Acten des Wiener congresses, in den jahren 1814 und 1815, Volumes 17-20J.J. Palm und E. Enke, 1833 - Europe |
From inside the book
Results 1-5 of 49
Page 165
... Bormio , in der Eigenschaft zweier Hochgerichte mit dem Canton Graubünden als regierende und mitherrschen- de Theile vereinigt werden möchten : Veltlin hingegen , nach dem Willen der beiden ersten bündner Cantons Be- hörden , keineswegs ...
... Bormio , in der Eigenschaft zweier Hochgerichte mit dem Canton Graubünden als regierende und mitherrschen- de Theile vereinigt werden möchten : Veltlin hingegen , nach dem Willen der beiden ersten bündner Cantons Be- hörden , keineswegs ...
Page 166
... Bormio in die Eidgenossenschaft , mit Gleichheit der politischen Rechte und nach Art der übri- gen Theile dieses Staatenvereins , zu Wien festgeseßt , dann aber der Tagfahung überlassen werde , mit Zu- ziehung der in der Schweiz ...
... Bormio in die Eidgenossenschaft , mit Gleichheit der politischen Rechte und nach Art der übri- gen Theile dieses Staatenvereins , zu Wien festgeseßt , dann aber der Tagfahung überlassen werde , mit Zu- ziehung der in der Schweiz ...
Page 167
... Bormio entriffenen : Eigenthums . Den früher in dieser Hinsicht überreichten Denkschriften , fügen die Deputirten noch hinzu : 1 ) daß wenn wirkli che Zurückgabe zu grosse Schwierigkeiten finden , und bloß 3.1nErsatz für den Verlust ...
... Bormio entriffenen : Eigenthums . Den früher in dieser Hinsicht überreichten Denkschriften , fügen die Deputirten noch hinzu : 1 ) daß wenn wirkli che Zurückgabe zu grosse Schwierigkeiten finden , und bloß 3.1nErsatz für den Verlust ...
Page 171
... Bormio und Veltlin zurückzugeben ; und ihre guten Dienste anzu- wenden , daß das Gebiet von Genf abgerundet , und die Grenzen gegen Teutschland hin bèrichtigt werden . " In Beziehung auf die Ausführung dieser Maas- regeln , würde man 1 ...
... Bormio und Veltlin zurückzugeben ; und ihre guten Dienste anzu- wenden , daß das Gebiet von Genf abgerundet , und die Grenzen gegen Teutschland hin bèrichtigt werden . " In Beziehung auf die Ausführung dieser Maas- regeln , würde man 1 ...
Page 173
... Bormio und Eleven ; daß nur von Neutralität , nicht von Un- abhängigkeit ( als Bedingung der Annahme der Erklä- rung ) die Rede seyn könne ; die Wiederherstellung der Rechte des teutschen und des Johanniter Ordens ; die freie Werbung ...
... Bormio und Eleven ; daß nur von Neutralität , nicht von Un- abhängigkeit ( als Bedingung der Annahme der Erklä- rung ) die Rede seyn könne ; die Wiederherstellung der Rechte des teutschen und des Johanniter Ordens ; die freie Werbung ...
