Page images
PDF
EPUB

periodical and regular change of correspondence between Sardinia and the Island of Malta, by means of the French mail

packets established between

Malta and Genoa.

IV. The total amount of postage to be collected in the United Kingdom of Great Britain and Ireland upon ordinary paid letters addressed to Sardinia, shall be as follows:

For every letter, 6d. per quarter of an ounce British, or fraction of a quarter of an ounce British.

Reciprocally, the total amount of postage to be collected in Sardinia upon ordinary paid letters addressed to the United Kingdom of Great Britain and Ireland, shall be as follows:

For every letter, 60 centimes per 7 grammes, or fraction of 7 grammes.

Upon every unpaid letter posted in the United Kingdom of Great Britain and Ireland addressed to Sardinia, or posted in Sardinia addressed to the United Kingdom of Great Britain and Ireland, there shall be collected by the Office which delivers it the like rates of postage, and, in addition, one fixed rate of 60 centimes, or 6d., as a fine.

And upon every letter upon which an amount of postage insufficient for its pre-payment has been paid, there shall be collected by the Office which delivers it the amount of the difference between the postage prepaid and the postage which

périodique et régulier des correspondances entre les Etats Sardes et l'Ile de Malte, au moyen des paquebots - poste Français établis entre Gênes et Malte.

IV. Le total du port à percevoir dans le Royaume Uni de la Grande Bretagne et d'Irlande sur les lettres ordinaires affranchies à destination des Etats Sardes, est fixé, savoir:

Pour chaque lettre, 6d. par quart d'once Britannique, ou fraction de quart d'once Britannique.

Réciproquement, le total du port à percevoir dans le Royaume de Sardaigne sur les lettres ordinaires affranchies à destination du Royaume Uni de la Grande Bretagne et d'Irlande, est fixé, savoir:

Pour chaque lettre, 60 centimes par 7 grammes, ou fraction de 7 grammes.

Sur chaque lettre non-affranchie originaire du Royaume Uni de la Grande Bretagne et d'Irlande, et à destination des Etats Sardes, ou originaires des Etats Sardes, et à destination du Royaume Uni de la Grande Bretagne et d'Irlande, il sera perçu la même taxe par l'Administration des Postes qui en fera la distribution; et il y sera ajouté, à titre d'amende, une taxe fixe de 60 centimes, ou de 6d. Et sur chaque lettre sur laquelle une somme insuffisante pour l'affranchissement a été payée, il sera perçu par l'Administration qui en fera la distribution le montant de la différence entre le port qui

should have been prepaid, together with a fixed additional rate of 60 centimes, or 6d., as a fine. When, however, the postage stamps affixed to a letter shall represent a sum less than one rate of 60 centimes, or 6d., no account shall be taken of such stamps; the letter shall be considered and treated as an unpaid letter.

V. The total amount of postage to be collected in Sardinia upon paid letters addressed to the Island of Malta, as well as upon unpaid letters originating in the Island of Malta addressed to Sardinia, shall be as follows, viz.:

1. For every paid letter, 40 centimes per 7 grammes and a half, or fraction of 7 grammes and a half.

2. And for every unpaid letter, 60 centimes per 7 grammes and a half, or fraction of 7 grammes and a half.

Reciprocally, the postage to be collected in the Island of Malta upon paid letters addressed to Sardinia, as well as upon unpaid letters originating in Sardinia, shall be as follows, viz.:

1. For every paid letter, 4d. per quarter of an ounce British, or fraction of a quarter of an ounce British.

2. And for every unpaid letter, 6d. per quarter of an ounce British, or fraction of a quarter of an ounce British.

VI. The British Post Office

a été payé et le port qui aurait dû être payé, et il y sera ajouté, à titre d'amende, une taxe fixe additionnelle de 60 centimes, ou de 6d. Lorsque le montant des timbres-poste apposés sur une lettre sera inférieur à un port de 60 centimes, ou de 6d., on ne tiendra aucun compte de ces timbres-poste; la lettre sera considérée comme non-affranchie et traitée en conséquence.

