyond the before-mentioned 10,0001., except for traveiling expenses of the Commissioner and his agents, shall be incurred without the previous sanction of the Company.

8. The Company shall make arrangements under which the said Commissioner shall, in Nyasaland, be authorized to make use of material of war belonging to the African Lakes Company, in case of necessity, and under which he shall be empowered to use, free of ebarge, for administrative purposes, the steamers belonging to that Company on Lake Nyasa, with due precautions against unreasonable interference with their employment for the Company's trade.

Foreign Office, February 1891.

(On the 8th December, 1893, the above Agreement was extended

for two years, dating from the 1st January, 1894.]

* Vol. LXXXI, page 301.

CONVENTION conclue entre les Pays-Bas et la République

Dominicaine, réglant l'Admission des Consuls Dominicains dans les principaux Ports des Colonies Néerlandaises.Signée à La Haye, le 1er Mai, 1891.

[Ratifications échangées à Paris, le 18 Mars, 1892.]

Sa Majesté la Reine des Pays-Bas, et en son nom, Sa Majesté la Reine-Régente du Royaume des Pays-Bas, roulant resserrer les liens d'amitié existant entre le Royaume des Pays-Bas et la République Dominicaine et assurer aux relations de commerce si heureusement établies entre les deux nations le développement le plus ample possible, a, pour atteindre ce but et pour satisfaire à un désir exprimé par le Gouvernement de cette République, consenti à admettre des Consuls Dominicains dans les principaux ports des Colonies Néerlandaises, sous la réserve toutefois de faire de cette concession l'objet d'une Convention spéciale, qui déterminât d'une manière claire et précise les droits, devoirs, et immunités de ces Consuls dans les dites Colonies.

A cet effet, Sa Majesté la Reine-Régente du Royaume des Pays-Bas a nommé le Jonkheer C. Hartsen, Commandeur, &c.; et le Baron A. Mackay, Commandeur, &c., Ministres des Affaires Étrangères et des Colonies de Sa Majesté la Reine Wilhelmina ;

Et le Président de la République Dominicaine, le Baron E. de Almeda, Grand-Croix, &c., Envoyé Extraordinaire et Ministre Plénipotentiaire de la République Dominicaine près la Cour Royale des Pays-Bas;

Lesquels, après s'être communiqué réciproquement leurs pleins · pouvoirs, trouvés en bonne et due forme, sont convenus des Articles suivants :

ART. I. Des Consuls - Généraux, Consuls, Vice - Consuls, et Agents Consulaires Dominicaines seront admis dans tous les ports des possessions d'outremer ou Colonies des Pays-Bas qui sont ouverts aux navires de toutes nations.

II. Les Consuls-Généraux, Consuls, Vice-Consuls, et Agents Consulaires Dominicains sont considérés comme des Agents Commerciaux, protecteurs du commerce maritime de leurs nationaux, dans les ports de la circonscription de leur arrondissement Con. sulaire.

Ils seront sujets aux lois tant civiles que pénales du pays où ils résident, sauf les exceptions que la présente Convention établit en leur faveur.

III. Les Consuls-Généraux, Consuls, et Vice-Consuls, avant d'être admis à l'exercice de leurs fonctions et de jouir des immunités qui y sont attachées, doivent produire une commission en due forme au Gouvernement de Sa Majesté la Reine des Pays-Bas.

Après avoir obtenu l'exéquatur, qui sera aussi promptement que possible contresigné par le Gouverneur de la Colouie, les dits fonctionnaires Consulaires de tout grade auront droit à la protection du Gouvernement et à l'assistance des autorités locales, pour le libre exercice de leurs fonctions.

Le Gouvernement, en accordant l'exéquatur, se réserve la faculté de le retirer ou de le faire retirer par le Gouverneur de la Colonie en indiquant les motifs de cette mesure.

IV. Les Consuls - Généraux, Consuls, et Vice - Consuls sont autorisés à placer au-dessus de la porte extérieure de leur maison un tableau aux armes de leur Gouvernement, avec l'inscription “ Consulat ou Vice-Consulat de la République Dominicaine."

Il est bien entendu que cette marque extérieure ne pourra jamais être considérée comme donnant droit d'asile, ni comine pouvant soustraire la maison et ceux qui l'habitent aux poursuites de la justice territoriale.

V. Il est néanmoins entendu que les archives et documents relatifs aux affaires Consulaires seront protégés contre toute recherche, et qu'aucune autorité ni aucun Magistrat ne pourra d'une manière quelconque et sous aucun prétexte les visiter, les saisir, ou s'en enguérir.

VI. Les Consuls-Généraux, Consuls, Vice-Consuls, et Agents Consulaires ne sont investis d'aucun caractère diplomatique.

Toute demande à adresser au Gouvernement Néerlandais devra avoir lieu par l'entremise de l'Agent Diplomatique accrédité auprès de la Cour Royale ou auprès du Gouvernement des Pays-Bas.

A défaut de celui-ci et en cas d'urgence, le Consul-Général, Consul, ou Vice-Consul peut faire lui-même la demande au Gouverneur de la Colonie, prouvant l'urgence et exposant les motifs pour lesquels la demande ne pourrait être adressée aux autorités subalternes, ou en démontrant que les demandes antérieurement adressées à ces autorités seraient restées sans effet.

VII. Les Consuls-Généraux et les Consuls ont la faculté de nommer des Agents Consulaires dans les ports mentionnés à l'Article I.

Les Agents Consulaires pourront être indistinctement des sujets Néerlandais, des sujets Dominicains, ou des nationaux de tout autre pays, résidant ou pouvant, aux termes des lois locales, être adinis à fixer leur résidence dans le port où l’Agent Consulaire sera nommé. . Ces Agents Consulaires, dont la nomination sera soumise à l'approbation du Gouverneur de la Colonie, seront munis d'un (1890-91. LXXXIII.]

3 O

« PreviousContinue »