Bulletin de la Société des sciences & arts de Bayonne

Front Cover
La Société, 1884 - Bayonne (France)
 

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 152 - Chants populaires du pays basque, paroles et musique originales, recueillies et publiées avec traduction française par J.-D.-J. Sallaberry (de Mauléon), avocat. Bayonne, 1870, 1 gr.
Page 173 - ... ou mieux -biçar, fut accepté par tous les critiques, par tous les historiens, par des savants expérimentés. Il est intéressant de donner quelques extraits caractéristiques. Rosseuw Saint-Hilaire en parle en ces termes dans son Histoire d'Espagne (nouvelle édition, Paris, 1844 (1), in-8°, t. II, p. 209-213) : « Un admirable chant national basque, tout palpitant des émotions de la victoire, nous a conservé, mieux que la prose d'Eginhart, la physionomie naïve et passionnée de cette...
Page 139 - L'auteur a soin de dire, au moins pour les deux derniers récits, qu'ils sont originaires et authentiques, mais que la forme est de lui. Il avoue même qu'il a intercalé dans Les trois vagues un élément amoureux qui manquait complètement à la version populaire. Ce conte des Trois vagues est d'un haut intérêt : une sorcière élève contre la barque de son mari, pêcheur du golfe de Biscaye, trois énormes vagues, la première de lait, la seconde de larmes et la troisième de sang; averti par...
Page 167 - Tour d'Auvergne, le premier grenadier de France, lequel pendant les guerres de la République se délassait de ses fatigues en travaillant à un glossaire en quarante-cinq langues. La Tour d'Auvergne avait été chargé de traiter de la capitulation de SaintSébastien, le 5 août 1794, et c'était au prieur d'un des couvents de la ville qu'il était redevable de ce précieux document écrit en deux colonnes sur parchemin, et dont les caractères peuvent remonter à...
Page 140 - Vierge, assisté à la revue diabolique d'un troupeau de cochons merveilleux qui portaient une lanterne au cou, passée par un nain, et elle aurait réussi à enfermer le nain dans une grotte, et à faire mettre à mort par les gens de son village tous les cochons qui revenaient le matin dans leur habitation du jour.
Page 174 - I, p. 454), il renferme cependant de ces traits de nature qui n'appartiennent qu'aux peuples jeunes , car les Basques , séparés du monde dans leurs profondes vallées, n'avaient guère vieilli depuis Auguste jusqu'à Charlemagne. Telle est, par exemple, cette phrase si vraie dans la bouche d'un Basque : « Quand Dieu fait les montagnes, c'est pour que les hommes ne les franchissent pas...
Page 161 - Dans l'Athenœum français du 9 décembre 1854 (p. 11331134) et du 27 janvier 1855 (p. 86-88), on peut lire deux lettres de M. Francisque Michel à M. Prosper Mérimée, relativement aux Représentations dramatiques dans le pays basque : la première de ces lettres a été reproduite dans le Messager de Bayonne du 14 décembre 1854; M. Fr. Michel en a réimprimé la plus grande partie avec quelques changements de peu d'importance, dans son Pays basque. M. Webster a donné, en 1880, un remarquable...
Page 183 - Duhalde ne s'était jamais occupé de sa langue maternelle; il n'en savait que ce qu'il avait appris dans l'enfance : aussi sa version trahit-elle une main inexperte. Il a traduit simplement en prose, sans mesure et sans rime ; le morceau ne peut être que récité ; on chante seulement la nomenclature un, deux, trois, etc., sur un air qui n'a certes rien de guerrier. Ai-je besoin d'ajouter que les prétendues copies à variantes, conservées dans la montagne, n'ont jamais existé...
Page 180 - ... classique, qui donc se serait inquiété d'un chant populaire (1) ? A la fin du XVIIIe siècle, les goûts s'étaient modifiés ; le chant des bergers de Roncevaux et Dengui frappa par son caractère tout héroïque un Basque épris des traditions historiques : le grenadier Latour-d' Auvergne, un poète souletain, si l'on aime mieux, nous ne tenons pas au nom propre.
Page 177 - ... réellement du huitième siècle. Mais rien n'indique cette origine fabuleuse , et les hommes sérieux qui habitent le pays basque ne croient, pas plus que nous, à l'ancienneté de cette pièce. » J'ai cité textuellement, sans même omettre les appréciations politiques et les points d'exclamation; mais il est facile de voir que, comme beaucoup de travailleurs, du Mège écrit sans avoir les documents sous les yeux, et sans se préoccuper de la précision des faits et de l'exactitude des détails....

Bibliographic information