Page images
PDF
EPUB
[graphic]

now, look you, we have more time than we shall know what to do with, and I am going down there for some wine to cheer us through the day. Ride you slowly on, and I will overtake you before you have gone half a mile."

So saying, the robber turned from the road, and dashed down into the glade. Reaching the cottage, he tied his horse by the door, and, entering, demanded of the old woman, who was cooking something over a little fire, that she should bring him some of her good wine, and plenty of it, too, for he wanted some to drink and some to carry away.

The old woman looked at him for a moment, and then went out and brought a jug of wine and a drinking-horn.

When the robber had sat down on a rough stool, and had begun to drink, she went out for some wood for her fire. But instead of picking up dry sticks, she ran to a small field, where her sons were working.

"Come quickly!" she said. "One of the cowardly thieves who drank and wasted our wine, a while ago, and struck me in the face when I asked for pay, is in the cottage now, drinking and robbing us again. There were many of them then, and you could do nothing. Now there is only one. Come quickly!"

Without a word, the young men, still carrying the heavy hoes they had been using, ran to the house, and rushing into the room where the robber was still seated on his stool, engaged in drinking his second horn of wine, they attacked him with their hoes.

The coterel sprang from his seat, and drew the heavy sword which hung at his belt, but, in an instant, it was knocked from his hand, and he was belabored over the head and shoulders by the hoes of the angry young peasants. If he had not worn an iron cap, which was his only piece of armor, he probably would have been killed. As it was, he was glad to plunge out of the door, and run for the woods. The two young men pursued him, but he was a faster runner than they, and his legs were not injured. So, wounded and bruised, and very sorry that he had thought about the old woman's wine, he left them behind, and disappeared among the thick undergrowth of the neighboring forest. His pursuers returned to the cottage and set loose the robber's horse.

"The wicked thief shall not creep back," they said, "to do us further injury, and then jump on his horse and fly."

And they threw stones at the horse until he had galloped up to the road and out of sight.

The page, who had been urged by his mistress to lose no time in reaching the high road, for fear

that her sons might pass before he got there, rode on and on, looking back continually for his companion, but never stopping. Reaching a place where they had made a short cut, the day before, he tried to find it, got into the woods and lost his way. A wood-cutter set him straight, but when he reached the Paris road, it was long past noon, and he was dreadfully afraid that Count de Lannes's party had gone by.

Inquiries of some peasants, who lived not far from the road, made him almost sure that his fears were correct, for they had noticed two companies of horsemen go by, and they thought that there were some young people with one of them. he waited and watched, and wondered why the coterel did not come, until nightfall, and then he set out to return to Viteau. Without his robber companion,-whom, by the way, he never saw again, for the fellow was afraid to return to his captain, having lost his horse, it was quite impossible for him to find his way back in the dark, and in less than an hour he was hopelessly lost. Finding no wood-cutter, or any one else, who could show him his way, he wandered about until he and his horse were tired out, and then they spent the rest of the night under a tree.

[ocr errors]

The page was quite right when he supposed that Count Hugo's party had passed along the high road before he reached it. The travelers had pressed on vigorously during their homeward journey, and meeting with no hinderances,- of brabançois, or anything else,- they rode into the gates of Barran's castle before nightfall of the day on which the page had missed them.

As soon as they had entered the court-yard, the two boys sprang from their horses and ran to the great door of the castle. But here they were met by the Count de Barran, who, with outstretched arms, stopped them as they were hurrying to their mother's apartments, and, as gently as he could, told them,-with Agnes and her father, who had now come up,—the story of the visit of the Inquisitors and the flight of the Countess.

The poor boys were almost overcome by this entirely unlooked-for and dreadful news. They had hurried back, excited and happy with the good tidings they were bringing their mother, only to find that she had utterly disappeared, and no one could tell them whether she was safe, or had fallen into the hands of her persecutors. Louis burst into tears, and fell on the neck of his brother, who folded him in his arms, and, without a word, the two boys stumbled up the stairs, and were seen no more that night.

Early the next morning, Raymond and Louis, still with pale and tear-stained faces, but unable to remain quiet any longer, came down to the stables,

[ocr errors]

and, ordering two horses to be saddled, mounted them, and rode away to look for their mother.

If any of their elders had known of their intention, they would not have been allowed to go. This they well knew, and so they hurried away before any one but the servants of the castle was awake. They felt that they hated the Count de Barran for having let their mother go away, without knowing where she could be found or heard from, and they wished to have nothing more to do with him. And they had come to the belief that no one but themselves could do anything for their mother now, and that they must ride the whole world over until they had found her.

rushed together, and began clamorously to ask questions. The page being only one against two was soon obliged to surrender in this question conflict, and to give answers to his eager young masters.

