Page images
PDF
EPUB

ARTICLE II.

The sum of three hundred thousand dollars, which the Government To be paid in ten of Peru has agreed to pay, in the preceding article, shall be annual instalments. paid at Lima, in ten equal annual instalments of thirty thousand dollars each, to the person or persons that may be appointed by the United States to receive it. The first instalment shall be paid on the first day of January, in the year one thousand eight hundred and fortyfour, and an instalment on the first day of each succeeding January, until the whole sum of three hundred thousand dollars shall be paid.

Interest.

ARTICLE III.

The Peruvian Government agrees also to pay interest on the beforementioned sum of three hundred thousand dollars, at the rate of four per centum per annum, to be computed from the first day of January, one thousand eight hundred and forty-two, and the interest accruing on each instalment shall be paid with the instalment. That is to say, interest shall be paid on each annual instalment, from the first day of January, one thousand eight hundred and forty-two.

To be paid in hard doilars.

ARTICLE IV.

All the annual payments made on account of the three hundred thousand dollars, shall be paid in hard dollars of the same standard and value as those now coined at the mint in Lima; and the annual payments, as well as the accruing interest, may be exported from Peru, free of all duty whatever.

No further demand

ARTICLE V.

There shall not be demanded of the Government of Peru any other payment or indemnification, on account of any claim of the for clains presented citizens of the United States, that was presented to it by by S. Larned. Samuel Larned, esquire, when Chargé d'Affaires of the United States near Peru. But the claims subsequent to those presented by Mr. Larned to the Government of Peru shall be examined and acted upon hereafter.

custom-house at Cal

lao.

ARTICLE VI.

It is further agreed, that the Peruvian Government shall have the Optional with Peru option of paying each annual instalment, when it is due, to pay with orders on with orders on the custom-house at Callao, which shall be endorsable in sums of any amount, and receivable in the Treasury, as cash, in payment of duties on importations of all kinds; and the orders shall be given in such a manner as, that in case similar orders shall be at a discount in the market, the full value of each annual payment shall be secured and made good to the United States, as though it had been paid in cash at the time of its falling due; and any loss occasioned by discount, or delay in the collection, shall be borne and made good by the Peruvian Government.

ARTICLE VII.

This convention shall be ratified by the contracting parties, and the ratifications shall be exchanged within two years from its date, or sconer

if possible, after having been approved by the President and Senate of the United States, and by the Congress of Peru.

In witness whereof, the respective Commissioners have signed the same, and affixed thereto their seals. Done in triplicate at the city of Lima, this seventeenth day of March, in the year of our Lord one thousand eight hundred and forty-one.

[blocks in formation]

TREATY OF FRIENDSHIP, COMMERCE, AND NAVIGATION, BETWEEN THE UNITED STATES AND PERU. CONCLUDED JULY 26, 1851; RATIFICATIONS EXCHANGED JULY 16, 1852; PROCLAIMED JULY 19, 1852.

[This treaty terminated December 9, 1863, in virtue of notice given by Peru a year previously under Article XL.]

Preamble.

The United States of America and the Republic of Peru, being equally animated with the desire to render firm and permanent the peace and friendship which have always so happily subsisted between them, and to place their commercial relations upon the most liberal basis, have resolved to fix clear and precise rules which shall in future be religiously observed between the two nations by means of a treaty of friendship, commerce, and navigation.

Negotiators.

To attain this desirable object, the President of the United States of America has conferred full powers on John Randolph Clay, the accredited Chargé d'Affaires of the said States to the Government of Peru, and the President of the Republic of Peru has conferred like full powers on Brigadier General Don Juan Crisostomo Torrico, Minister of War and the Marine, Minister of Foreign Affairs ad interim, &c., &c.; who, after exchanging their respective full powers, found to be in good and due form, have agreed upon and concluded the following articles:

ARTICLE I.

There shall be perfect and perpetual peace and friendship between the United States of America and the Republic of Peru, and between their respective territories, people, and citizens, without distinction of persons or places.

ARTICLE II.

State of peace pro vided for.

merce.