V. Le total du port à percevoir dans les Etats Sardes sur les lettres affranchies à destination de l'Ile de Malte, ainsi que sur les lettres non-affranchies origi naires de l'Ile de Malte à destination des Etats Sardes, est fixé, savoir:

1. Pour chaque lettre affranchie, 40 centimes par 7 grammes et demi, ou fraction de 7 grammes et demi.

2. Et pour chaque lettre nonaffranchie, 60 centimes par 7 grammes et demi, ou fraction de 7 grammes et demi.

Réciproquement, le total du port à percevoir dans l'Ile de Malte sur les lettres affranchies à destination des Etats Sardes, ainsi que sur les lettres nonaffranchies originaires des Etats Sardes, est fixé, savoir:

1. Pour chaque lettre affranchie, 4d. par quart d'once Britannique, ou fraction de quart d'once Britannique.

2. Et pour chaque lettre nonaffranchie, 6d. par quart d'once Britannique, ou fraction de quart d'once Britannique.

VI. L'Administration

des

shall pay to the French Post Office the transit rates of 1 franc per ounce British, for letters, and of 50 centimes per pound British, for newspapers or other printed papers, which will be due to France for the conveyance of letters, newspapers, and other printed papers, in both directions, between the United Kingdom of Great Britain and Ireland and Sardinia; and the Sardinian Post Office, at the expiration of every quarter, shall repay to the British Post Office the total amount of the transit rates paid to France for the conveyance of the letters, newspapers, and other printed papers, contained in all the mails forwarded during the quarter from Sardinia to the United Kingdom of Great Britain and Ireland.

The British Post Office shall further pay to the French Post Office the sea rates of 60 centimes per ounce British, for letters, and of 50 centimes per pound British, for newspapers and other printed papers, for the conveyance by the French mailpackets of letters, newspapers, and other printed papers, in both directions, between the Island of Malta and Genoa.

VII. Subject to the payment mentioned in Article VI, the British Post Office shall retain the whole amount of postage collected in the United Kingdom of Great Britain and Ireland

Postes Britanniques paiera à l'Administration des Postes de France les droits de transit de 1 franc par once Britannique pour les lettres, et de 50 centimes par livre Britannique pour les journaux et autres imprimés, qui seront dus à la France pour le transport de lettres, de journaux, et autres imprimés, dans les deux directions, entre la Sardaigne et le Royaume Uni de la Grande Bretagne et d'Irlande; et l'Administration des Postes Sardes remboursera, à la fin de chaque trimestre, à l'Administration des Postes Britanniques le montant total des droits de transit payés à la France pour le transport des lettres, journaux, et autres imprimés contenus dans toutes les dépêches expédiées pendant le trimestre par la Sardaigne au Royaume Uni de la Grande Bretagne et d'Irlande.

L'Administration des Postes Britanniques paiera en outre à l'Administration des Postes de France les droits de 60 centimes par once Britannique pour les lettres, et de 50 centimes par livre Britannique pour les journaux et autres imprimés, pour le transport par mer, au moyen des paquebots-poste Français, des lettres, journaux, et autres imprimés, dans les deux directions, entre l'Ile de Malte et Gênes.

VII. Déduction faite du paiement mentionné à l'Article VI, l'Administration des Postes Britanniques gardera la totalité des taxes perçues dans le Royaume Uni de la Grande Bretagne et

upon international paid letters forwarded to Sardinia, and upon international unpaid or insufficiently paid letters received from Sardinia; and, subject to the payment mentioned in Article VI, the Post Office of Sardinia shall retain the whole amount of postage collected in Sardinia upon international paid letters forwarded to the United Kingdom of Great Britain and Ireland, and upon international unpaid or insufficiently paid letters received from the United Kingdom.

VIII. The Post Office of Sardinia shall pay to the British Post Office, namely:

1. For every paid letter originating in Sardinia addressed to the Island of Malta, the sum of 12 centimes and a half a centime per 7 grammes and a half, or fraction of 7 grammes and a half, for British postage, in addition to 15 centimes per 7 grammes and a half, or fraction of 7 grammes and a half, in repay. ment of the sea-postage which will be paid to the French Post Office by the British Post Office.

