Page images
PDF
EPUB

de son onvrage, elle réprésente souvent comme un homme dur et égoïste.

Quant à la forme de l'ouvrage, des critiques sévères trouveront les soliloques de Mde. de la Vallière trop fréquens et trop prolongés, et des lieux communs de morale et de religion assez souvent déplacés: mais on ne pourra pas lui refuser le mérite de plusieurs approfondissemens du cœur humain qui annoncent que l'apteur l'a bien étudié. Le stile a presque toujours de la noblesse et de la chaleur; mais il manque quelquefois de variété. Les anecdotes de pure invention sont trèsadroitement fondues parmi les traits historiques et ils ont toujours de la convenance. Ce nouvel ouvrage de Mde. de Genlis ne peut donc, à bien des s'est faite dans ce genre de production. égards, que fortifier la réputation qu'elle

Isabelle et Jean Darmagnac, ou le danger de l'intimité fraternelle. Roman historique, par J. P. B. 4 vol. in-12. avec fig. Marchand. fr. 50 c. 10 fr.

[ocr errors]
[blocks in formation]

Le baron de Las Casas, suivi du philosophe comme il y en a tant. vol. in-12. Même adresse. I fr. IO C. 2 fr.

Werther, traduit de l'allemand sur une nouvelle édition, augmentée de douze lettres par l'auteur, et d'une partie histo

C. L. Sevelinge. 1 vol. in-8. avec le portrait de Werther, par Boilly. Demonville. 4 fr. 50 c. .5 fr. 50 c.

Dans sa préface écrite avec beaucoup de goût, et dans laquelle il a jeté quelques observations très-judicieuses mande, le traducteur, sans prétendre sur la langue et la littérature alleWerther, par M. Aubry, à laquelle, déprimer l'ancienne traduction de sienne parait de beaucoup préférable sous le rapport même du stile, la donne modestement pour motifs du projet qu'il a conçu et exécuté de publier une nouvelle traduction de Werles augmentations considérables de ce roman, que l'auteur allemand Goethe a faites dans la dernière édition qu'il a publiée les refontes même de la plus grande partie de l'ouvrage opérées par l'auteur dans cette édition enfin les restitutions qu'il y avait lieu de faire de quelques morceaux intéressans de l'ouvrage retranchés Aubry dans sa traduction.

ther

,

par M.

[ocr errors]

Les augmentations consistent dans douze lettres dont quelques-unes sont singulièrement remarquables: les respoëme d'Ossian dont Werther fait la titutions portent principalement sur le lecture à Charlotte dans leur dernière entrevue.

[ocr errors]

D

[ocr errors]
[ocr errors]

«Il est encore, dit le nouveau traducteur, nombre de personnes qui ignorent que Werther est un "nom fictif quoique le fond de l'histoire soit très-véritable. Cet in» fortuné jeune homme était fils du » célèbre Jérusalem, théologien et prédicateur de Brunswick. Ce fut » pour une jeune personne de Wetzlar qu'il conçut la malheureuse passion qui le conduisit à une fin aussi déplo rable. Cet évènement s'est passé en » 1772. Charlotte habitait Hanovre, il Ꭹ a peu d'années sous le nam de Mde. Kesselberg et peut-être y vit-elle encore. n.

در

"

[ocr errors]

rique entièrement neuve, par Aristomène, traduit de l'alle

[blocks in formation]

Ce nouvel ouvrage d'Auguste Lafontaine est d'un genre différent de tous ceux de cet auteur qui ont été traduits jusqu'ici, et paraît être le premier d'une suite non moins nombreuse que celle des tableaux de fa mille. Son auteur intitule cet ouvrage, traditions antiques première partie Aristomène et Gorgus. Il a recueilli en effet quelques traditions antiques sur Aristomène, consignées dans les ou vrages de MM. Gyllies et Milford.

,

Auguste Lafontaine ne s'est pas ménagé, comme Fénélon, les ressources des fictions enchanteresses de la mythologie des Grecs. L'ordonnance de ses tableaux est bien plus sévère, son stile a moins de charmes, mais peut-être a plus de vigueur. Le but moral de cet ouvrage est de présenter les suites funestès de la vengeance même patriotique.

Aurelien et Asterie, ou les malheurs du préjugé, aventure coloniale, par Berquin Duvallon. I vol. in-12, avec fig. Brochot. I fr. 50 c.-2 fr.

Et une de plus. Histoire véritable, par un officier de marine. 1 vol. in 18. Levrault, Schoell et Cie, 2 fr. 25 c. - 3 fr.

Nouvelle Bibliothèque des Romans, par une société de gensde-lettres. Tomes IV et V. De

monville et Dentu.

LITTÉRATURE. CRITIQUE. BIBLIOLOGIE, ANTIQUITÉS. Bibliothèque pastorale, ou cours de littérature champêtre, coutenant les chef-d'oeuvres des meilleurs poètes pastoraux an

ciens et modernes, depuis Moïse jusqu'à nos jours. 4 vol. in-12, avec fig. Genets aîné. 10 fr. 13 fr. 50 c.

