Page images
PDF
EPUB
[ocr errors]

Monaco Notification received by Belgian Government on May 15, 1931; convention effective as to Monaco on November 15, 1931.

Great Britain for St. Helena, Ascension, and the State of Sarawak : Notification received by Belgian Government on November 3, 1931; convention effective as to St. Helena, Ascension, and the State of Sarawak on May 3, 1932.

Portugal (not including Portuguese colonies): Notification received by Belgian Government on December 25, 1931; convention effective as to Portugal on June 25, 1932.

DEPARTMENT OF STATE,
Washington, March 31, 1938.

U. S. GOVERNMENT PRINTING OFFICE: 1938

For sale by the Superintendent of Documents, Washington, D. C.

Price 5 cents

CONTENTS

President's Proclamation, November 6, 1937----
International convention for the unification of certain rules relating to
bills of lading for the carriage of goods by sea, Brussels, August 25,
1924 (French text).

Protocol of signature, Brussels, August 25, 1924 (French text). International convention for the unification of certain rules relating to bills of lading for the carriage of goods by sea, Brussels, August 25, 1924 (English translation)–.

Protocol of signature, Brussels, August 25, 1924 (English translation)__ Related papers_-.

Procès-verbal of first deposit of ratifications, June 2, 1930 (French text and English translation).......

[blocks in formation]

Notification to Belgian Government effecting deposit of ratification of the United States of America, June 26, 1937-

Ratification of the United States of America, May 26, 1937.-
Carriage of Goods by Sea Act, approved April 16, 1936..
Memorandum of the Department of State comparing the Carriage of
Goods by Sea Act and the Bills of Lading Convention, June 5,
1937...

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Belgian Government's acknowledgment of notification, July 2, 1937 (French text and English translation) _

[blocks in formation]

BY THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA

A PROCLAMATION

WHEREAS a convention for the unification of certain rules relating to bills of lading for the carriage of goods by sea and a protocol of signature thereto, dated and opened for signature at Brussels on August 25, 1924, were signed on various dates thereafter by the respective plenipotentiaries of the United States of America, Germany, Belgium, Chile, Spain, Estonia, France, Great Britain and Northern Ireland, with a reservation, Hungary, Italy, Japan (the convention only), with reservations, Poland and the Free City of Danzig, Rumania and the Kingdom of the Serbs, Croats and Slovenes (Yugoslavia), the originals of which convention and protocol of signature in the French language are word for word as follows:

CONVENTION INTERNATIONALE POUR L'UNIFICATION DE CERTAINES RÈGLES EN MATIÈRE DE CONNAISSEMENT SIGNÉE A BRUXELLES, LE 25 AOUT 1924.

LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE ALLEMANDE, LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE ARGENTINE, SA MAJESTÉ LE ROI DES BELGES, LE PRÉSIDENT DE LA République du CHILI, LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE DE CUBA, SA MAJESTÉ LE ROI DE DANEMARK ET D'ISLANDE, Sa Majesté LE ROI D'ESPAGNE, LE CHEF DE L'ÉTAT ESTONIEN, LE PRÉSIDENT DES ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE DE FINLANDE, LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE, SA MAJESTÉ LE ROI DU ROYAUME-UNI DE GRANDE-BRETAGNE ET D'IRLANDE ET DES POSSESSIONS BRITANNIQUES AU DELA DES MERS, EMPEREUR DES INDES, SON ALTESSE SÉRÉNISSIME LE GOUVERNEUR DU ROYAUME DE HONGRIE, SA MAJESTÉ LE ROI D'ITALIE, SA MAJESTÉ L'EMPEREUR DU JAPON, LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE DE LETTONIE, LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE DU MEXIQUE, SA MAJESTÈ LE ROI DE NORVÈGE, SA MAJESTÉ LA REINE DES PAYS-BAS, LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE DU PÉROU, LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE DE POLOGNE, LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE PORTUGAISE, SA MAJESTÉ LE ROI DE ROUMANIE, SA MAJESTÉ LE ROI DES SERBES, CROATES ET SLOVÈNES, SA MAJESTÈ LE ROI DE SUÈDE ET LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE DE L'URUGUAY,

Ayant reconnu l'utilité de fixer de commun accord certaines règles uniformes en matière de connaissement, ont décidé de conclure une Convention à cette effet et ont désigné, pour Leurs Plénipotentiaires, savoir:

M. LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE ALLEMANDE:

S. E. M. VON KELLER, Ministre d'Allemagne à Bruxelles.

M. LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE ARGENTINE:

SA MAJESTÉ LE ROI DES BELGES:

M. L. FRANCK, Ministre des Colonies, Président du Comité maritime international;

M. A. LE JEUNE, Sénateur, Vice-Président du Comité maritime international;

M. F. SOHR, Docteur en droit, Secrétaire Général du Comité maritime international, Professeur à l'Université de Bruxelles.

M. LE PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE DU CHILI:

S. E. M. ARMANDO QUEZADA, Ministre du Chili à Bruxelles.

« PreviousContinue »