Page images
PDF
EPUB

ARTICLE XI.

The stipulations of this Convention shall be applicable to all territory wherever situated, belonging to either of the contracting parties or in the occupancy and under the control of either of them, during such occupancy or control.

Requisitions for the surrender of fugitives from justice shall be made by the respective diplomatic agents of the Contracting Parties. In the event of the absence of such Agents from the country or its seat of Government, or where extradition is sought from a colonial possession of Spain or from territory, included in the preceding paragraph, other than the United States, requisition may be made by superior Consular officers.

It shall be competent for such Diplomatic or superior Consular officers to ask and obtain a mandate or preliminary warrant of arrest for the person whose surrender is sought, whereupon the judges and magistrates of the two Governments shall respectively have power and authority, upon complaint made under oath, to issue a warrant for the apprehension of the person charged, in order that he or she may be brought before such judge or magistrate, that the evidence of criminality may be heard and considered; and if, on such hearing, the evidence be deemed sufficient to sustain the charge, it shall be the duty of the examining judge or magistrate to certify the same to the proper executive authority, that a warrant may issue for the surrender of the fugitive.

If the fugitive criminal shall have been convicted of the crime for which his surrender is asked, a copy of the sentence of the Court before which such conviction took place, duly authenticated, shall be produced. If, however, the fugitive is merely charged with crime, a duly authenticated copy of the warrant of arrest in the country where the crime was committed, and of the depositions upon which such warrant may have been issued, shall be produced, with such other evidence or proof as may be deemed competent in the case.

ARTICLE XII,

If when a person accused shall have been arrested in virtue of the mandate or preliminary warrant of arrest, issued by the competent authority as provided in Article XI hereof, and been brought, before a judge or a magistrate to the end that the evidence of his or her guilt may be heard and examined as herein before provided, it shall appear that the mandate or preliminary warrant of arrest has been issued in pursuance of a request or declaration received by telegraph from the Government asking for the extradition, it shall be competent for the judge or magistrate at his discretion to hold the accused for a period not exceeding two months, so that the demanding Government may have opportunity to lay before such judge or magistrate legal evidence of the guilt of the accused, and if at the expiration of said period of two months, such legal evidence shall not have been produced before such judge or magistrate, the person arrested shall be released, provided that the examination of the charges preferred against such accused person shall not be actually going on.

ARTICLE XIII.

In every case of a request made by either of the two Contracting Parties for the arrest, detention or extradition of fugitive criminals, the legal officers or fiscal ministry of the country where the proceedings of extradition are had, shall assist the officers of the Government demanding the extradition before the respective judges and magistrates, by every legal means within their or its power; and no claim whatever for compensation for any of the services so rendered shall be made against the Government demanding the extradition, provided however, that any officer or officers of the surrendering Government so giving assistance, who shall, in the usual course of their duty, receive no salary or compensation other than specific fees for services performed, shall be entitled to receive from the Government demanding the extradition the customary fees for the acts or services performed by them, in the same manner and to the same amount as though such acts or services had been performed in ordinary criminal proceedings under the laws of the country of which they are officers.

ARTICLE XIV.

This Convention shall take effect from the day of the exchange of the ratifications thereof; but either Contracting Party may at any time terminate the same on giving to the other six months notice of its intention to do so.

The ratifications of the present Treaty shall be exchanged at Madrid as soon as possible.

In witness whereof the respective Plenipotentiaries have signed the above articles, and have hereunto affixed their seals.

Done in duplicate, at the city of Madrid, this fifteenth day of June one thousand nine hundred and four.

SEAL. [SEAL.]

ARTHUR S. HARDY.

1 FAUSTINO RODRIGUES SAN PEDRO.

And whereas a Protocol amending Articles III and IV of the said Treaty was signed by the respective Plenipotentiaries of the United States and Spain at San Sebastian on August 13, 1907, the original of which Protocol, being in the English and Spanish languages, is word for word as follows:

PROTOCOL.

The Undersigned, His Excellency, William Miller Collier, Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary of the United States of America to His Catholic Majesty, and His Excellency Don Manuel Allendesalazar y Muñoz de Salazar, Minister of State of His Catholic Majesty, duly authorized for the purpose, have agreed upon the following:

Articles III and IV of the Treaty of extradition between the United States and Spain signed at Madrid on June 15th, 1904, are hereby amended so as to read as follows:

1 Signed Spanish text.

"ARTICLE III. The provisions of this Convention shall not import claim of extradition for any crime or offence of a political character, nor for acts connected with such crimes or offences; and no person surrendered by or to either of the Contracting Parties in virtue of this Convention shall be tried or punished for a political crime or offence. When the offence charged comprises the act either of murder or assassination or of poisoning, either consummated or attempted, the fact that the offence was committed or attempted against the life of the Sovereign or Head of a foreign State or against the life of any member of his family, shall not be deemed sufficient to sustain that such a crime or offence was of a political character, or was an act connected with crimes or offences of a political character."

"ARTICLE IV. No person shall be tried for any crime or offence other than that for which he was surrendered."

The above mentioned treaty, as amended by this protocol, is to be submitted for approval in the manner required by the laws of the two nations and the ratifications shall be exchanged at Madrid as soon as possible.

In faith whereof this protocol is signed in two originals, each one in the two languages, in San Sebastian on the 13th of August 1907. WM. MILLER COLLIER. 1 MANUEL ALLENDESALAZAR.

And whereas the said Treaty and the said Protocol were duly ratified on both parts, and the ratifications of the two governments were exchanged in the City of Madrid, on the sixth day of April, one thousand nine hundred and eight;

Now, therefore, be it known that I, Theodore Roosevelt, President of the United States of America, have caused the said Treaty, as amended by the said Protocol, to be made public to the end that the same and every article and clause thereof may be observed and fulfilled with good faith by the United States and the citizens thereof. In testimony whereof, I have hereunto set my hand and caused the seal of the United States of America to be affixed.