Cette bibliothèque pastorale forme un recueil également instructif et amusant il sera particulièrement utile aux personnes qui veulent jouir de la campagne. On y compare la marche de l'art avec celle des progrès de la civi

lisation et des connaissances humaines. On y'a fait une heureuse réunion de la pastorale hébraïque tirée de l'ancien Testament, des idylles grecques, des bergeries françaises, des bucoliques allemandes, et des scènes champêtres et morales puisées dans les ouvrages de, divers auteurs. Le choix est fait avec

beaucoup de goût : rien de médiocre n'y est admis.

Essai sur Boileau - Despréaux, par Portier (de l'Oise), tribun, auteur du code diplomatique. broch. in-8. Goujon fils. 60 c. 75 c.

[ocr errors]

Dictionnaire généalogique, historique et critique de l'Ecriture sainte où sont réfutées plusieurs fausses assertions de Voltaire et autres philosophes du 18. siècle, par l'abbé***, revu, corrigé et publié par M. l'abbé Sicard, membre de l'institut national et directeur de l'éducation des sourds et muets de naissance. I gros vol. in-8. Bertrandet et Leclere. 7 fr.9 fr. Essai sur les prétendues décou vertes nouvelles, dont la plupart sont âgées de plusieurs siècles, par M. C***, (Pierre Coste, citoyen de Bayonne, ancien chef de bataillon), avec cette épigraphe: Sic vos vobis. i vol. in-8. Patris, 3 fr. 50 c. 4 fr. 50 c.

non

Le but de cet ouvrage, est de rapporter à leurs véritables sources les découvertes renouvelées de nos jours, données comme entièrement neuves et de faire une sorte de réparation à la mémoire des hommes savans et modestes qui ont préféré le plaisir d'être utiles à l'aparence de l'être. Il est important pour les progrès des connaissances humaines de démasquer ces usurpations funestes, de détruire ces erreurs accréditées et de faire triompher le génie et la vérité de l'imposture

et du charlatanisme.

Dans la première partie de son ouvrage l'auteur s'est particulièrement attaché à rappeler les premiers inventeurs de l'art qui apprend aux sourds

et muets à se faire entendre et même à

parler. Il y donne un extrait de l'ouvrage du P. Lana, jésuite, imprimé en 1670, et intitulé: Exposé de quel

ques inventions nouvelles.

Dans la seconde partie il trace le tableau des découvertes que nous devons aux Grecs et aux Latins, rap

porte une anecdote moderne sur le feu grégeois, rend compte d'un fait voyage à Paris, par M. Kemble, premier acteur tragique du théâtre anglais de Drury-Lane et de la découverte faite par ce tragédien. Il termine son ouvrage par des observations sur la poésie française, dont il passe en revue tous les genres dans le même esprit qui a dirigé ses précédentes critiques.

Dictionnaire raisonné de bibliologie, par G. Peignot, bibliothécaire de la Haute-Saône membre de la société libre d'émulation du Haut-Rhin. 1 vol. in-8. contenant le supplément ou 3. volume de ce dictionnaire. Renouard, 6 fr.-7 fr. 50c.

Le dictionnaire contient l'explication des principaux termes relatifs à la bibliographie, à l'art typographique, à la diplomatique aux langues aux archives, aux manuscrits, aux mé dailles, aux antiquités, aux bibliothèques anciennes et modernes, etc., etc.

[ocr errors]

Le supplément est composé de six cents articles nouveaux sur les matières énoncées ci-dessus avec des corrections, des additions, et des tables alphabétiques pour l'ouvrage entier ; tout augmenté d'un tableau synop tique de bibliologie.

le

Recueil d'antiquités romaines et gauloises de la Flandre proprement dite, avec désignation des lieux où on les a découvertes, par M. J. de Bast, chanoine de la cathédrale de SaintBavon, à Gand. I volume in-8. Gand. A. B. Steven. Paris, Treuttel et Würtz. 3 fr.-4 fr.

[blocks in formation]
[ocr errors]

dame de Caylus et de madame Necker pour le titre surtout de l'ouvrage, sans copier précisément la marche de l'une et de l'autre, se rapproche plus néanmoins de madame de Caylus pour le naturel dans sa manière de conter, et plus de madame de Necker dans ses jugemens et dans ses critiques. Les anecdotes qu'elle a semées dans ses souvenirs ont presque toutes de l'intérêt, mais surtout celles qui roulent sur Voltaire et sur, J. J. Rousseau. Elle ménage beaucoup moins le premier que l'autre cela s'explique aisément de la part d'un auteur qui tient à un parti. Au surplus l'ouvrage tout-àfois moral et anecdotique, offre dans un cadre assez heureux de l'instruction et de l'amusement.

uvres choisies de l'abbé SaintRéal,

, par N. L. M. Desessarts. 2 vol. in-12. Desessarts. 4 fr. papier ordinaire, 5 fr. papier fin, 8 fr. papier vélin. 1 fr. 50 c. de plus pour le franc de port.