The United States of America and the Republic of Peru mutually agree that there shall be reciprocal liberty of commerce and Freedom of comnavigation between their respective territories and citizens; the citizens of either republic may frequent with their vessels all the coasts, ports, and places of the other, wherever foreign commerce is permitted, and reside in all parts of the territories of either, and occupy dwellings and warehouses, and everything belonging thereto shall be respected and shall not be subjected to any arbitrary visits or search. The said citizens shall have full liberty to trade in all parts of the territories of either, according to the rules established by Privileges of citithe respective regulations of commerce, in all kinds of zens of either nation goods, merchandise, manufactures, and produce not pro

in the other.

hibited to all, and to open retail stores and shops, under the same municipal and police regulations as native citizens; and they shall not in this respect be liable to any other or higher taxes or imposts than those which are or may be paid by native citizens. No examination or inspection of their books, papers, or accounts shall be made without the legal order of a competent tribunal or judge.

The citizens of either country shall also have the unrestrained right to travel in any part of the possessions of the other, and shall in all cases enjoy the same security and protection as the natives of the country wherein they reside, on condition of their submitting to the laws and ordinances there prevailing; they shall not be called upon for any forced loan or occasional contribution, nor shall they be liable to any embargo, or to be detained with their vessels, cargoes, merchandise, goods, or effects, for any military expedition, or for any public purpose whatsoever, without being allowed therefor a full and sufficient indemnification, which shall in all cases be agreed upon and paid in advance.

Each nation of the most favored nation

ARTICLE III.

The two high contracting parties hereby bind and engage themselves to not to grant any favor, privilege, or immunity whatever, in stand on the footing matters of commerce and navigation, to other nations, which shall not be also immediately extended to the citizens of the other contracting party, who shall enjoy the same, gratuitously, if the concession shall have been gratuitous, or on giving a compensation as nearly as possible of proportionate value and effect, to be adjusted by mutual agreement, if the concession shall have been conditional.

Duties on vessels,

ARTICLE IV.

No higher or other duties or charges on account of tonnage, lighthouses, or harbour dues, pilotage, quarantine, salvage in case and local charges. of damage or shipwreck, or any other local charges, shall be imposed in any ports of Peru on vessels of the United States, of the burden of two hundred tons and upwards, than those payable in the same ports by Peruvian vessels of the same burden; nor in any of the ports of the United States by Peruvian vessels of the burden of two hundred tons and upwards, than shall be payable in the same ports by vessels of the United States of the same burden.

Commercial pro

Visions.

ARTICLE V.

All kinds of merchandise and articles of commerce which may be lawfully imported into the ports and territories of either of the high contracting parties in national vessels may also be so imported in vessels of the other party, without paying other or higher duties and charges of any kind or denomination whatever than if the same merchandise and articles of commerce were imported in national vessels; nor shall any distinction be made in the manner of making payment of the said duties or charges.

It is expressly understood that the stipulations in this and the preceding article are to their full extent applicable to the vessels and their cargoes belonging to either of the high contracting parties arriving in the ports and territories of the other, whether the said vessels have cleared directly from the ports of the country to which they appertain, or from the ports of any other nation.

ARTICLE VI.

Duties on goods

No higher or other duties or charges shall be imposed or levied upon the importation into the ports and territories of either of the high contracting parties of any article the produce, growth, or manufacture of the other party, than are or shall be payable on the like article being the produce, growth, or manufacture of any other country; nor shall any prohibition be imposed upon the importation of any article the produce, growth, or manufacture of either party into the ports or territories of the other, which shall not equally extend to all other nations.

ARTICLE VII.

Lies.

Provision against

du

All kinds of merchandise and articles of commerce which may be lawfully exported from the ports and territories of either of the high contracting parties in national vessels may also be ex-discriminat.ng ported in vessels of the other party; and they shall be subject to the same duties only, and be entitled to the same drawbacks, bounties, and allowances, whether the same merchandise and articles of commerce be exported in vessels of the one party or in vessels of the other party.

ARTICLE VIII.

