Page images
PDF
EPUB

turned in addition to any compensation to which the sender may be entitled.

VI.-1. The redirection of insured parcels gives rise to a further insurance fee in addition to the charges prescribed in Article VIII of the Convention of the 7th September, 1888.*

2. An insured parcel may be redirected only to a country participating in the exchange of insured parcels.

VII. The two Administrations shall communicate to each other

1. A list of the countries accepting insured parcels for transmission which may serve as intermediaries to the other.

2. The routes by which these parcels may be forwarded.

3. The amount of the insurance fee with which the dispatching office should credit each country.

VIII. All other regulations for uninsured parcels apply also to insured parcels.

IX. The present detailed Regulations shall come into force on the day of the execution of the Convention of the 16th May, 1900. They shall have the same duration as that Convention unless renewed by common consent between the two Administrations.

Done at London, the 21st day

de valeur n'est pas remboursé en sus de l'indemnité à laquelle pourrait avoir droit l'expéditeur.

VI. 1. La ré-expédition des colis non livrés donne lieu à une nouvelle perception du droit d'assurance, en sus des taxes et droits prévus par l'Article VIII de la Convention du 7 Septembre, 1888.*

2. La ré-expédition d'un colis de valeur déclarée ne peut avoir lieu que sur un pays participant à l'échange des envois de l'espèce.

VII. Les deux Administrations se notifient mutuellement

1. La liste des pays acceptant des colis de valeur déclarée pour la transmission desquels chacune peut servir d'intermédiaire à l'autre.

2. Les voies par lesquelles ces colis peuvent être acheminés.

3. Le total des frais d'assurance que l'Administration expéditrice doit payer pour chaque

pays.

VIII. Toutes les autres dispositions applicables aux colis ordinaires s'étendent aux colis postaux de valeur déclarée.

IX. Le présent Règlement sera exécutoire à partir du jour de la mise en vigueur de la Convention Additionnelle du 16 Mai, 1900. Il aura la même durée que cette Convention à moins qu'il ne soit renouvelé d'un commun accord entre les deux Administrations.

Fait à Paris le 20 Avril, 1901;

* Vol. LXXIX, page 9.

of February, 1901; and at Paris,
the 20th day of April, 1901.

W. H. MERCER, One
of the Crown Agents
for the Colonies, on
behalf of the Govern-
ment of Mauritius.

et à Londres le 21 Février, 1901.

LEON MOUGEOT.

AGREEMENT between the British Post Office and the Post Office of Liberia, concerning the Exchange of Parcels by Parcel Post.-Signed at London, August 1, 1901.

THE Post Office of Great Britain and Ireland and that of Liberia agree to effect a regular exchange of parcels between the United Kingdom and Liberia on the basis of the Parcel Post Convention of Washington of the 15th June, 1897.*

The following Regulations shall be generally applicable, not only to parcels exchanged direct between the United Kingdom and Liberia, but also to parcels sent in transit to or from one of the two countries through the other:

:

ART. I.-1. Parcels may be forwarded by parcel post between the United Kingdom and Liberia up to the weight of 11 lbs. English.

2. The parcels thus exchanged may be insured up to the sum of 201., or 96 dollars.

II.-1. The two Post Offices guarantee the right of transit for parcels over their territory to or from any country with which they respectively have parcel post communication; and they undertake responsibility for transit parcels within the limits determined by Article X1 below.

2. In the absence of any arrangement to the contrary between the Administrations concerned, the conveyance of parcels thus exchanged between countries not contiguous will be effected à découvert.

III. The prepayment of the postage on parcels shall be com pulsory, except in the case of redirected parcels.

IV.-1. The Post Office of the country of origin shall pay to the Post Office of the country of destination the territorial postage of the latter and also the sea postage if the latter office provides

* Vol. XC, page 1104.

for the sea service, calculated in accordance with the following Table:

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

2. The totals thus arrived at shall form the basis for determining the sums to be collected from the senders; but in fixing the rates of postage either Administration shall be at liberty to adopt such approximate amounts as may be convenient in its own currency.

V.-1. The insurance fee shall be at the rate of 25 centimes for each 300 francs or fraction thereof, and shall be divided in the following manner :—

[merged small][ocr errors]

Centimes. 10

[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small]

2. The office of origin is also entitled to collect from the sender of each insured parcel and to retain a registration fee not exceeding 25 centimes.

VI. In the case of parcels originating in or forwarded by one of the two contracting countries and sent in transit through the other, the Post Office of the intermediate country shall be credited by the other Post Office with the sums due to the former for the conveyance and insurance of such parcels, in accordance with Tables to be mutually communicated.

