Acten des Wiener congresses, in den jahren 1814 und 1815, Volumes 17-20J.J. Palm und E. Enke, 1833 - Europe |
From inside the book
Results 1-5 of 30
Page 10
... chargé du travail préparatoire ? Quant à la première question , il a été arrêté qu'on commencera , en suivant généralement la mar- che de la dernière guerre , 1. par le Duché de Varsovie , et Danzig ; 2. on passera ensuite à la Saxe ...
... chargé du travail préparatoire ? Quant à la première question , il a été arrêté qu'on commencera , en suivant généralement la mar- che de la dernière guerre , 1. par le Duché de Varsovie , et Danzig ; 2. on passera ensuite à la Saxe ...
Page 22
... chargé du travail préparatoire ? “ il a d'abord été senti que , pour s'approcher du but de la Commission , il étoit essentiel d'entrer dans une décomposition des diverses parties dont se forme la population des pays ci - dessus ...
... chargé du travail préparatoire ? “ il a d'abord été senti que , pour s'approcher du but de la Commission , il étoit essentiel d'entrer dans une décomposition des diverses parties dont se forme la population des pays ci - dessus ...
Page 28
... charge en qualité de son secrétaire , de con- courir à abréger le travail de la Commission , à la- quelle il ne restera que la décision des points sur lesquels on n'aura pu s'entendre . Qu'au reste la Commission communiquera inces ...
... charge en qualité de son secrétaire , de con- courir à abréger le travail de la Commission , à la- quelle il ne restera que la décision des points sur lesquels on n'aura pu s'entendre . Qu'au reste la Commission communiquera inces ...
Page 54
... chargé par celui- ci de se concerter à l'égard de ces travaux aveb M. de Hoffmann , ayant lu le rapport joint sous le nr . 4 sur les motifs qui déterminent à adopter ces travaux , tels qu'ils ont été présentés , le Comité 54.
... chargé par celui- ci de se concerter à l'égard de ces travaux aveb M. de Hoffmann , ayant lu le rapport joint sous le nr . 4 sur les motifs qui déterminent à adopter ces travaux , tels qu'ils ont été présentés , le Comité 54.
Page 75
... chargé par la Commission de se con- certer avec lui sur ces objets , se permet les obser- vations suivantes . 1. La Commission avait fixé préalablement les sommes totales à adopter pour le royaume de West- phalie , pour le Grand- duché ...
... chargé par la Commission de se con- certer avec lui sur ces objets , se permet les obser- vations suivantes . 1. La Commission avait fixé préalablement les sommes totales à adopter pour le royaume de West- phalie , pour le Grand- duché ...
Contents
261 | |
265 | |
269 | |
302 | |
305 | |
307 | |
328 | |
342 | |
65 | |
70 | |
73 | |
74 | |
94 | |
95 | |
101 | |
111 | |
120 | |
121 | |
158 | |
178 | |
181 | |
224 | |
230 | |
251 | |
343 | |
362 | |
363 | |
419 | |
421 | |
445 | |
476 | |
490 | |
491 | |
502 | |
503 | |
505 | |
513 | |
525 | |
528 | |
Other editions - View all
Common terms and phrases
19 cantons Acten andere Article Artikel auch baillages Beilage Bevollmächtigten Bormio Bünden Bundes Bündner bündnerischen canton de Berne canton de Genève canton de Vaud canton des Grisons Capitulat Chiavenna cisalpinischen Cleven Comité Commission comte confédération Confiscation Congr congrès Cracovie d'après d'Argovie d'Autriche Dalberg Danemarc daß datirt députés Deputirten diese dieſer diète drei Duché de Varsovie eben Eigenthum Entschädigung évalué französischen Gemeinden Genève Genf gouvernement Graubünden Güter habitans Hassel hatten Heft helvétique Herrn Hoffmann Jahr Königreichs können l'évêché de Basle Légation suisse machen Mächte Mailand März ministres neutralité oben oder pays plénipotentiaire Pomeranie suédoise population Porentrui présent Principauté protocole provinces Provinzen Prusse prussien puissances intervenantes Recht Regierung Report Republik Royaume de Westphalie Russie schon Schreiben Schweiz sera seront seyn soll sollen soussigné Staats Suisse territoire territoriales Theil tion Total Unterthanen Valteline Vaud Veltlin viel Vienne Volksmenge waren weniger Wessenberg wieder Wien würde wurden Zurich
Popular passages
Page 338 - Vienne, en date du 20 mars 1815, et promet que les stipulations de la transaction insérée dans cet acte seront fidèlement et religieusement observées. 2. La diète exprime la gratitude éternelle de la nation suisse envers les hautes puissances qui, par la déclaration susdite, lui rendent, avec une démarcation plus favorable, d'anciennes frontières importantes...
Page 129 - ... de souveraineté; de transporter de même d'un endroit à l'autre leurs moissons, toutes les productions du sol, leurs bestiaux et tous les produits de leur fabrication, sans avoir besoin de passeports, sans empêchement, sans redevance, et sans payer de droit quelconque.
Page 127 - Si un individu quelconque, propriétaire mixte, avait négligé, au bout du terme prescrit d'une année, de faire la déclaration de son domicile fixe, il sera considéré comme étant sujet de la puissance dans les États de laquelle il avait son dernier domicile; son silence dans ce cas devant être envisagé comme une déclaration tacite.
Page 137 - Le présent traité sera ratifié et les ratifications en seront échangées dans l'espace de six jours. En foi de quoi les plénipotentiaires respectifs l'ont signé et y ont apposé le cachet de leurs armes. Fait à Vienne le -r-^.
Page 130 - Pologne (tel qu'il existait avant l'année 1772) jusqu'à leur embouchure, tant en descendant qu'en remontant, sera libre, de telle sorte qu'elle ne puisse être interdite à aucun des habitants des provinces polonaises qui se trouvent sous les gouvernements russe ou autrichien.
Page 144 - ... personnes dont la réputation est établie. Chacune des trois puissances choisira pour cet effet un candidat dans l'une des trois classes , ou de la noblesse, ou du clergé, ou du tiers. La présidence de ce comité sera exercée par semaine, et alternativement par l'un des commissaires des trois cours. Le sort décidera de la première présidence, et le président jouira de tous les droits et al tributions attachés à cette qualité.
Page 124 - Russies, jusqu'aux environs de la ville de Zawichost. De Zawichost jusqu'au Bug, la frontière sèche sera déterminée par la ligne indiquée dans le Traité de Vienne de 1809, aux rectifications près que d'un commun accord on trouvera nécessaire d'y apporter. La frontière, à partir du Bug, sera rétablie de ce côté entre les deux Empires, telle qu'elle a été avant ledit Traité.
Page 143 - Les cours de Russie, d'Autriche et de Prusse s'engagent à respecter et à faire respecter en tout temps la neutralité de la ville libre de Cracovie et de son territoire; aucune force armée ne pourra jamais y être introduite sous quelque prétexte que ce soit.
Page 125 - Il y aura amnistie pleine, générale et particulière en faveur de tous les individus de quelque rang, sexe ou condition qu'ils puissent être.
Page 124 - Sa Majesté l'empereur des Français, Sa Majesté l'empereur d'Autriche, Sa Majesté la reine du royaume-uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Sa Majesté le roi de Prusse, Sa Majesté l'empereur de toutes les Russies et Sa Majesté le roi de Sardaigne déclarent la Sublime Porte admise à participer aux avantages du droit public et du concert européens.