A Dictionary of the Anglo-Saxon Language,: Containing the Accentuation - the Grammatical Inflections - the Irregular Words - Referred to Their Themes - the Parallel Terms from the Other Gothic Languages - the Meaning of the Anglo-Saxon in English and Latin - and Copious English and Latin Indexes, Serving as a Dictionary of English and Anglo-Saxon, as Well as of Latin and Anglo-Saxon. With a Preface on the Origin and Connexion of the Germanic Tongues - a Map of Languages - and the Essentials of Anglo-Saxon Grammar, Volume 1Longman, Rees, Orme, Brown, Green, and Longman; Talboys, Oxford; Stevenson, Cambridge., 1838 - English language - 721 pages |
Other editions - View all
A Dictionary of the Anglo-Saxon Language: Containing the Accentuation - The ... Joseph Bosworth No preview available - 2015 |
A Dictionary of the Anglo-Saxon Language: Containing the Accentuation - The ... Joseph Bosworth No preview available - 2015 |
A Dictionary of the Anglo-Saxon Language: Containing the Accentuation - The ... Joseph Bosworth No preview available - 2015 |
Common terms and phrases
Alemannic Angles Anglo-Saxon belifan beon Bibl bið burh Cædmon called Card Chauci Cnut comp consonant cyning cyrice dæg Danish declension Deut dialect Dutch ealdor ealle earth eccl ende esim esin ford fore Friesians Friesic fultum gemet German Germanic languages Godes Gothic Goths hence heora Herb hine honour Icel Icelandic Jdth king land language Latin LITERAL ENGLISH mæg Mann mind Moes Mone Norse nouns Plat pref Saxon Scint sound specimen Suabian Swed thou tion tongue translation v. a. Plat verbs vowel wæs words þære þæs þæt þam þat
Popular passages
Page xxi - THORPE'S Apoll. 19. The Anglo-Saxon version of the story of Apollonius of Tyre, upon which is founded the play of Pericles, attributed to Shakspeare ; from a MS. in the Library of CCC Cambridge, with a literal translation, &c. by Benjamin Thorpe, FSA 12mo. London, 1834, pp. 92, 6s.—20. A MORE minute
Page cxxxvii - May, sweet May, again is come, May that frees the land from gloom ; Children, children, up and see All her stores of jollity ! On the laughing hedgerow's side She hath spread her treasures wide ; She is in the greenwood shade, Where the nightingale hath made Every branch and every tree Ring with her sweet melody.
Page xxviii - Anecdotes of the English Language, chiefly regarding the Local Dialect of London and its environs, which have not corrupted the language of their ancestors, London, 1803, 8vo. 2nd edit. 1814.—6. An Etymological Dictionary of the Scottish Language, &c. by John Jamieson, DDFRSE &c.
Page clvii - In mist and smoke. His sword was hammering so fast, Through Gothic helm and brain it passed. Then sank each hostile hulk and mast In mist and smoke. Fly, shouted they, fly, he who can ! Who braves of Denmark's Christian
Page xxviii - The Vocabulary of East-Anglia; an attempt to record the vulgar tongue of the twin-sister counties, Norfolk and Suffolk, as it existed in the last twenty years of the 18th century, and still exists ; with proofs of its antiquity from etymology and authority, by the late Rev. Robert Forby, Rector of Finchara, Norfolk, 2 vols. 12mo.
Page xxxv - Now we, in borrowing from them, give the strength of consonants to the Italian ; the full sound of words to the French ; the variety of terminations to the Spanish ; and the mollifying of more vowels to the Dutch ; and so, like bees, we gather the honey of their good properties, and leave the dregs to themselves. And thus, when
Page cxxx - Oba Karl then eid, then er sinemo bruodher Ludhuuuige gesuor geleistit, indi Ludhuuuîg min herró then er imo gesuor forbrihchit, ob ih inan es iruuenden ne mag, noh ih noh there nohhein, then ih es iruuenden mag, uuidhar Karle imo ce follustî ne uuirdhu. LITERAL GERMAN. Wenn Karl den Eid, den er seinem Bruder Ludwig schwur, leistet
Page xvi - Anglorum populi sunt orti. Duces fuisse perhibentur eorum primi duo fratres Hengist et Horsa; e quibus Horsa postea occisus in bello a Brittonibus, hactenus in Orientalibus Cantiae partibus monumentum habet suo nomine insigne. Erant autem filii Victgilsi, cujus pater Vitta, cujus pater Vecta, cujus pater Voden, de cujus stirpe multarum provinciarum regium genus originem
Page xxii - vol. 8vo. 1705, London, 5s. ; the same, 2 vols. 8vo. 16s. 1715-27.—[1726.] GAVELKIND. 27. Somner's (William) Treatise of Gavelkind, both name and thing, showing the True Etymologie and Derivation of the One, the Nature, Antiquity, and Original of the Other. To which is added the Life of the Author, by Bishop White Kennett,
Page xlvii - 29. It must be observed, that the monuments of Friesian literature are of a far more recent date than the Anglo-Saxon ; but the development of language does not always depend upon its age. The Friesians, encompassed on the one side by the sea, and on the other by the Saxons, owe it to their