ferve nequam, Sciébas dans un mouchoir; parce- paroles pleines d'équité : la Loi de fon Dieu eft gravée dans fon cœur. Pf. Ne foyez point jaloux de la profpérité des méchans, & ne portez point envie à ceux qui cometsent l'iniquité, Gloire, cium: lex Dei ejus in corde ipsius. Pf. Noli amulári in malignantibus: neque zeláveris faciéntes iniquitátem. Glória. COLECT E, Lecture du Livre de la Dieu & des hommes, comme Moyfe, & fa mémoire eft en bénediction. Le Seigneur lui a doné la gloire dont il récompenfe ceux qu'il a fantifiez; il l'a rendu redoutable à fes ennemis, & il a apaifé des monftres par fes paroles. Il l'a comblé d'honeur devant les rois: il lui a doné fa loi en prefence de fon peuple, & il lui a fait voir fa gloire. l'a fantifié par fa foi & par fa douceur, & il l'a choifi d'entre tous les hommes, Car Dieu l'a écouté, & a entendu fa voix, & il l'a Il N Ous vous fuplions, Sei gneur, que l'intercef fion defaint N. abbé nous rende agréables à votre majesté; afin que nous obtenions par fes prières les graces que nous ne pou Nterceffio nos, qua fumus Domine, beáti N. abbátis comméndet: ut quod noftris méritis non valémus, ejus patrocinio affequá mur; Per Dóminum. vons efperer de nos merites; Par notre Seigneur, Sageffe. Eccli. 45. 1. Dilectus Deo 'n hominibus, cujus memória in benedictione eft. Similem illum fecit in glória fanctorum, & magnificávit eum in tis more inimicórum, & in verbis fuis monftra pla cávit. Glorificávit illum in confpectu regum, & juffit illi coram pópulo fuo, & ofténdit illi glóriam fuam. In fide lenitate ipsius fantum fecit illum, & elégit eum ex omni carne. Audivit enim eum, & vocem ipsius, & indúxit illum in nubem. Et Et dedit illi coram pra- loi, pour regler les mœurs de fon peuple. fait entrer dans la nuée pour fe communiquer à lui. Il lui a donné fes préceptes & fa Vous l'avez prévenu,Seiz gneur, des douceurs de votre grace : vous avez mis fur la tête une courone de pierres précieuses. y. I vous a demandé la vie, & vous lui en avez donné une qui doit s'étendre dans la fuite de tous les fiecles. Beátus vir, qui timet Dóminum: in mandátis ejus cupit nimis. " Alleluia, alleluia. V. Le jufte fcurira com me le palmier, il croîtra comme un cedre du Liban, Alleluia. Après la Septuagefime, au lieu d'Alleluia & du Verfet précedent, on dit le Trait qui fuit. TRAIT. P. III. Heureux l'homme qui craint le Seigneur: il met toute fa joie a observer ses commandemens. : V. Potens in terra erit Au tems de Pâque, au lieu du Graduel on dit : V. Juftas ut palma V. Le jufte fleurira com V. Sa pofterité fera puiffante fur la terre: la race du jufte fera benie. : V. La gloire & les richeffes font dans fa maifon & fa justice demeure éter nelement. Ay Ph me le palmier, & il s'éle- florébit, ficut cedrus Lia vera comme le cedre du bani multiplicábitur. Liban. Alleluia. V. Le jufte croîtra comme le lys, & il fleurira éternelement devant le Seigneur. Alleluia. Allelúia. V. Juftus germinábit ficut lilium: & florébit in atérnum ante Dóminum. Allelúia. S. Mathieu, 19. 27. Nillo témpore, Dixit Petrus ad Fefum: Ecce nos reliquimus omnia, & fecúti fumus te: quid ergo erit nobis? Jefus autem dixit illis: Amen dico vobis, quòd vos qui fecúti eftis me, in regeneratione, cùm federit Filius hóminis in fede majeftatis fua, fedébitis & vos fuper fedes duodecim, judicántes duodecim tribus Ifraël. Et omnis qui reliquerit domum, vel fratres, aut forores,aut patrem, aut matrem, aut uxorem, aut filios, aut agros, propter nos men meum, céntuplum accipiet,& vitam atér nam poffidebit. Suite du S. Evangile felon N ce tems-là, Pierre dit à Jefus; Vous voyez que nous avons tout quité, & que nous vous avons fuivi: quelle fera donc la récompenfe que nous en recevrons? Et Jefus leur dit: Je vous dis & je vous en al fure, que pour vous qui m'avez fuivi, lorfqu'au tems de la régeneration le Fils de l'homme fera affis fur le trône de fa gloire, vous ferez auffi affis fur douze trônes, & vous jugerez les douze tribus d'Ifrael, Et quiconque abandonera pour mon nom fa maison, ou fes freres, ou les foeurs, ou fon pere, ou fa mere, ou fa femme, ou fes enfans, ou les terres, en recevra le centuple, & aura pour héritage la vie éternelle, OFERTOIRE. Pj. 20. Vous avez acompli, Seigneur, les defirs de fon cœur: & vous n'avez point Defidérium ávima ejus tribuifti ei, Dómine, & voluntáte la : biorum ejus non frau- rejeté les priéres que fa dáfti eum pofuifti in bouche vous a adreffées : cápite ejus coronam de vous avez mis fur la tête lápide pretiofo. une courone de pierres précieuses. SECRE S Acris altáribus, Dómine, hoftias fuperpófitas, fanctus N. abbas, quafumus, in falútem nobis provenire depofcat Per Dóminum noftrum. COMMUNION. Luc. 12. Fidélis fervus & prudens, quem conftituit Dóminus fuper familiam fuam: ut det illis in témpore tritici menLúram. ETE, No P Rótegat nos, Dómine, cum tui perceptione facraménti, beátus N. abbas, pro nobis intercedendo; ut converfationis ejus experiámur insignia, interceffionis percipiámus fuffragia : Per Dóminum noftrum. C'eft ce fidele & prudent ferviteur que le Seigneur a établi fur la famille, pour diftribuer à chacun en fon tems la mesure du blé neceffaire à fa nouriture. POSTCOMMUNION. FA Aites, Seigneur,qu'avec votre facrement que nous recevons,nous foyons encore aidés par les priéres du faint abbé N. afin que nous remarquions dans notre conduite, des traces de celle qu'il a menée fur la terre, & que nous reffentions les éfets de fon interceffion; Par notre Seigneur, |