Page images
PDF
EPUB
[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

* ་

[merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small]
[ocr errors]

recess,

V. A falta de Cuerpos Legislati-V. In default of Legislative vos, ó en su receso, se hará el Bodies, or during their nombramiento de Diputados al Deputies for the General Congress Congreso General, por los l'ueblos, shall be nominated by the People, en la forma y términos que lo in such form and manner, as may determine el reglamento que ha be determined upon by the regulade dar cada uno de los Gobiernos tions, which each of the Govern de los Estados. ments of the said States may fix.

[ocr errors]

VI. In any case, the Deputies for the General Congress must, besides the usual qualifications, possess probity, well known patriotism, and a perfect knowledge of the matters which are to come under the cognizance of this Congress

VI. En todo evento, los Diputados para el Congreso General deberán reunir, ademas de las calidades comunes, las de probi dad, y patriotismo notorio, y conocida ilustracion en las materias que han de ser de, la atribucion, de este Congreso.od one este isiq dolk, Jelk tyre -10VIL El Libertador queda au- VII The Liberator is authoritorizado para designar el lugar zed to designate the place where donde se ha de reunir el primer the first Congress shall assemble, Congreso, procurando sea un chusing such point as may be punto el mas proporcionado por best adapted to that object, from su centralidad, comodidades, y its central situation, convenience, salubridad,9 948 or mid event of and salubrity. 16q el woni siam•

VIII. La reunion del Congreso durará, para sus Sesiones ordinariaspá lo mas el tiempo de dos meses en cada año, los que em pezarán á correr desde el primer dia de la instalacion.

IX. Son atribuciones del Congreso Federal,

1. Elegir el lugar en que deba residir el Congreso y Gefe Su premo de la Federacion, y decretar su traslacion á otra parte, cuando lo exijan graves circunstancias, y lo decidan á lo menos las dos terceras partes de los Diputados presentes.

2. Designar la parte del Ejèrcito, y Marina militar, que proporcionalmente cada uno de los Esta dos debe poner à las inmediatas órdenes del Gefe Supremo de la Federacion

3. Señalar la parte proporcional de las cantidades con que los Estados deben concurrir todos los años para los gastos de la Federacion.

4. Investir al Gefe de la Federacion de la Autoridad Suprema, recibiéndole el correspondiente juramento.

5. Autorizar al Gefe Supremo para negociar los empréstitos que sean necesarios para sostener los intereses de la Federacion en cuyo caso deberá preceder la aprobacion de los Cuerpos legislativos de los Estados, prévia la manifestacion de la parte que á cada uno toque amortizar, y los intereses que le correspondan./

[ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

4. To invest the Chief of the Federation with the Supreme Authority, receiving from him the corresponding oath.

5. To authorize the Supreme Chief to negotiate the Loans which may be necessary to support the interests of the Federation; on which occasions the approbation of the Legislative Bodies of the States shall be previously obl tained, with respect to the proportion which each has to contribute, and of the interest which will accrue on the same.

16. To declare War, on the pro- t posal of the Supreme Chief, and sapato invite him to make peace.

16. Decretar la Guerra, á propuesta del Gefe Supremo, é invitarle á hacer la paz.

7. Aprobar ó rechazar los Tratados que hiciere el Supremo Gefe de la Federacion.

S. Arreglar y componer pacíficamente, las diferencias que puedan ocurrir entre los Estados Federados, y cuando esto no baste, indicar al Supremo Gefe los medios que debe adoptar para restablecer su paz, y buena armonia.

9. Conocer de las diferencias que se susciten entre los Estados Federados, y cualquiera otra Nacion, para componerlas pacíficamente; y siendo ineficaces estos medios, declarar el negocio comun, y propio de la Federacion.

10. Examinar la inversion de las rentas que se pongan á disposicion del Gefe Supremo para los gastos de la Federacion.

11. Investir en tiempo de Guerra, ó de peligro extraordinario, al Gefe Supremo con las facultades que se juzguen indispensables para la salvacion de los Estados Federados.

12. Aprobar el nombramiento que haga el Gefe Supremo de la Persona que debe sucederle.

13. Aprobar el señalamiento de sueldos que haga el Gefe Supremo á todos los Empleados y Funcionarios de la Federacion.

14. Establecer las reglas, y dictar las providencias consiguientes à la observancia y cumplimiento de estos Tratados, y al mejor régimen de los negocios de la Federacion; sin poder alterar, ni variar en lo substancial ninguno de sus Artículos.

..15. Ordenar su régimen interior por reglamentos, y corregir á sus

7. To approve or reject the Treaties made by the Supreme Chief of the Federation.

8. To arrange and compose pacifically, the differences which may arise between the Federal States; and, should the same not succeed, to point out to the Supreme Chief the measures which should be adopted to re-establish peace and harmony.

9. To take cognizance of the differences which may arise between the Federal States and any other Nation, in order to compose them pacifically; and, such measures being ineffectual, to declare the affair common, and appertaining to the Federation.

10. To examine into the aplication of the Revenue, placed at the disposal of the Supreme Chief, for the expenses of the Federation.

11. To invest the SupremeChief, in time of War, or of any extraordinary peril, with such powers as may be judged indispensable for the safety of the Federal States.

12. To approve the nomination made by the Supreme Chief, of the Person who is to succeed him.

13. To approve of the Salaries appointed by the Supreme Chief for the Officers and Functionaries of the Federation.

14. To establish the rules, and dictate the provisions, necessary for the observance and fulfilment of this Treaty, and for the better regulation of the affairs of the Federation; without the power of altering or varying the substance of any of its Articles,

15. To regulate its own internal management, and to punish its

miemoros por su infraccion.