VII. The Post Office of the country of destination may levy from the addressees, for the delivery of the parcels and for the fulfilment of Custom-house formalities, a charge not exceeding 25 centimes for each parcel.

VIII. The parcels to which the present Agreement applies cannot be subjected to any postal charge other than those contemplated by the different Articles of this Agreement.

IX. For the redirection of parcels from one country to the other, as well as for the return of undelivered parcels, a supplementary charge on the basis of the rates fixed by Articles IV and V shall be collected from the addressees or the senders, as the case may be.

X.-1. It is forbidden to send by post

(a.) Parcels containing letters, or communications of the nature of a letter, live animals, except bees in properly constructed boxes, or articles the admission of which is not authorized by the Customs or other laws or regulations of either country (a parcel may, however, contain an open invoice in its simplest form);

(b.) Parcels containing explosive or inflammable articles, and in general articles the conveyance of which is dangerous.

2. It is equally forbidden to send coin, anything made of gold or silver, or other precious articles, from one country to the other in uninsured parcels.

3. If a parcel contravening any of these prohibitions, shall be handed over by one Administration to the other, the latter shall proceed in the manner and with the formalities prescribed by its law or inland regulations.

4. The two Administrations shall furnish each other with a list of prohibited articles; but they will not thereby undertake any responsibility whatever towards either the police, the Customs authorities, or the senders of parcels.

XI.-1. In all cases of loss, abstraction, or damage, except such as are beyond control, the sender, or, in default or at the request of the sender, the addressee, shall be entitled to an indemnity corresponding with the actual amount of the loss, abstraction, or damage, unless the damage has arisen from the fault or negligence of the sender or from the nature of the article, and provided always that the indemnity does not exceed, in the case of an uninsured parcel, 25 francs, and, in the case of an insured parcel, the sum for which it has been insured. The sender of a parcel which has been lost, or of which the contents have been completely destroyed in the post, shall also be entitled to the return of the postage. In any case the insurance fee is retained by the Postal Administrations.

2. The obligation of paying the indemnity shall rest with the Administration to which the dispatching office is subordinate. To that Administration is reserved a remedy against the Administration responsible, that is to say, against the Administration on the territory or in the service of which the loss or the damage took place.

3. Until the contrary is shown, the responsibility shall rest with the Administration which, having received the parcel without making any observation, cannot prove its delivery to the addressee, or, in the case of a transit parcel, its regular transfer to the following Administration.

4. The payment of the indemnity to the sender or addressee ought to take place as soon as possible, and at the latest within a year of the date of the application. The Administration

responsible will be bound to make good, without delay, the amoun、 of the indemnity paid.

5. It is understood that no application for an indemnity will be entertained unless made within a year of the posting of the parcel; after this term the applicant will have no right to any indemnity.

6. If the loss, abstraction, or damage shall have occurred in course of conveyance between the exchanging offices of the two countries, and it shall not be possible to ascertain on the territory or in the service of which the loss, abstraction, or damage took place, each Administration shall pay half of the indemnity.

7. The Administrations will cease to be responsible for parcels of which the owners have accepted delivery.

XII.-1. No parcel may be insured for an amount above the real value of its contents.

2. In case the sender of an insured parcel, with intent to defraud, shall declare the contents to be above their real value, he shall lose all claim to compensation; and the enforcement of this rule shall not prejudice any legal proceedings admitted by the law of the country of origin.

XIII. The cost of the receptacles in which parcel mails are exchanged between the two countries shall be shared equally between the two Administrations.

XIV.-1. The internal legislation of both the United Kingdom and Liberia shall remain applicable as regards everything not provided for by the stipulations contained in the present Agreement.

2. The Administrations shall communicate to each other, from time to time, the provisions of their laws or regulations applicable to the conveyance of parcels by parcel post.

XV. The two Postal Administrations shall indicate the offices or localities which they admit to the international exchange of parcels; they shall regulate the mode of transmission of these parcels, and fix all other measures of detail and order necessary for insuring the performance of the present Agreement.

XVI. This Agreement shall supersede the Agreement dated the 14th March, 1893.* It shall come into operation on the 1st day of September, 1901, and shall be terminable on a notice of one year by either Party.

Done in duplicate at London, the 1st day of August, 1901.

(L.S.) LONDONDERRY, Postmaster-General of the United Kingdom of Great Britain and Ireland.

(L.S.) HENRY HAYMAN, on behalf of the Liberian Government.

* Vol. LXXXV, page 46.

« PreviousContinue »