When Raymond and Louis heard that their mother was at Viteau, they asked nothing more, but giving a shout of joy, turned their horses' heads toward their old home, for they were on a road leading directly thereto, which the page had at last found.

Onward and onward the three galloped, much to the weariness of their poor horses, and some hours before nightfall they reached Viteau, where they

[graphic][subsumed][merged small]

Each was armed with sword and dagger, and they had some money with them to buy food. As to plans, they had made only one, and that was to ride so far that day that Barran would not be likely to find them and bring them back; and then they would make inquiries, and come to some decision as to which direction they should go in their mournful search.

The sun was about two hours high, and they had ridden quite a long distance, when they saw coming toward them on the road a boy upon a horse. In a moment they recognized their mother's page, and he as soon knew them. The three young fellows

[blocks in formation]
[graphic]

He set one of his new men, who happened to be a truer scribe than Jasto, at work to write a carefully worded paper, to be sent to Count de Barran, and in it he stated the terms on which he would release the Countess and her sons and retire, with his men, from Viteau.

The Countess, now happy in the possession of her sons, and having the good news from the King, was very desirous to start immediately for the castle of the Count de Barran, where she expected the priests from Paris would soon arrive. She was greatly surprised and disappointed when she found that Michol would not let her go until the ransoms had been paid; and the two boys were very angry, and wanted to go down and demand that Michol should instantly order the gates to be opened to them. But their mother restrained them. They were now in the power of these robbers, and they must be prudent.

Michol, having understood that the Countess was not herself prepared to pay any money, had prudently determined to transact his business with Barran alone. He was very glad, however, to have her write a letter requesting the Count to pay the ransoms demanded, promising to return the money when she again took charge of her estates and business affairs, and urging him to use all possible haste in settling the matter with the captain of the cotereaux.

This letter, with the one from Michol, was sent to the Count the day after the arrival of Raymond and Louis at Viteau, and it gave the people at the castle the first news of the whereabouts of the Countess, and also relieved them from the new anxiety caused by the departure of the boys, for whom search was at that time being made.

But while these news gladdened the hearts and relieved the minds of the Count de Barran and his friends, the terms of Michol's letter vexed them exceedingly, and threatened to embarrass them very much. The wily robber knew that there were urgent reasons why the Countess should, as soon as possible, be at liberty to attend to her private affairs, and therefore he greatly increased the demands he had before determined to make. Not only did he require the payment of the amount originally fixed as the ransom for Louis, but he asked a very large sum for the release of the Countess; quite as much for Raymond's ransom; a smaller sum for Bernard; and a good price for his so-called services in taking care of the château, and protecting its inmates.

Beside all this, he demanded that Jasto, the man who had deserted him, should be delivered to him for punishment.

Although Count de Barran was a rich nobleman, the total amount named in this letter was far more

money than he had in his possession at the time; and far more, too, than the Countess could afford to repay him, if he had had it to send to Michol. Still, although he was very much annoyed and provoked by the impudent demands of the robber captain, he said that there was nothing to be done but to accede to them; for the Countess must be released, and that instantly. Not only was it positively necessary for her to be at the castle when the priests from Paris arrived (for it was not at all likely that they would be willing to go to Viteau and trust themselves among a gang of thieves), but he was afraid that, if the terms of Michol were resisted or even disputed, he might be provoked to do some injury to the Countess or her sons in order to hasten the payment of the ransoms. Such conduct was not uncommon among these thieves. For these reasons, he would endeavor to raise the money and pay it, as soon as possible.

Sir Charles was very indignant at that portion of the letter relating to Jasto. He had been very glad to regain his old servant, who had left him on account of a quarrel with a squire, and who, according to his own account, had been obliged to join the cotereaux because he could find nothing else to do; and he stoutly declared that he would not reward Jasto's good action in bringing Louis to his mother by delivering him to the vengeance of the scoundrel, Michol.

As this determination would make it useless to send the money to Viteau, if Michol insisted on the surrender of Jasto, Barran sent a message in great haste to the captain of the cotereaux, to inquire if he would be willing to take a ransom for Jasto, and also to ask if he would release the Countess and her company on the payment of half of the total sum demanded, and be content to remain at Viteau until the rest should be paid.

To this Michol sent a very short answer, in which he declared that he would accept no terms for the release of his prisoners but the delivery of Jasto and the payment of the entire sum named in his letter.

The messengers who brought this answer also brought the news of the fight with the Inquisition people.

