« PreviousContinue »
tom-house or police-officers. Steamers carrying the mails of the United States may enter and clear on the same day, and they shall not be required to make a manifest, except for such passengers and goods as are to be landed in Japan. But such steamers shall, in all cases, enter and clear at the custom-house.
Whale-ships touching for supplies, or ships in distress, shall not be required to make a manifest of their cargo; but if they subsequently wish to trade, they shall then deposit a manifest, as required in regulation first.
The word ship, wherever it occurs in these regulations, or in the treaty to which they are attached, is to be held as meaning ship, barque, brig, schooner, sloop, or steamer.
Any person signing a false declaration or certificate, with the intent to defraud the revenue of Japan, shall pay a fine of (125) one hundred and twenty-five dollars for each offence.
No tonnage duties shall be levied on American ships in the ports of Japan, but the following fees shall be paid to the Japanese custom-house authorities: For the entry of a ship, (15) fifteen dollars; for the clearance of a ship, (7) seven dollars; for each permit, (1) one dollar and a half; for each bill of health, (14) one dollar and a half; for any other document, (13) one dollar and a half.
Duties shall be paid to the Japanese Government on all goods landed in the country, according to the following tariff:
Class one. All articles in this class shall be free of duty.
Gold and silver, coined or uncoined.
Wearing apparel in actual use.
Household furniture and printed books not intended for sale, but the property of persons who come to reside in Japan.
Class two. A duty of (5) five per cent. shall be paid on the following articles:
All articles used for the purpose of building, rigging, repairing, or fitting out of ships.
Whaling gear of all kinds.
Salted provisions of all kinds. ·
Bread and breadstuffs.
Living animals of all kinds.
Timber for building houses.
Class three.—A duty of (35) thirty-five per cent. shall be paid on all
intoxicating liquors, whether prepared by distillation, fermentation, or in any other manner.
Class four.-All goods not included in any of the preceding classes shall pay a duty of (20) twenty per cent.
All articles of Japanese production which are exported as cargo shall pay a duty of (5) five per cent., with the exception of gold and silver coin and copper in bars. (5) Five years after the opening of Kanagawa the import and export duties shall be subject to revision, if the Japanese Government desires it.
TOWNSEND HARRIS. [L. S.]
CONVENTION BETWEEN THE UNITED STATES AND THE EMPIRE OF JAPAN. CONCLUDED AT YEDO, JANUARY 28, 1864; PROCLAIMED APRIL 9, 1866.
For the purpose of encouraging and facilitating the commerce of the citizens of the United States in Japan, and Contracting parties. after due deliberation, His Excellency Robert H. Pruyn, Minister Resident of the United States in Japan, and His Excellency Sibata Sadataro, Governor for Foreign Affairs, both having full powers from their respective Governments, have agreed on the following articles, viz:
The following articles, used in the preparation and packing of teas, shall be free of duty:
Sheet lead, solder, matting, rattan, oil for painting, indigo, gipsum, firing pans, and baskets.
The following articles shall be admitted at the reduced duty of five per cent.:
Machines and machinery; drugs and medicines. NOTE.-The prohibition of the importation of opium, according to the existing treaty, remains in full force. Iron, in pigs or bars; sheet iron and iron wire; tin plates, white sugar, in loaves or crushed; glass and glassware; clocks, watches, and watch chains; wines, malted and spirituous liquors.
The citizens of the United States, importing or exporting goods, shall always pay the duty fixed thereon, whether such goods are intended for their own use or not.
This convention having been agreed upon a year ago, and its signature delayed through unavoidable circumstances, it is hereby agreed that the same shall go into effect, at Kanagawa, on the 8th of February next, corresponding to the first day of the first month of the fourth Japanese year of Bunkin Ne, and at Nagasaki and Hakodate on the 9th day of March next, corresponding to the first day of the second month of the fourth Japanese year of Bunkin Ne.
Done in quadruplicate; each copy being written in the English, Japanese, and Dutch languages; all the versions having the same meaning, but the Dutch version shall be considered as the original.
In witness whereof the above-named Plenipotentiaries have hereunto set their hands and seals, at the city of Yedo, the 28th day of January, of the year of our Lord one thousand eight hundred and sixty-four, and of the Independence of the United States the eighty-eighth, corresponding to the twentieth day of the twelfth month of the third year of Bunkin Ye of the Japanese era. ROBERT H. PRUYN.