Contents
261 | |
265 | |
269 | |
302 | |
305 | |
307 | |
328 | |
342 | |
65 | |
70 | |
73 | |
74 | |
94 | |
95 | |
101 | |
111 | |
120 | |
121 | |
158 | |
178 | |
181 | |
224 | |
230 | |
251 | |
343 | |
362 | |
363 | |
419 | |
421 | |
445 | |
476 | |
490 | |
491 | |
502 | |
503 | |
505 | |
513 | |
525 | |
528 | |
Other editions - View all
Common terms and phrases
19 cantons Acten andere Article Artikel auch baillages Beilage Bevollmächtigten Bormio Bünden Bundes Bündner bündnerischen canton de Berne canton de Genève canton de Vaud canton des Grisons Capitulat Chiavenna cisalpinischen Cleven Comité Commission comte confédération Confiscation Congr congrès Cracovie d'après d'Argovie d'Autriche Dalberg Danemarc daß datirt députés Deputirten diese dieſer diète drei Duché de Varsovie eben Eigenthum Entschädigung évalué französischen Gemeinden Genève Genf gouvernement Graubünden Güter habitans Hassel hatten Heft helvétique Herrn Hoffmann Jahr Königreichs können l'évêché de Basle Légation suisse machen Mächte Mailand März ministres neutralité oben oder pays plénipotentiaire Pomeranie suédoise population Porentrui présent Principauté protocole provinces Provinzen Prusse prussien puissances intervenantes Recht Regierung Report Republik Royaume de Westphalie Russie schon Schreiben Schweiz sera seront seyn soll sollen soussigné Staats Suisse territoire territoriales Theil tion Total Unterthanen Valteline Vaud Veltlin viel Vienne Volksmenge waren weniger Wessenberg wieder Wien würde wurden Zurich
Popular passages
Page 338 - Vienne, en date du 20 mars 1815, et promet que les stipulations de la transaction insérée dans cet acte seront fidèlement et religieusement observées. 2. La diète exprime la gratitude éternelle de la nation suisse envers les hautes puissances qui, par la déclaration susdite, lui rendent, avec une démarcation plus favorable, d'anciennes frontières importantes...
Page 129 - ... de souveraineté; de transporter de même d'un endroit à l'autre leurs moissons, toutes les productions du sol, leurs bestiaux et tous les produits de leur fabrication, sans avoir besoin de passeports, sans empêchement, sans redevance, et sans payer de droit quelconque.
Page 127 - Si un individu quelconque, propriétaire mixte, avait négligé, au bout du terme prescrit d'une année, de faire la déclaration de son domicile fixe, il sera considéré comme étant sujet de la puissance dans les États de laquelle il avait son dernier domicile; son silence dans ce cas devant être envisagé comme une déclaration tacite.
Page 137 - Le présent traité sera ratifié et les ratifications en seront échangées dans l'espace de six jours. En foi de quoi les plénipotentiaires respectifs l'ont signé et y ont apposé le cachet de leurs armes. Fait à Vienne le -r-^.
Page 130 - Pologne (tel qu'il existait avant l'année 1772) jusqu'à leur embouchure, tant en descendant qu'en remontant, sera libre, de telle sorte qu'elle ne puisse être interdite à aucun des habitants des provinces polonaises qui se trouvent sous les gouvernements russe ou autrichien.
Page 144 - ... personnes dont la réputation est établie. Chacune des trois puissances choisira pour cet effet un candidat dans l'une des trois classes , ou de la noblesse, ou du clergé, ou du tiers. La présidence de ce comité sera exercée par semaine, et alternativement par l'un des commissaires des trois cours. Le sort décidera de la première présidence, et le président jouira de tous les droits et al tributions attachés à cette qualité.
Page 124 - Russies, jusqu'aux environs de la ville de Zawichost. De Zawichost jusqu'au Bug, la frontière sèche sera déterminée par la ligne indiquée dans le Traité de Vienne de 1809, aux rectifications près que d'un commun accord on trouvera nécessaire d'y apporter. La frontière, à partir du Bug, sera rétablie de ce côté entre les deux Empires, telle qu'elle a été avant ledit Traité.
Page 143 - Les cours de Russie, d'Autriche et de Prusse s'engagent à respecter et à faire respecter en tout temps la neutralité de la ville libre de Cracovie et de son territoire; aucune force armée ne pourra jamais y être introduite sous quelque prétexte que ce soit.
Page 125 - Il y aura amnistie pleine, générale et particulière en faveur de tous les individus de quelque rang, sexe ou condition qu'ils puissent être.
Page 124 - Sa Majesté l'empereur des Français, Sa Majesté l'empereur d'Autriche, Sa Majesté la reine du royaume-uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Sa Majesté le roi de Prusse, Sa Majesté l'empereur de toutes les Russies et Sa Majesté le roi de Sardaigne déclarent la Sublime Porte admise à participer aux avantages du droit public et du concert européens.