Done at the City of Washington, this twenty-first day of May, in the year of our Lord one thousand nine hundred and eight, and of the Independence of the United States of America the one hundred and thirty-second.

[SEAL.]

By the President:

ELIHU ROOT

Secretary of State.

1 Signed Spanish text.

THEODORE ROOSEVELT

SWEDEN.

SPEECH OF KING GUSTAV V AT THE OPENING OF THE RIKSDAG.

File No. 4359/4-5.

No. 150.]

Minister Graves to the Secretary of State.

AMERICAN LEGATION, Stockholm, January 16, 1908. SIR: I have the honor to report that the annual opening of the Riksdag (session of Parliament) of Sweden occurred to-day.

King Gustav V for the first time received the members of both houses, and in the presence of the officers of the court and the diplomatic corps and a large assembly read his address to the Riksdag, which, with a translation thereof, is attached hereto.

The speech was received with great interest and is regarded as an important pronouncement of the views and intentions of the new King. In the opening paragraphs due reference was made to the severe affliction sustained by the nation in the death of the beloved King, Oscar II, who is mentioned as "carefully observing his duties as constitutional King."

It is noticeable that the ceremony was conducted with great simplicity, the King and princes appearing in military uniforms instead of the royal robes hitherto worn on like occasions; and the King has also evidenced his desire for simple proceedings and economy by recently declaring that there will be no formal coronation.

I have, etc.,

CHARLES H. GRAVES.

[Inclosure.-Translation.]

Good Gentlemen and Swedish Men:

For the first time as King I greet you, the representatives of the Swedish people, and bid you welcome to the fulfillment of your responsible and momentous task.

Hardly a month has passed since my highly beloved father, King Oscar II, after a peaceful reign of 35 years, ended his days. Severe was the blow which by his death was dealt to the royal family and the people, but in my sorrow I have found consolation and strength in the public sympathy in the loss suffered by the fatherland through the death of the revered monarch.

Great was the interior development which during his long reign appeared in all branches, and to which he always strongly contributed, carefully observing his duties as constitutional King.

Heavily I feel the responsibility which has been laid upon me when I succeeded him on the throne of Sweden. But with honest zeal for the welfare of the fatherland and for its development I will ever endeavor to fulfill my calling. In so doing may it be my fortune, both in good and evil days, to be met and supported by my Swedish people in joint work for the true welfare of our fatherland.

During the past year the succession to the throne has been still more insured by the birth of my grandson, the Duke of Uppland.

Our relations to foreign powers is good, and of this fact I received many proofs at the death of King Oscar.

For arranging the administrative jurisdiction in the highest instance, and also in order to facilitate a quicker decision of the cases to be tried by the supreme court, I propose the instituting of a cabinet court and of a judicial council, the latter causing an increase in the number of members of the supreme court. These propositions imply an amendment of the constitution, and other amendments of the constitution will be proposed, with a view of facilitating the work of the Riksdag, and to introduce proportional elections to the committees of the Riksdag.

The constitutional proposition on the suffrage question accepted by the last Riksdag as resting till this session, I think ought now to be finally decided before the question of political suffrage for women is taken up by me for treatment. Therefore the present Riksdag may not expect to receive any proposition from me in regard to the latter question.

As to general legislation, I am disposed to present to you propositions; among others, one for a new penal code for the martial power and one for contracting marriage, besides which a proposition for rental law for Norrland will again be submitted for your consideration. The proposition for new legislation in regard to registry of deeds and mortgages and probate of wills which is being elaborated by the law-revising commission presupposes, as fundamental for real estate records, a real estate register, which will, in several other respects, be of use, and I request that you grant necessary means for the establishing of such a register.

The questions of determining the relation between employers and workmen, as well as regarding old-age and invalidity insurance have long been subjects for the attention of the State authorities. But these weighty and difficultly solved questions demand thorough investigation and deliberate consideration, and therefore they have been intrusted to specially appointed committees, and it is my sincere hope that, after they have completed their work, these questions may have a satisfactory solution.

Since the elaboration of a plan for the defense of the Kingdom, in common for the army and navy, as ordained by His Majesty in 1906, has been completed by the chiefs of the general staff and the staff of the navy, and further investigations in certain parts of this question have been made, His Majesty has appointed a committee to examine and make a report on the aforesaid plan of defense, with special consideration of the economical strength of the Kingdom. The period for conscript drills, which during the present year will be less extensive, will, in accordance with decision in regard to the new army organization, next year be given their full extent, and this will necessitate a very essential increase of the appropriations for this purpose.

In order to promote the development and betterment of agriculture, commerce, and industry, I will present to you several propositions. Among these may be mentioned the instituting of ferry communications with Prussia, for which a project, which will be submitted to your consideration, has been drawn up after proper negotiations.

In order to obtain a more just foundation for forest taxation and at the same time remedy the so-long-deplored evil that forest communities do not receive sufficient share in the taxation of forests, I intend to present to you a proposition for communal forest excise duties.

ARBITRATION CONVENTION BETWEEN THE UNITED STATES AND SWEDEN.

Signed at Washington, May 2, 1908. Ratification advised by the
Senate, May 6, 1908. Ratified by the President, July 6, 1908.
Ratified by Sweden, June 13, 1908. Ratifications exchanged at
Washington, August 18, 1908. Proclaimed, September 1, 1908.

BY THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA.
A PROCLAMATION.

Whereas a Convention between the United States of America and the Kingdom of Sweden providing for the submission to arbitration

« PreviousContinue »