CONVENTION BETWEEN THE UNITED STATES AND THE EMPIRE OF JAPAN. CONCLUDED OCTOBER 22, 1864; PROCLAIMED APRIL 9, 1866. The representatives of the United States of America, Great Britain, France, and the Netherlands, in view of the bostile acts of Amount of damages. Mori Daizen, Prince of Nagato and Suwo, which were assuming such formidable proportions as to make it difficult for the Tycoon faithfully to observe the treaties, having been obliged to send their combined forces to the Straits of Simonoseki in order to destroy the batteries erected by that Daimio for the destruction of foreign vessels and the stoppage of trade; and the Government of the Tycoon, on whom devolved the duty of chastising this rebellious Prince, being held responsible for any damage resulting to the interests of the treaty Powers, as well as the expenses occasioned by the expedition:
The undersigned, representatives of treaty Powers, and Sakai Hida no Kami, a member of his second council, invested with plenipotentiary powers by the Tycoon of Japan, animated with the desire to put an end to all reclamations concerning the acts of aggression and hostility_committed by the said Mori Daizen since the first of these acts, in June, 1863, against the flags of divers treaty Powers, and at the same time to regulate definitively the question of indemnities of war, of whatever kind, in respect to the allied expedition to Simonoseki, have agreed and determined upon the four articles following:
1. The amount payable to the four Powers is fixed at three millions of dollars. This sum to include all claims, of whatever nature, for past aggressions on the part of Nagato, whether indemnities, ransom for Simonoseki, or expenses entailed by the operations of the allied squad
2. The whole sum to be payable quarterly, in instalments of one-sixth, or half a million dollars, to begin from the date when the representatives of said Powers shall make known to the Tycoon's Government the ratification of this convention and the instructions of their respective Governments.
3. Inasmuch as the receipt of money has never been the object of the said Powers, but the establishment of better relations with Japan, and the desire to place these on a more satisfactory and mutually advan tageous footing is still the leading object in view, therefore, if His Majesty the Tycoon wishes to offer, in lieu of payment of the sum claimed, and as a material compensation for loss and injury sustained, the opening of Simonoseki, or some other eligible port in the inland sea, it shall be at the option of the said foreign Governments to accept the same,
or insist on the payment of the indemnity in money, under the conditions above stipulated.
4. This convention to be formally ratified by the Tycoon's Government within fifteen days from the date thereof.
In token of which the respective Plenipotentiaries have signed and sealed this convention, in quintuplicate, with English, Dutch, and Japanese versions, whereof the English shall be considered the original. Done at Yokohama, this 22d day of October, 1864, corresponding to the 22d day of the 9th month of the first year of Gengi.
ROBERT H. PRUYN,
Minister Resident of the United States in Japan.
H. B. M.'s Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary in Japan.
Ministre Plénip're de S. M. L'Empereur des Français au Japon.
H. N. M.'s Consul General and Political Agent in Japan.
(Signature of Sakai Hida no Kami.)
LEW CHEW, 1854.
COMPACT WITH LEW CHEW.
Trade allowed at Lew Chew.
CONCLUDED JULY 11, 1854; PROCLAIMED MARCH 9, 1855.
Hereafter, whenever citizens of the United States come to Lew Chew, they shall be treated with great courtesy and friendship. Whatever articles these people ask for, whether from the officers or people, which the country can furnish, shall be sold to them; nor shall the authorities interpose any prohibitory regulations to the people selling, and whatever either party may wish to buy shall be exchanged at reasonable prices.
Whenever ships of the United States shall come into any harbor in Lew Chew, they shall be supplied with wood and water at reasonable prices; but if they wish to get other articles, they shall be purchasable only at Napa.
If ships of the United States are wrecked on Great Lew Chew, or on islands under the jurisdiction of the royal Government of Lew Chew, the local authorities shall dispatch persons to assist in saving life and property, and preserve what can be brought ashore till the ships of that nation shall come to take away all that may have been saved; and the expenses incurred in rescuing these unfortunate persons shall be refunded by the nation they belong to. Whenever persons from ships of the United States come ashore in Lew Chew, they shall be at liberty to ramble where they please without hindrance or having officials sent to follow them, or to spy what they do; but if they violently go into houses, or trifle with women, or force people to sell them things, or do other such like illegal acts, they shall be arrested by the local officers, but not maltreated, and shall be reported to the captain of the ship to which they belong for punishment by him.
Conduct of Americans who land.
At Tumai is a burial-ground for the citizens of the United States, where their graves and tombs shall not be molested.
The Government of Lew Chew shall appoint skillful pilots, who shall be on the lookout for ships appearing off the island, and if one is seen coming towards Napa, they shall go out in good boats beyond the reefs to conduct her into a secure anchorage, for which service the captain shall pay the pilot five dollars, and the same for going out of the harbor beyond the reefs.
Whenever ships anchor at Napa, the officers shall furnish them with wood at the rate of three thousand six hundred copper cash per thousand catties; and with water at the rate of 600 copper cash (43 cents) for one thousand catties, or six barrels full, each containing 30 American gallons.
Signed in the English and Chinese languages, by Commodore Matthew C. Perry, commander-in-chief of the U. S. naval forces in the East India, China, and Japan Seas, and special envoy to Japan for the United States; and by Sho Fu fing, superintendent of affairs (Tsuli-kwan) in Lew Chew; and Ba Rio-si, treasurer of Lew Chew, at Shni, for the Government of Lew Chew, and copies exchanged this 11th day of July, 1854, or the reign Hien fung, 4th year, 6th moon, 17th day, at the Town Hall of Napa.
M. C. PERRY.