C'est une heureuse idée d'avoir réuni en deux petits volumes les meilleurs ouvrages de l'abbé Saint-Réal, dont les œuvres en cinq gros volumes in-12. renferment des productions qui ne répondent pas à sa réputation, tels que la vie de Jésus-Christ et autres, etc.

Le nouveau recueil contient la conjuration des Espagnols contre Venise et celle des Gracques; des réflexions sur la valeur, la fortune et la mort; des fragmens historiques sur Marius, Sylla, Antoine, Auguste, Octavie, Neron; des mélanges et des maximes. On regrettera peut-être de n'y pas trouver l'intéressante nouvelle de don Carlos. En tête de ce recueil est une notice sur la vie et les ouvrages de Saint-Réal.

Le nécessaire, ou recueil complet de modèles de lettres à l'usage des personnes des deux sexes. 2 vol. in-12, Courcier. 4 fr.-5 fr.

Ce recueil de lettres est suivi d'un voyage instructif et intéressant dans toutes les parties de l'Europe; d'un choix d'anecdotes variées; de quelques notions sur la tenue des livres à partie simple et à partie double; du tarif des glaces, de modèles d'actes et d'un abrégé des comptes faits de Barême.

ར་

Parsons and Galignani's British library in verse and prose, being the most extensive selection ever offered to the public from every admired author in the english language. (En français.j Bibliothèque an glaise de Parsons et de Galignani, en vers et en prose, contenant le choix le plus étendu qui ait été publié de tous les auteurs célèbres qui ont écrit chis de vignettes en médaillon, anglais. Numéros 1 à 5, enrireprésentant des portraits trèsgravés. Chez Parsons et Galignani, rue Vivienne, n°. 43. Prix de souscription pour 12 cahiers 18 fr.; chaque cahier pris séparément, 1 fr. 80 c.

en

Les cinq cahiers que nous annonçons ́ici, répondent du discernement et du goût que les éditeurs mettront dans leur choix.

Le premier cahier renferme des poëmes de Robert Sonthey et de Lawis, deux des poètes les plus distingués dont la Grande-Bretagne se glorifie aujourd'hui. Le deuxième cahier offre des extraits pris dans les caractères de Chesterfield, le meilleur ouvrage de l'un des plus célèbres écrivains en prose de l'Angleterre. Le troisième cahier se compose des odes et des épîtres de Wolcott, le Pindare des Anglais. Dans le quatrième sont des mélanges en prose de Hume et de Smollet. Le cinquième un poëme champêtre de Bloomfield.

ÉTUDE DES LANGUES. Principes de grammaire géné rale mis à la portée des enfans, et propres à servir d'introduc

[ocr errors]

tion à l'étude de toutes les langues, par A. I. Silvestre de Sacy, de l'institut national, etc. nouvelle édition. 1 vol. in-12.

Delance et Lesueur. 2 fr. 50 c. 3 fr.

[ocr errors]

En déclarant modestement à ses lecteurs que sa grammaire n'est qu'un extrait des meilleurs ouvrages qui ont paru sur la langue française, l'auteur observe qu'il n'a fait d'application des principes de la grammaire générale à des exemples pris dans la langue française, ou dans toute autre langue, qu'autant qu'il a été nécessaire pour se rendre intelligible. On doit lui savoir gré d'avoir fait diversion à ses profondes études en d'autres genres, pour offrir à la jeunesse l'ouvrage peut-être le plus propre à servir d'introduction à l'étude de toutes les langues. Les aug. mentations et les changemens faits dans la nouvelle édition la rendent de beaucoup supérieure à la première.

Le maître italien, ou la grammaire française et italienne de Vénéroni, par Dupont et Poujoux. 1 vol. in-8. A la librairie économique. 2 fr. 50 c. — 3 fr.

[blocks in formation]

décadence de la langue latine et la naissance de l'italienne.

JOURNAUX ET ALMANACHS.

Journal général de la littérature étrangère, 4. année, 3o. cahier. Treuttel et Würtz.

Bibliothèque italienne, numéros VIII et IX. Turin. Bocca et Bulbino.

Bibliothèque française, 4o. année, XII. livraison, Pougens.

Almanach ecclésiastique de France pour les années 1803 et 1804. 1 vol. in-18. Leclerc. 2 fr. 2 fr. 75 C.

Etat militaire de la République française pour l'an XII, dédié au premier Consul par l'adjudant-commandant Champeaux, employé à l'état-major-général de la sixième division. I fort volume in - 12 de 586 pages. L'auteur, rue du Four, faubourg Saint-Germain, no. 174. Le Blanc, 5 fr.—6 fr. 50 c.

ANNONCE.

Nouveau Dictionnaire historique, avec des tables chronologiques, par L. M. Chaudon et F. A. Landine.

On annonce ce dictionnaire, comme devant paraitre en treize volumes in-8. à deux colonnes dans les derniers jours ́de ventôse (fin de mars 1804) à Lyon, chez Bruyset aîné et Compagnie, rue Saint-Dominique.

« PreviousContinue »