No changes or alterations in the tariffs of either of the high contracting parties, augmenting the duties payable upon merchandise Changes in duties, or articles of commerce of any sort or kind imported into when to take effect. or exported from their respective ports, shall be held to apply to the commerce or navigation of either party, until the expiration of eight calendar months after the said changes or alterations shall have been promulgated and become a law, unless the law or decree by which such changes or alterations shall be made contain a prospective provision to the same or similar effect.

ARTICLE IX.

Provisions as to

It is hereby declared that the stipulations of the present treaty are not to be understood as applying to the navigation and coasting trade between one port and another situated in the coasting trade. territories of either contracting party; the regulation of such navigation and trade being reserved, respectively, by the parties, according to their own separate laws.

Vessels may visit successive ports.

Vessels of either country shall, however, be permitted to discharge part of their cargoes at one port open to foreign commerce in the territories of either of the high contracting parties, and to proceed with the remainder of their cargo to any other port or ports of the same territories open to foreign commerce, without paying other or higher tonnage-dues or port-charges in such cases than would be paid by national vessels in like circumstances; and they shall be permitted to load in like manner at different ports in the same voyage outwards.

ARTICLE X.

Provisions as to

The Republic of Peru, desiring to increase the intercourse along its coasts, by means of steam navigation, hereby engages to accord to any citizen or citizens of the United States who ateau-vessels. may establish a line of steam-vessels, to navigate regularly between the

different ports of entry within the Peruvian territories, the same privileges of taking in and landing freight, entering the by-ports for the purpose of receiving and landing passengers and their baggage, specie, and bullion, carrying the public mails, establishing depots for coal, erecting the necessary machine and workshops for repairing and refitting the steam-vessels, and all other favors enjoyed by any other association or company whatsoever. It is furthermore understood between the two high contracting parties, that the steam-vessels of either shall not be subject in the ports of the other party to any duties of tonnage, harbor, or other similar duties whatsoever, than those that are or may be paid by any other association or company.

What shall be con

vessel.

ARTICLE XI.

For the better understanding of the preceding articles, and taking into consideration the actual state of the commercial marine sidered a Peruvian of Peru, it is stipulated and agreed that every vessel belonging exclusively to a citizen or citizens of the said republic, and of which the captain is also a citizen of the same, though the construction or the crew is or may be foreign, shall be considered, for all the objects of this treaty, as a Peruvian vessel.

Privileges of whale.

ports.

ARTICLE XII.

The whale-ships of the United States shall have access to the port of Tumbez, as well as to the ports of entry in Peru, and may ships in Peruvian Sail from one port to another for the purposes of refreshment and refitting, and they shall be permitted to sell or barter their supplies or goods, including oil, to the amount of two hundred dollars, ad valorem, for each vessel without paying any tonnage or harbour dues, or any duties or imposts upon the articles so sold or bartered. They shall be also permitted, with like exemption from tonnage and harbour dues, further to sell or barter their supplies or goods, including oil, to the aditional amount of one thousand dollars, ad valorem, for each vessel, upon paying for the said additional articles the same duties as are payable upon like supplies, or goods and oil, when imported in the vessels and by the citizens or subjects of the most favored nation.

Commercial pro

visions.

ARTICLE XIII.

The merchants, commanders, or masters of vessels, and other citizens of either contracting party, shall be wholly free to manage their own business and affairs, in all the ports and places within the jurisdiction of the other, or to commit their business and affairs to the management of any person whom they may choose to appoint, as agent, factor, consignee, or interpreter. They shall not be restrained in the choice of persons to act in such capacities, or be compelled to pay any salary or remuneration to any one whom they do not wish to employ. Absolute freedom shall be given, as well with respect to the consignment and sale of their merchandise and articles of commerce, as to the purchase of their returns, unloading, loading, and sending off their vessels. The buyer and seller shall have full liberty to bargain together and fix the price of any merchandise or articles of commerce, imported into or to be exported from the territories of either contracting party, the regulations of commerce established in the respective countries being in every ease duly observed.

« PreviousContinue »