Page images
PDF
EPUB

OFERTOIRE. Ps. 44.

Diffúfa eft grátia in

labiis tuisi proptéreà benedixit te Deus in

La grace eft répandue fur vos lévres: c'eftpour quoi Dieu a versé sur vous

atérnum, & in féculum fes bénédictions pour toute

Séculi.

l'éternité,

SECRETE,

SUper quafie,

Epandez, s'il vous

Uper bas, quias R plait, Seignent, fur

mus Dómine, hoftias

benedictio copiofa def- ces hofties une bénédiction céndat; qua & fancti- abondante, qui opere no

de

ficatiónem nobis cleménter operétur, Mártyrum nos folemnitáte latificet; Per Dóminum noftrum.

tre fanctification par un éfet de votre miféricorde, & nous falle goûter une fainte joie en célébrant la fête de vos martyres; Par notre Seigneur.

COMMUNION. Simile eft regnum cœlórum hómini negotiatóri, quarénti bonas margaritas: invéntâ uná pretiofa margarita, dedit ómnia fua, & comparávit eam.

Mat. 13.

Le royaume des cieux eft femblable à un marchand qui cherche de belles perles, & qui en ayant trouvé une de grand prix, va vendre tout ce qu'il a pour l'acheter,

POST COMMUNION.

Sumpfimus, Dómine,
SEAR

celebritátis annua voliva facraménta : prafta, quafumus, ut temporális vita nobis remédia prabeant,atér

na;

Eigneur, nous avons reçû les facremens qui vous ont été oferts en cette fête que nous célébronstous les ans faites que nous en recevions des fe

Per Dominum no- cours pour cette vie palla

ftrum.

gere, & pour celle qui ne

finira jamais; Nous vous en prions par notre Seigneur Jefus-Christ,

NY

LE XXIX. JANVIER.

SAINT FRANCOIS DE SALES EVESQUE Confeffeur.

La Meffe au commun d'un Confeffeur pontife, p.lxv. excepté la Colecte.

COLECT E.

O Dieu, qui avez voulu

que le bienheureux François votre confeffeur & pontife fe fît tout à tous pour le falut des ames;; répandez dans nos cœurs la douceur de votre charité, & faites par votre grace, qu'étant éclairés par les inftructions de ce faint, & fecourus par fes mérites, nous nous rendions dignes des joies éternèles; Par no*re Seigneur.

[ocr errors]

DEus, qui ad ani. márum falutem beátum Francifcum confefforem tuum atque pontificem, ómnibus omnia factum effe voluifti; concéde propitius, ut caritátis tua dulcédine perfúfi, ejus dirigéntibus monitis.ac fuffragántibus méritis, atérna gáudia consequámur; PerDóminum noftrum.

LE XXX. JANVIER,

SAINTE MARTINE VIERGE ET MARTYRE.. La Meffe au Commun d'une Vierge martyre, p. c. LE XXXI. JANVIER.

SAINT PIERRE DE NOLASQUE Confeffeur.

La Meffe au Commun d'un Confesseur non pontife, lxxxviij, excepté la Colecte.

COLECT E.

Dieu, qui avez apris DEus, qui in tua ca

à faint Pierre Nolafque à donner à votre Eglife de nouveaux enfans, en Qui inspirant d'imiter l'e

ritátis exémplum ad fidélium redemptiónem, fanctum Petrum Noláscum, Ecclefiam

tuam nová prole fecundáre divinitus docuifti; ipsius nobis interceffióne concéde, à peccáti fervitúte folútis, in cœlefti pátria perpétua libertáte gaudére ; Qui vivis & regnas. avez aquife; Vous qui

xemple de votre charité dans la rédemtion des captifs; acordez nous par fon interceffion la grace d'être afranchis de la fervitudes du péché, & de jouir dans la célefte patrie de la liberté éternéle que vous nous étant Dieu, vivez & regnez,

LES FESTES DE FEVRIER.

LE I. FEVRIER.

PAINT IGNACE EVESQUE ET MARTYR.INTROIT. Gal. 6. Pf. 131.

