Actes de la Conférence réunie à ParisBureau international de l'Union, 1897 - Bern Convention for the Protection of literary and artistic works - 243 pages |
From inside the book
Results 1-5 of 27
Page 26
... modifications qu'il conviendrait d'introduire dans le texte de cette Convention . En dépit du caractère limité de son programme , la réunion des représentants autorisés des États unionistes n'en fournira pas moins une occasion ...
... modifications qu'il conviendrait d'introduire dans le texte de cette Convention . En dépit du caractère limité de son programme , la réunion des représentants autorisés des États unionistes n'en fournira pas moins une occasion ...
Page 40
... modifications importantes . Ne pourrait - on aller jusqu'au bout en acceptant franchement une solution qui est en définitive la plus équitable ? Nous croyons que l'idée de la protection des droits des auteurs a fait assez de progrès à l ...
... modifications importantes . Ne pourrait - on aller jusqu'au bout en acceptant franchement une solution qui est en définitive la plus équitable ? Nous croyons que l'idée de la protection des droits des auteurs a fait assez de progrès à l ...
Page 44
... modification de l'article 10 , laquelle consisterait à ajouter à cet article une disposition visant spécialement la transformation d'un écrit quelconque en pièce de théâtre et réciproquement . - TEXTE ACTUEL ART . 10. Sont spécialement ...
... modification de l'article 10 , laquelle consisterait à ajouter à cet article une disposition visant spécialement la transformation d'un écrit quelconque en pièce de théâtre et réciproquement . - TEXTE ACTUEL ART . 10. Sont spécialement ...
Page 55
... modifications qui pourraient être apportées à la Convention , il est désirable que les œuvres d'architecture prennent , à l'article 4. place après le mot << sculpture » et avant le mot « gravure » . Association litt . et art . intern ...
... modifications qui pourraient être apportées à la Convention , il est désirable que les œuvres d'architecture prennent , à l'article 4. place après le mot << sculpture » et avant le mot « gravure » . Association litt . et art . intern ...
Page 79
... modifications proposées par lui au projet de loi en matière de contrat d'édition présenté par l'Association littéraire et artistique internationale fassent l'objet d'une discussion ultérieure et que le texte de ce projet soit soumis ...
... modifications proposées par lui au projet de loi en matière de contrat d'édition présenté par l'Association littéraire et artistique internationale fassent l'objet d'une discussion ultérieure et que le texte de ce projet soit soumis ...
Common terms and phrases
9 septembre Affaires étrangères Anvers articles de discussion Association litt aura la teneur auteurs ressortissant autorisée ayants cause Belgique Bureau de Berne Bureau international Commission conditions et formalités Confédération Suisse Conseil fédéral Conseil fédéral Suisse Convention de 1886 Convention de Berne Convention du 9 d'origine de l'œuvre DAMBACH Délégation allemande Délégués désirer discussion politique éditeurs États-Unis d'Amérique exclusif de traduction Gouvernement Grande-Bretagne intern l'Acte additionnel l'application l'article 14 l'auteur l'éditeur l'exécution publique l'oeuvre l'œuvre originale l'un des pays Lardy législation intérieure littéraires et artistiques Louis Renault Ministre modifications Monténégro nationales Norvège nouvelles du jour NOVALLAS œuvres dramatiques œuvres littéraires œuvres musicales œuvres photographiques œuvres publiées pays d'origine pays de l'Union pays unionistes Plénipotentiaires première publication présent Acte additionnel présente Convention Président prochaine Conférence proposition protection des œuvres protégées Protocole de clôture question ratifié recueils périodiques Reichardt représentation reproduction ressortissant à l'un romans-feuilletons septembre 1886 sera spéciale teneur suivante texte
Popular passages
Page 10 - Les auteurs ressortissant à l'un des pays de l'Union ou leurs ayants cause jouissent, dans les autres pays, pour leurs œuvres, soit publiées dans un de ces pays, soit non publiées, des droits que les lois respectives accordent actuellement ou accorderont par la suite aux nationaux.
Page 155 - La présente convention sera mise à exécution trois mois après l'échange des ratifications, et demeurera en vigueur pendant un temps indéterminé, jusqu'à l'expiration d'une année à partir du jour où la dénonciation en aura été faite.
Page 140 - ... aura lieu suivant les stipulations y relatives contenues dans les Conventions spéciales existantes ou à conclure à cet effet. « A défaut de semblables stipulations entre pays de l'Union, les pays respectifs régleront, chacun pour ce qui le concerne, par la législation intérieure, les modalités relatives à l'application du principe contenu dans l'article 14.
Page 15 - Ces coefficients seront multipliés par le nombre des pays de chaque classe, et la somme des produits ainsi obtenus fournira le nombre d'unités par lequel la dépense totale doit être divisée. Le quotient donnera le montant de l'unité de dépense.
Page 154 - ... fait paraître, qu'ils en interdisent la reproduction. En aucun cas, cette interdiction ne pourra atteindre les articles de discussion politique. Art. 10. La vente et l'exposition, dans chacun des deux États, d'ouvrages ou objets de reproduction non autorisée, définis par les articles 1...
Page 54 - Est considéré comme pays d'origine de l'œuvre, celui de la première publication, ou, si cette publication a lieu simultanément dans plusieurs pays de l'Union, celui d'entre eux dont la législation accorde la durée de protection la plus courte.
Page 40 - Les auteurs ressortissant à l'un des pays de l'union ou leurs ayants cause jouissent, dans les autres pays, du droit exclusif de faire ou d'autoriser la traduction de leurs ouvrages jusqu'à l'expiration de dix années à partir de la publication de l'œuvre originale dans l'un des pays de l'union.
Page 164 - Les stipulations de la présente convention s'appliquent également aux éditeurs d'œuvres littéraires ou artistiques publiées dans un des pays de l'Union, et dont l'auteur appartient à un pays qui n'en fait pas partie. ART. 4. L'expression « œuvres littéraires et artistiques...
Page 13 - Convention concernant la création d'une Union internationale pour la protection des œuvres...
Page 226 - Il suffira, à cet effet, d'une notification .adressée par écrit au Conseil fédéral suisse, qui notifiera à son tour cette accession aux autres gouvernements.