16. Prevenir el modo y caso en que han de ser juzgados los individuos de su seno, y Ministros del despacho del Gefe Supremo.

X. Las atribuciones del Gefe Supremo son:

1. El mando Supremo Militar de los Ejércitos de mar y tierra de los Estados, que el Congreso Federal haya decretado y puesto á sus inmediatas órdenes.

2. Pedir á los Cuerpos Legislativos de los Estados, y en su receso, á los Gobiernos respectivos, el aumento de las fuerzas que crea necesarias para objetos del bien

comun.

3. Dirigir y mantener relaciones con las Potencias, y Estados que convenga y nombrar los Ministros públicos, Agentes, Cónsules, y demas subalternos de la lista Diplomática, y removerlos segun lo estime conveniente.

4. Recibir Ministros Extrangeros, y hacer Tratados de Paz, Alianza, Treguas, Neutralidad armada, Comercio, y demas que interesen al bien general: debiendo preceder á su Ratificacion la aprobacion del Congreso.

5. Conceder patentes de corso, en los casos de conocida utilidad.

6. Declarar la Guerra, previo el decreto del Congreso Federal; y en su receso, podrá hacerlo por sì en casos urgentes, con el cargo de dar cuenta al Congreso luego que

se reuna.

Members for any infraction of the

same.

16. To arrange the mode and form in which its own Members, and the Ministers of the Government of the Supreme Chief, are to be tried.

X. The attributes of the Supreme Chief, are:

1. To have the Supreme Military Command of the Forces of the States, both by sea and land, which the Federal Congress may have placed under his immediate orders.

2. To request from the Legislative Bodies of the States, and, during their recess, from the re spective Governments, such augmentation of those Forces as he may consider necessary for their common benefit.

3. To direct and maintain such relations with other Powers and States as may be expedient; and to name public Ministers, Agents, Consuls, and others in the Diplomatic Service, and to remove them when he may think proper.

4. To receive Foreign Ministers, and to make Treaties of Peace, Alliance, Truce, Armed Neutrality, Commerce, and others, for the general good; the approbation of the Congress preceding the Ratification thereof.

5. To grant Letters of Marque, in cases of admitted publick expediency.

6. To declare War, after a previous resolution of the Federal Congress, and, during its recess, of his own accord, in urgent cases, under an obligation to render an account of the same to Congress as soon as it re-assembles.

17. Dirigir todas les operaciones de la Guerra, y mandar los Ejér citos pór sí, ó por los Generales que nombreusliving to goiquiszə » enoimpan od glɔanbul to ylɔ nib 218.5 Mantener vysvelar por la se guridad exterior é interior de los Estados, y para estos objetos diss poner de la fuerza armada de su mandol bits asviteй suT JIX 19 Convocar al Congreso Fede ral para Sesiones extraordinarias, cuando haya urgencia, y pedir la prorrogacion de las ordinarias, bus odi nedt 97 no bus aneisizoq sindal has 20 st yd bisq

10. Nombrar la Persona que le deba suceder en la Presidencia de la Federacion, y pasar el noms brainiento al Congreso para sa aprobacion, en los términos de da Atribucion 12. Articulo IXq od

11 Nombrar los Ministros del Despacho, y sus Oficiales Subal ternos, y removerlos discrecionalmente.svoi) odt vil verleidt

12. Señalar los sueldos que de ben gozar los Empleados, y Fun cionarios de la Federacion, y dar cuenta al Congreso para su apro bacion.() of oldi pod 12.1) to goiz # bøs ; nousʊbo'ł to 15 A froɛ 43 Mandar, ejecutar y publicar las resoluciones deb Congreso Federal, en las materias de su atribucions 9 als ton yam

XI. Niel Congreso Federal, ni el Gefe Supremo de la Federacion pueden intervenir en la Constitui cion, y Leyes particulares de cada Estado, ni en ninguno de los actos de su organizacion, economia, y administracion interiors smarque and sat 90 101, 196. I

XII. Ninguno de los Estados

-1 7. To direct all the operations of the Warandito command the Armies himself, or entrust ithto such Generals as he may appoints 19 S .010 is m'p 98. To maintain and watch over the external and internal safety of the States, and to dispose of the armed force under his command for this purpose.to/2ol IIIX

198xTo convokel the Federal Congress for extraordinary Ses sions, whenever the business may ben urgent, and oto request the prorogation of the ordinary Ses sions9297 298] zul shema

10. To nominate the Person who is to succeed him as President of the Federation, and to pass the nomination to the Congress for its approval, agreeably tol Attribute 12 of Article IXp niz „zomain 20! udil.To nominate the Ministers of Government, and their Subaltern Officers, and to remove them at pleasurersicoD 2ol 10q zobat67T 2012. To appoints the Salaries which the Officers and Function aries of the Federation are to reb ceive, and to render an account of the same to Congress for its ap provahojjamp ezro as 7 2nomsish

130 Tosorder the resolutions, within the Attributes of the Fox deral Congress, to be carried into execution, and published.T 9179 of

XI. Neither the Federal Congress, hors the Supreme Chief of the Federation, can interfere in the Constitution and particular Ławs! of each State, nor with any Acts] concerning its organization, secd-L nomy, and internal administra tioneus asi l8, 109 9čaq.nab XII. Neither of the Federal

« PreviousContinue »