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Nfirmitatem noftram Dgardez notre foibleffes

réfpice omnipotens

Deus, & quia pondus & comme le poids de nos

própria actiónis gravat, beáti Ignátii mártyris tui atque pontificis interceffio gloriofa nos protegat i Per

péchez nous acable, fortifiez-nous par l'interceffion du bienheureux Ignas ce votre martyr & pontif Par N, S.

Lecture de l'Epitre de S. Paul aux Romains, 8.35

MEs Freres, Qui nous FRatres, Quis nos fe

féparera de l'amour de Jefus-Chrift? Sera-ce l'affiction ou les déplaifirs, ou la perfécution, ou la faim, ou la nudité, ou les perils, ou le fer & la violence? felon qu'il eft écrit: On nous égorge tous les jours pour l'amour de vous, Seigneur; on nous regarde comme des brebis deftinées à la boucherie, Mais parmi tous ces maux, nous demeurons victorieux par celui qui nous a aimés, Car je fuis affûré que ni la mort, nila vie, ni les anges, ni les principautés,ni les puiffances, ni les chofes préfentes, ni les futures, ni la violence, ni tout ce qu'il ya de plus haut, ou de plus profond, ni toute au tre créature, ne nous pour ra jamais féparer de l'amour de Dieu en Jefus-Chrift notre Seigneur, GRADUEL, Eccli. 44.

parábit à caritate Chrifti ? Tribulatio, an angústia, an fames, an núditas, an periculum, an perfecutio, an gládius? ficut scriptum eft: Quia propier te mortificámur totâ die : afti máti fumus ficut oves occifionis. Sed in his óm→ nibus fuperámus prop:er eum qui diléxit nos. Certus fum enim, quia . neque mors,neque vita, neque ángeli, neque principátus, neque virútes, neque infántia, neque futúra, neque fortitúdo, neque alii:údo, neque profúndum, neque creira ália póterit nos feparáre à caritate Dei, qua eft in Chrifto Jefu Dómino noftro

Voici un faint pontife, qui a été agréable à Dieu pendant la vie. V. Il a été un fidèle obfervateur de la loi du Très-haut.

Alleluia, alleluia.
7. J'ai été crucifié avec

Ecce facerdos magnus, qui in diébus fuis placuit Deo, V. Non eft inventus similis illi, qui conferváret legems Excéli

Allelúia, allelúia.
V.Chrifto confixus

fum cruci: vivo ego, jam non ego, vivit verò in me Chriftus. Allelúia.

[ocr errors]

Après la Septuagefime Defidérium ánima ejus tribuifti ei, & voluntáte labiorum ejus non fraudásti eum. V.Quóniam pravenifti eum in benedictiomibus dulcedinis. V. PoJuifti in cápite ejus corónam de lápide pretiofo.

&

Jefus Chrift: & je vis, ou
plûtôt ce n'eft plus moi qui
vis, mais c'eft Jefus-Chrift
qui vit en moi. Alleluia.
& Trait. Pf. 20,
V. Vous avez acompli
les defirs de fon coeur,
vous n'avez pas rejeté les
prières qu'il vous a adref
fées. V. Car vous l'avez
prévenu de bénédictions
& de grace. . Vous avez
mis fur la tête une couron--
ne de pierres précieuses.

L'Evangile du Commun d'un martyr, p. xxvj.
OFERTOIRE. P. 8.

Glória & honóre coronáfti eum ; & conftituifti eum fuper ópera mánuum tuárum, Dó mine.

Vous l'avez couronné

d'honneur & de gloire, Seigneur: & vous lui avez donné l'empire fur les ouvrages de vos mains.

SECRETE,

Hoflias tibi, Dómi-
ne, beáti Ignátii
mártyris tui atque pon-
tificis dicátas méritis,
benignus afsime &
ad perpétuum nobis tri-
bue provenire fubsi-
dium;
Per Dóminum
noftrum.

Ecevez

favorable

RE ment, Seigneur, ces hofties qui vous font ofer-.. tes en mémoire des mérites du bienheureux Igna ce votre martyr & pontife; & faites que nous en recevions une continuèle affi ftance; Par N. S. COMMUNION,

Fruméntum Chrifti fum,déntibus beft árum molar, ut panis mundus invéniar.

Je fuis le froment de Jefus-Chrift; je ferai moulu par les dents des bêtes, afin que je fois trouvé un pain pur.

« PreviousContinue »