f té de ceux qui me perfecutent : parce qu'il s'est élevé contre moi des témoins. injustes, & que l'iniquité a menti contre elle-même. 19. Je croi que je verrai les biens du Seigneur dans la terre des vivans. 20. Attendez le Seigneur, agissez courageusement: que votre cœur sefortifie, & attendez le Seigneur. 1. SEAUME 41. Quemadmodum defiderat, &c. C Omme le cerf soupire avec ar deur après les sources des eaux : ainsi mon ame soupire après vous, mon Dieu. 2. Mon ame a une foif ardente pour Dieu, qui est fort, pour le Dieu vivant: Quand irai-je paroître devant la face de mon Dieu? 3. Mes larmes sont devenues mon pain durant le jour & durant la nuit, pendant qu'on me dit à toute heure, Où est votre Dieu ? 4. Je me suis souvenu de ces chofes, & j'ai répandu mon ame en moi-même: parce que j'entrerai dans une tente admirable, jusques dans la maison de Dieu. 5. Parmi les chants de loüanges, & les cris d'allegreffe: & le grand bruit ( d'un] festin. 6. O mon ame, pourquoi êtes-vous triste: & pourquoi me troublez-vous? 7. Esperez en Dieu; car je lui rendrai encore mes actions de graces: il est le falut [ & la joye ) de mon visage; il eft mon Dieu. ف 8. Mon ame s'est troublée en moi-même: c'est pourquoi je me fouviendrai de vous dans la terre du Jourdain près d'Hermon, & de la petite montagne. 9. Un abîme attire un autre abîme dans le bruit des eaux que vous avez fait pleuvoir... 10. Vos flots, & tous les orages [ de votre colere] que vous tenez suspendus en haut, font venus fondre sur moi. Ir. Le Seigneur a signalé fa mifericorde durant le jour: & fon cantique durant la nuit. 12. J'ai dans moi la priere que j'adresse au Dieu de ma vie: je dirai à Dieu: Vous êtes mon refuge. 13. Pourquoi m'avez-vous oublié : & pourquoi marchai je avec un visage trif te, lorsque mon ennemi m'afflige? 14. Pendant que mes os font brisez & que mes ennemis qui me perfecutent me couvrent de confusion par leurs reproches. 15. En me disant tous les jours: Où est votre Dieu? O mon ame, pourquoi êtesvous triste, & pourquoi me troublezvous? * 16. Esperez en Dieu, car je lui rendrai encore mes actions de graces: il est le salut (& la joye) de mon visage; il est mon Dieu. J De l'Evangile de faint Jean. CHAPITRE XVII. Esus ayant dit ces choses, leva les yeux au ciel, & dit: Mon Pere, l'heure est venuë, glorifiez votre Fils, afin que votre Fils vous glorifie; 2. comme vous lui avez donné puissance sur tous les hommes, afin qu'il donne la vie éternelle à tous ceux que vous lui avez donnez. : 3. Or la vie éternelle consiste à vous connoître, vous qui êtes le feul Dieu ve. ritable, & JESUS-CHRIST que vous avez envoyé. 4. Je vous ai glorifié sur la terre, j'ai achevé l'œuvre que vous m'aviez donné à faire. 5. Maintenant donc, mon Pere, glorifiez-moi en vous-même de cette gloire que j'ai euë en vous avant que le monde fût. 6. J'ai fait connoître votre nom aux hommes que vous m'avez donnez après les avoir séparez du monde. Ils étoient à vous, & vous me les avez donnez: & ils ont gardé votre parole. 7. Maintenant ils connoiffent que tout ce que vous m'avez donné, vient de vous; 8. parce que je leur ai donné les paroles que vous m'avez données, & ils les ont reçûës: ils ont reconnu veritablement que je suis forti de vous, & ils ont crû que vous m'avez envoyé. 9. C'est pour eux que je prie. Je ne prie point pour le monde; mais pour ceux que vous m'avez donnez, parce qu'ils font à vous. 10. Tout ce qui est à moi, est à vous & tout ce qui est à vous est à moi, & je fuis glorifié en eux. 11. Je ne suis plus maintenant dans le monde; mais ils sont encore dans le monde, & je m'en vais à vous. Pere faint, conservez en votre nom ceux que vous m'avez donnez, afin qu'ils foient un cơm me nous. ils lemer Oni Jer arce quis VOULE ,& dansk dans ere fain ue Fo un cos 12. Lorsque j'étois avec eux dans le monde je les conservois en votre nom, J'ai conservé ceux que vous m'avez donnez, & nul d'eux ne s'est perdu; mais ces lui-là feulement qui étoit enfant de per dition, afin que l'Ecriture soit accomplie. 13. Maintenant je viens à vous, & je dis ceci étant encore dans le monde, afin qu'ils ayent en eux la plenitude de ma joye, 14. Je leur ai donné votre parole, & le monde les a haïs, parce qu'ils ne font point du monde, comme je ne suis point moi-même du monde. 15. Je ne vous prie pas de les ôter du monde, mais de les garder du mal. 16. Ils ne sont point du monde, comme je ne suis point moi-même du monde. 17. Sanctifiez-les dans votre verité. Votre parole est la vérité même. 18. Comme vous m'avez envoyé dans le monde, je les ai de même envoyez dans le monde. 19. Et je me sanctifie moi-même pour cux, afin qu'ils foient aussi sanctifiez en verité. 20. Je ne prie pas seulement pour eux; mais encore pour ceux qui doivent croi xe en moi par leur parole |