Trattati e convenzioni fra il regno d'Italia e gli altri stati ..., Volume 4 |
From inside the book
Results 1-5 of 9
Page 91
... 3. Les personnes qui voudront envoyer des lettres ordinaires , c'est - à - dire non recommandées , soit de l'Italie en Belgique , soit de la Belgique en Italie , pour- ront , à leur choix , payer d'avance le port ITALIA E BELGIO . 91.
... 3. Les personnes qui voudront envoyer des lettres ordinaires , c'est - à - dire non recommandées , soit de l'Italie en Belgique , soit de la Belgique en Italie , pour- ront , à leur choix , payer d'avance le port ITALIA E BELGIO . 91.
Page 92
Italy. ront , à leur choix , payer d'avance le port desdites lettres jusqu'à destination , ou bien laisser ce port à la charge des destinataires . ART . 4. La taxe à percevoir pour les lettres ordi- naires expédiées d'Italie en Belgique ...
Italy. ront , à leur choix , payer d'avance le port desdites lettres jusqu'à destination , ou bien laisser ce port à la charge des destinataires . ART . 4. La taxe à percevoir pour les lettres ordi- naires expédiées d'Italie en Belgique ...
Page 101
... payer les mandats à émettre en vertu des articles précédents ; elles règleront la forme des mandats susmentionnés et celle des comptes désignés à l'article 5 , ainsi que toute autre me- sure de détail ou d'ordre nécessaire pour assurer ...
... payer les mandats à émettre en vertu des articles précédents ; elles règleront la forme des mandats susmentionnés et celle des comptes désignés à l'article 5 , ainsi que toute autre me- sure de détail ou d'ordre nécessaire pour assurer ...
Page 124
... payer les charges de toute espèce imposées en pareil cas aux autres citoyens du pays . ART . 4. Nul agent du service consulaire , lorsqu'il est citoyen de l'Etat qui l'a nommé , et pourvu qu'il n'exerce aucun commerce , ne pourra être ...
... payer les charges de toute espèce imposées en pareil cas aux autres citoyens du pays . ART . 4. Nul agent du service consulaire , lorsqu'il est citoyen de l'Etat qui l'a nommé , et pourvu qu'il n'exerce aucun commerce , ne pourra être ...
Page 131
... payer jusqu'au 31 décembre 1870 pour les pensions qui , par l'article 17 du traité 3 octobre 1866 , ont été mises à la charge de l'Italie . - ART . 4. Aussitôt après la ratification de la présente Convention , le Gouvernement impérial ...
... payer jusqu'au 31 décembre 1870 pour les pensions qui , par l'article 17 du traité 3 octobre 1866 , ont été mises à la charge de l'Italie . - ART . 4. Aussitôt après la ratification de la présente Convention , le Gouvernement impérial ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Administrations des postes Affari Esteri agosto altri altro anno aprile articoli Atto bastimenti Belgique Birmani bureau Caorle carico caso cittadini clases comune contraenti Convenzione data di scadenza dell'altro denuncia dépêches DERECHOS dicembre Dichiarazione relativa diritti disposizioni Esteri estradizione fatta febbraio Firenze Firmato fra l'Italia Giappone giugno Gouvernement grammi Grupo Guatemala Idem 0 impérial et royal Italia italien kilógs l'article l'extradition l'Italia lettere loro luglio Maestà maggio Majesté mandats Mantenuta in vigore marzo mercè il patto mesi MINISTRO DEGLI AFFARI navi navigazione nazionali o di oggetti ogni ottobre paese patto della tacita pays Pesetas Plénipotentiaires Plenipotenziari porto Portogallo postale Poste italiane potrà potranno présente Convention presente Convenzione Protocollo pubblico quali quindici QUINTINO SELLA ratificazioni reciprocamente Regno d'Italia Repubblica rispettivi sarà saranno Scade Scam scambiata Scambio di Note Serie 2a seront settembre spese Stati Uniti Stato sudditi tacita proroga taxe Tejidos télégraphiques territorio Uffizi vaglia vigore mercè VISCONTI-VENOSTA zione
Popular passages
Page 67 - ... l'égard d'auteurs d'ouvrages publiés pour la première fois dans le pays même. Toutefois, ces avantages ne leur seront réciproquement assurés que pendant l'existence de leurs droits dans le pays où la publication originale a été faite, et la durée de leur jouissance dans l'autre pays ne pourra excéder celle fixée par la loi pour les auteurs nationaux.
Page 61 - ... remis à la Puissance réclamante, soit que l'extradition puisse s'effectuer, l'accusé ayant été arrêté, soit qu'il ne puisse y être donné suite, l'accusé ou le coupable s'étant de nouveau évadé ou étant décédé. Cette remise comprendra aussi tous les objets que le prévenu aurait cachés ou déposés dans le pays, et qui seraient découverts ultérieurement. Sont...
Page 126 - L'intervention des autorités locales dans ces différents cas ne donnera lieu à la perception de frais d'aucune espèce, hors ceux que nécessiteront les opérations du sauvetage et la conservation des objets sauvés, ainsi que ceux auxquels seraient soumis, en pareil cas, les navires nationaux. En cas de doute sur la nationalité des navires naufragés, les dispositions mentionnées dans le présent article seront de la compétence exclusive de l'autorité locale.
Page 125 - ... les prisons du pays, à la réquisition et aux frais des consuls, jusqu'à ce que ces agents aient trouvé une occasion de les faire partir. Si pourtant cette occasion ne se présentait pas dans un délai de trois mois, à compter du jour de l'arrestation, les déserteurs seraient mis en liberté et ne pourraient plus être arrêtés pour la même cause.
Page 178 - L'extradition ne pourra avoir lieu si, depuis les faits imputés, les poursuites ou la condamnation , la prescription de l'action ou de la peine est acquise d'après les lois du pays où le prévenu s'est réfugié.
Page 289 - L'Administration désignée, en vertu de l'article 14 de la Convention, pour la direction du Bureau international, en surveille les dépenses, fait les avances nécessaires et établit le compte annuel, qui est communiqué à toutes les autres Administrations intéressées.
Page 213 - Aucun témoin, quelle que soit sa nationalité, qui, cité dans l'un des deux pays, comparaîtra volontairement devant les juges de l'autre pays, ne pourra y être poursuivi ou détenu...
Page 58 - Quiconque aura attenté aux mœurs en excitant, favorisant ou facilitant habituellement la débauche ou la corruption de la jeunesse de l'un ou de l'autre sexe, au-dessous de l'âge de vingt et un ans, sera puni d'un emprisonnement de six mois à deux ans et d'une amende de 50 à 500 francs.
Page 71 - En cas de contravention aux dispositions des articles précédents, la saisie des objets de contrefaçon sera opérée, et les tribunaux appliqueront les peines déterminées par les législations respectives, de la même manière que si l'infraction avait été commise au préjudice d'un ouvrage ou d'une production d'origine nationale.
Page 71 - Toutefois, cette faculté ne s'étendra pas à la reproduction, dans l'un des deux Pays, des articles de journaux ou de recueils périodiques publiés dans l'autre, lorsque les auteurs auront formellement déclaré, dans le journal ou le recueil même où ils les auront fait paraître, qu'ils en interdisent la reproduction. En aucun cas, cette interdiction ne pourra atteindre les articles de discussion politique. ART.