Page images
PDF
EPUB

FIONNGHAL.

DUAN III.

[ocr errors]

v. 1-17.

''S TAITNEACH leam focail nam fonn,”

Thuirt Cuchullin, an sonn deas,

"S taitneach sgeul air àm a dh'fhalbh,

Caoin mar bhalbh-dhrùchd madainn shèimh

Air dosan is tuim nan ruadhag,

'Nuair a dh'éireas a' ghrian gu mall

Air slios sàmhach nan liath-bheann,
Loch gun bhruaillein fada thall
Caoin is gorm air urlar ghleann.
A Charuill, tog a rìs do ghuth,
Dh'éirich le aoibhneas san talla,

'Nuair bha Fionnghal nam ball-sgiath

Lasadh mu ghnìomh a shìnns're."

[ocr errors]

Fhionnghail, fhir còmhnuidh sa' chòmhrag,"

Thuirt Carull, bu bhinne fonn,

"'S lìonor do chleas agus dubh-bhuill;

Fo d'fheirg thuit Lochlin nan long,

FINGAL.

CARMEN III.

v. 1-17.

SUNT jucunda mihi verba carminis,"

Dixit Cucullin, bellator procerus,

"Est jucunda historia de tempore quod abiit, Blanda ut tacitus ros aurora mitis

Super arbustis et colliculis caprearum,
Quando oritur sol lente

Super latus tranquillum canorum montium,
Et lacus est sine perturbatione procul ultrà
Lenis et cærulus in imo vallium.

Carul, tolle rursus tuam vocem,

Quæ elevata est cum lætitiâ in aulâ,

Quando erat Fingal umboniferorum scutorum Flammescens circa facinora proavorum."

[ocr errors]

Fingal, vir-habitans in certamine,”

Dixit Carul, cujus erat suavissimus cantus, "Sunt plurima tua facinora et tui ictus; Sub tuâ irâ cecidit Lochlin navium

'Nuair bha d' aghaidh cho lom ri digh'. Chunnaic iad aghaidh na h-òige,

Bha 'n gàire 'n tòs mu 'n laoch.

Bha 'm bàs 'na làimh anns a' chomhstri.

A neart mar thuil Lòra an fhraoich;
Mar mhìle sruth bha 'ghaisgich chiar,
An carraid nan sgiath, mu 'n t-sonn,
'Nuair ghlac iad righ Lochlin nan sliabh,
Is thugadh e sìos dha 'long.

Dh' at ardan 'na chridhe borb,

'N robh bàs dorcha dha 'n òig-fhear

'N anam triath bu choirbte colg.
Cha d'fhuair duine buaidh sa' chomhstri
Air Starno ach Fionnghal fhéin.
Shuidh an triath 'na thalla thall,
An tìr nan Gall is airde coill'.
Ghabh e Snìobhan liath 'na dhàil,
Is labhair e gu mall le foill;
Snìobhan, a thogadh am fonn

Aig leac Lòduinn crom san t-sliabh ;

'Nuair chluinneadh an fhuath-chlach an sonn, Thilleadh còmhrag ruaig nan triath.

"A Shnìobhain, a's glaise ciabh," Thubhairt Starno nan sgiath donn, "Siubhail gu Ardbheinn nan sliabh, Gu Selma, mu 'n iadh an tonn; Innis do Fhionnghal an righ, A's glaine measg mìle triath,

Quando tuus vultus erat æque lævis ac virginis.
Viderunt illi faciem juventæ,

Et fuit eorum risus initio de juvene heroe.
Fuit eorum mors in ejus manu in certamine.
Ejus robur ut diluvium Loræ ericææ;

Ut mille torrentes fuerunt ejus heroes torvi,
In conflictu scutorum, circa virum præclarum,
Quando ceperunt illi regem Lochlinis clivorum,
Et abductus est ille usque ad suam navem.
Intumuit ira in ejus corde barbaro,

In

quo fuit mors obscura juveni viro

In animo principis, cujus erat infestissimus furor.
Haud reportavit vir victoriam in conflictu
A Starno nisi Fingal ipse.

Sedebat princeps in suâ aulâ ultrà,

In terrâ Gallorum* quorum est altissima silva.
Assumpsit ille Snivanum canum (ad se) coram se,
Et allocutus est lente cum fraude;
Snivanum, qui tollebat cantum

Ad lapidem Lodinis curvum in clivo;

Et cum audiebat terrificum saxum heroa,

Reprimebat certamen fugam principum.

"Snivane, cujus est maxime canus capillus," Dixit Starnus scutorum fuscorum,

"Proficiscere ad Ardvenem clivorum,

Ad Selmam, circa quam curvatur fluctus;

Dic Fingali regi,

[cipes,

Qui est pulcherrimus (purissimus) inter mille prin

vel peregrinorum.

Dha bheiream nighean a' ghuth bhinn ; Oigh a's àillidh thog mìn-uchd riabh,

Cho geal a ruighe a tha cruinn,

'S an cobhar air druim a' chuain.
Caoin anam géig a' chùil duinn.
Grad thigeadh an righ air stuaidh ;
Thigeadh an gaisgeach nach striochd
Gu nighinn a's dìomhaire ceum."
Thàinig Snìobhan bu ghlas ciabh.
Chaidh Fionnghal air triall le 'shluagh,
Leum anam, a' lasadh, roi' 'n triath,
Gu ainnir nan ciabh o thuath.

"Ceud fàilte," thuirt Starno bu chiar, "A righ mhòir nan sliabh, ceud fàilt. Bhur beath-sa, ghaisgich mu 'n triath, A shìl innis nan cruach ard. Tri lai, san talla so féin Gabhaibh cuirm is gleus fo 'r ceann; Tri lài measg ciar-thuirc is féidh, Am faoghaid an réidh 's a' ghleann. Cluinnidh òigh a's àillidh bhur cliu, 'S i tunaidh air chùl an t-sluaigh."

Bha bàs nam fear 'na anam borb; Thug e slig is cuirm nam fleagh. Bha amharas an righ mu 'cholg; Chum 'éideadh, is ghlac a shleagh, Thuit eagal air sinns're a 'bhàis; Theich iad thall o rosg an righ.

« PreviousContinue »