2. And for every unpaid letter orignating in Malta, addressed to Sardinia, the sum of 22 centimes and half a centime per 7 grammes and a half, or fraction of 7 grammes and a half, for British postage, in addition to 15 cen

d'Irlande, soit sur les lettres internationales affranchies expédiées à destination des Etats Sardes, soit sur les lettres internationales non-affranchies ou insuffisamment affranchies reçues des Etats Sardes; et, déduction faite du paiement mentionné à l'Article VI, l'Administration des Postes Sardes gardera la totalité des taxes perçues dans les Etats Sardes, soit sur les lettres internationales affranchies expédiées à destination du Royaume Uni de la Grande Bretagne et d'Irlande, soit sur les lettres internationales non-affranchies ou insuffisamment affranchies reçues du Royaume Uni.

VIII. L'Administration des Postes Sardes paiera à l'Administration des Postes Britanniques, savoir:

1. Pour chaque lettre affranchie originaire des Etats Sardes à destination de l'Ile de Malte, la somme de 12 centimes et demi par 7 grammes et demi, ou fraction de 7 grammes et demi, pour port Britannique, indépendamment de 15 centimes par 7 grammes et demi, ou fraction de 7 grammes et demi, en remboursement du prix de transport par mer qui sera payé à l'Administration des Postes de France par l'Administration des Postes Britanniques.

2. Et pour chaque lettre nonaffranchie originaire de Malte, à destination des Etats Sardes, la somme de 22 centimes et demi par 7 grammes et demi, ou fraction de 7 grammes et demi, pour port Britannique, indépendam

cimes per 7 grammes and a half, or fraction of 7 grammes and a half, in repayment of the seapostage which will be paid to the French Post Office by the British Post Office.

For letters forwarded viâ Malta, between Sardinia, on the one side, and the East Indies, Australia, and China, on the other, the Post Office of Sardinia shall further pay to the British Post Office the British rates of postage now chargeable, or which may hereafter be chargeable, for the conveyance of such letters between Malta and the East Indies, Australia, or China.

On its side, the British Post Office shall pay to the Post Office of Sardinia, viz. :

1. For every paid letter originating in Malta, addressed to Sardinia, the sum of 1d. per quarter of an ounce British, or fraction of a quarter of an ounce British.

2. And for every unpaid letter originating in Sardinia, addressed to the island of Malta, the sum of 24d. per quarter of an ounce British, or fraction of a quarter of an ounce British.

IX. For paid letters originating in the States of the Continent, the correspondence of which is forwarded through Sardinia, addressed to the United Kingdom of Great Britain and

ment de 15 centimes par 7 grammes et demi, ou fraction de 7 grammes et demi, en remboursement du prix de transport par mer, qui sera payé à l'Administration des Postes de France par l'Administration des Postes Britanniques.

Pour les lettres expédiées par la voie de Malte, entre les Etats Sardes, d'un côté, et les Indes Orientales, l'Australie, et la Chine, de l'autre, l'Administration des Postes Sardes paiera en outre à l'Adminstration des Postes Britanniques les taxes Britanniques dont elles sont passibles aujourd'hui, ou celles dont elles seraient passibles à l'avenir, pour le transport de ces lettres entre Malte et les Indes Orientales, l'Australie, ou la Chine.

De son côté, l'Administration des Postes Britanniques paiera à l'Administration des Postes de Sardaigne, savoir:

1. Pour chaque lettre affranchie originaire de Malte, à destination des Etats Sardes, la somme de 14d. par quart d'once Britannique, ou fraction de quart d'once Britannique.

2. Et pour chaque lettre nonaffranchie originaires des Etats Sardes, à destination de l'Ile de Malte, la somme de 24d. par quart d'once Britannique, ou fraction de quart d'once Britannique.

IX. Pour les lettres affranchies originaires des Etats du Continent dont la correspondance est expédiée par les Etats Sardes, et à destination du Royaume Uni de la Grande Bretagne et d'Ir

« PreviousContinue »