Such startling intelligence as this produced a great effect upon the mind of Barran, as it showed him to what length the robber captain was willing to go, in order to secure the possession of his prisoners and the payment of their ransoms; and he set out that very day, accompanied by his chief seneschal and other attendants, to visit some of his estates, and also some small towns at no great distance, and there endeavor to collect the money needed. The Jasto question, he thought,

[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][graphic][subsumed]

THE ROBBERS IN THE HALL-WAY WERE SOON FORCED INTO THE COURT-YARD. [SEE PAGE 419.] paying the exorbitant sums demanded by Michol, or indeed any money at all, for the release of a noble lady and her sons, whom the rascals had no right whatever to hold or to ask ransom for. If this

VOL. X.-27.

that they might steal. Heretofore, they expected vengeance if they attempted anything of the kind, but now they would expect such deeds to make them rich. To be sure, this case was a peculiar

[graphic]

one; but never, he declared, as a knight of Christendom, would he submit to the vile exactions of a common robber like Michol.

And little Agnes cried, and wandered about moaning, and wished she was a man. What she

would have done if she had been a man she did not know, but certainly she could do nothing as a little girl, or even as a grown-up woman.

Jasto, when he was told what his old master had said in regard to him, retired into a remote part of the castle where he could not be easily found, and diligently occupied his time with some writing materials which he had brought from Paris. "I must e'en make haste and learn to be a true scribe," he said to himself, "for if my master finds me out, he may be only too willing to toss me into the jaws of the cotereaux. So, hard will I work at this alphabet and this little book of words, and keep a sharp eye and ear open for any change in Sir Charles's mind about his good man Jasto. It will be a doughty man-at-arms and a vigilant who delivers me to Michol."

Not long after the Count de Barran had started on his money-raising errand, Count Hugo set out on a little journey to the monastery, a few miles from Viteau, where the wounded Comines and other disabled members of the Inquisitorial force were said to be still lying. He wished to find out whether orders had been received to cease attempts to arrest the Countess, and also to discover the exact truth, as far as possible, about the fight with the cotereaux and the strength of Michol's forces. As he was going into what might prove a dangerous neighborhood, he took with him a body of about thirty-five horsemen, all completely clad in armor, of which there were many suits in the castle, and all well armed. Some of these men were his own retainers, and others belonged to the retinue of Sir Charles, who did not accompany his friend, as Count Hugo thought it well that some knight should remain at the castle, from which nearly all the visitors had now departed.

When Count Hugo de Lannes reached the monastery, he found that Comines was too much injured to speak or think about the affair in which he had been engaged, but he learned from the monks that no recent message had arrived for Comines, and he also heard how the cotereaux had robbed him of his clothes and armor, and had even taken, it was supposed, all his papers of authority from the Inquisition.

From this information, Count Hugo felt sure that the Countess need be under no fear of trouble from the Inquisitors before the message to desist from further action should reach them. Comines, although he had excellent surgical and medical attention from the monks, would not recover for

some time; and none of the other members of his party would be likely to attempt to carry off a noble lady through a great part of France, without being able to show any warrant for their proceedings.

It had been late in the day when Count Hugo arrived at the monastery, and it was quite dark when, after his party had been furnished with a good supper by the monks, he took leave of his entertainers.

He did not take the straight road back to the castle, but struck off toward Viteau. His men traveled slowly by the light of the stars. Some time before they reached the château, a halt was ordered by a small wood; and there Count Hugo had a ladder made.

Two straight young saplings, which were easily selected by the men, whose eyes were now accustomed to the dim light, were hewn down for the uprights of the ladder, and slight notches were cut into them at suitable distances for the rounds. These were made of short, strong pieces of other saplings, quickly cut into proper lengths, and were fastened to the uprights by strong leathern thongs, of which one of the men had brought a number tied to his saddle.

When this rude ladder was finished, one horseman took it by one end, another took it by the other, and the cavalcade proceeded.

Reaching Viteau,-which they did not approach by the front, but on the southern side, the horses were tied at some distance from the court-yard, and left in charge of several of the soldiers, while the other men, carrying the ladder, quietly made their way to the side-wall of the court. There had been a moat on the outside of this wall, but after the wars were over, and the Count de Viteau had died, this moat had been allowed to go dry, and so Count Hugo and his men were able to walk up to the wall and set their ladder against it. The Count, with three or four followers, then got over the wall, and when they were in the court-yard they cautiously moved toward the great gate. They encountered no one, for, although the cotereaux preserved moderately good discipline, they did not keep a very strict guard at night, expecting no attack from any quarter.

Arriving at the gate, the Count found there one sentry fast asleep. This fellow was quickly seized and bound, with a scarf over his mouth; and the gate being opened, the remainder of the Count's force, which had been ordered around to the front, was noiselessly admitted.

The whole body then proceeded to the château, where a dim light could be seen shining through a wide crack at the door of the principal entrance. This crack, which was between the edge of the

« PreviousContinue »