Page images
PDF
EPUB

mifericórdia deleán- elle air contractées fur la tur; Per Dóminum terre, elle en reçoive le par noftrum. don de votre miféricorde

Par notre Seigneur.

[blocks in formation]

DE

Do

[ocr errors]

Onez leur votre re pos éternel, Seigneur, & faites luire fur eux votre

éternèle lumiere.

Pf. C'est dans Sion qu'il faut vous louer, ô mon Dieu : c'eft àJerufalem qu'on vous ofrira des voeux :: éxaucez ma prière, toute chair viendra à vous,

COLECT Е..

Eus indulgentiárum, Dimine, da Dieu de miféricorde animabus famulórum acordez aux ames de vos famularúmque tuá- ferviteurs & de vos fervan-rum, quorum anni- tes dont nous célébrons. verfárium depofitiónis l'anniverfaire, un lieu de diem commemoramus, rafraîchiffement & de rerefrigérii fedem,quiétis pos, & cette lumiere de beatitúdinem, & lú gloire qui ne finira jamais;, Par notre Seigneur.

SEigneur, qui êtes un

minis claritatem ; Per.

Lecture du 2, Livre des Machabées, 12, 43.

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

faire, douze mille dragmes
d'argent, il les envoya à
Jerufalem, afin qu'on ofrît
un facrifice pour les péchez
de ces perfonnes qui étoient
mortes, ayant de bons & de
religieux fentimens tou-
chant la réfurrection. (Car
s'il n'avoit efperé que ceux
qui avoient été tués reffuf-
citeroient un jour, il eût
regardé comme une chofe
vaine & fuperflue de prier
pour les morts.) Ainfi il
confideroit qu'une grande
miféricorde étoit refervée
à ceux qui étoient morts
dans la piété. C'est donc
une fainte & falutaire pen-
fée de prier pour les morts,
afin qu'ils foient délivrés de leurs péchez.

cim mille drachmas
argénti mifit Ferofóly-
mam offerri pro peccá-
tis mortuórum facrifi-
cium, bene & religiósè
de refurrectióne cógi-
tans (nifi enim eos, qui
ceciderant, refurredú-
ros fperaret,fupérfluum
viderétur & vanum c-
ráre pro mórtuis) &
quia confiderábat quòd
hi, qui cum pietate
dormitiónem accépe-
rant, óptimam habé-
rent repofitam grátiam.
Sancta ergo & falubris
eft cogitátio, pro defún-
tis exoráre, ut à pec-
cátis folvantur.

GRADU E L.

Réquiem atérnam dona eis Dómine, & lux perpétua lúceat eis. V. In memória atérna erit juftus: ab auditio

Donez-leur, Seigneur, votre repos éternel, & faites luire fur eux votre éternèle lumiere. V. La memoire du jufte fera éternèle il ne craindra point ne mala non timébit. d'aprendre rien qui l'épouyente.

TRAIT.

Délivrez, Seigneur, de tous les liens du péché, les ames de tous les fideles qui font morts.

V. Faites par votre miséricorde, qu'ils ne reffentent

Abfolve, Dómine, ánimas ómnium fidélium defunctórum ab omni vinculo delictó

rum.

V. Et grátia tua illis fuccurrente, mereán

tur evádere judícium ultiónis. V. Et lucis atérna beatitúdine perfrui.

pas les éfets de votre vengeance, au jour du jugement, . Mais faites-les jouir de la félicité éternèle.

Dans plufieurs Diocéfes on dit : Si ambulem, &c. p. cxc. Profe. Dies iræ, p. cxcij.

Suite du S. Evangile felon S. Jean. 6. 37.

ce tems-là, Jefus dit

IN illo témpore. Dixit ENa multitude de Juifs

rum: Omne, quod dat mihi Pater, ad me véniet: & eum, qui venit ad me, non ejiciam foràs, quia defcendi de coelo, non ut fáciam voluntátem meam, fed voluntátem ejus qui mifit me. Hac eft autem volúntas ejus, qui mifit me, Patris,ut omne, quod dedit mihi, non perdam ex eo, fed refufcitem illud in noviffimo die. Hac eft autem volúntas Patris mei, qui mifit me, ut omnis, qui videt Filium, & credit in eum, bábeat vitam atérnam: ego refufcitabo eum

la qui l'environnoient: Tous ceux que mon Pere me donne, viendront à moi : & je ne jeterai point dehors celui qui vient à moi; car je fuis defcendu du ciel,non pour faire ma volonté,mais pour faire la volonté de celui qui m'a envoyé. Or la volonté de mon Pere qui m'a envoyé, eft que je ne perde aucun de tous ceux qu'il m'a donnés; mais que je les reffufcite tous au dernier jour. La volonté de mon Pere, qui m'a envoyé, eft que quiconque voit le Fils, & croit en lui, ait la vie éternèle, & je le reffusciterai au dernier jour. in noviffimo die. OFERTOIRE,

Dómine Jefu Chrifte, Rex glória, libera ánimas ómnium fidélium defunctórum de pænis inférni, de profundo

Seigneur Jefus-Chrift; Roi de gloire, délivrez des peines de l'enfer, les ames de tous les fidéles qui font morts: délivrez-les de ce

lacu ; libera eas de ors leónis, ne absorbeat eas tártarus, ne cadant in obfcurum : sed signifer fanctus Michaël repraféntet eas in lucem san&tam,quam olim Abraha promisifti, & fémini ejus.

lac de maux & de douleur: délivrez-les de la gueule du lion, Qu'elles ne foient point abforbées dans le puits de l'abîme,ni précipitées dans les ténebres: mais que le prince des Anges S. Michel, les conduife dans le féjour de cette éternèle lumiere que vous avez promise autrefois à Abraham & à fa pofterité.

V. Nous vous ofrons, Seigneur, des priéres & des hofties de louange: recevez-les, s'il vous plaît, pour ces ames dont nous faifons aujourd'hui mémoire faites-les paffer, Seigneur, de la mort à la vie que vous avez promise autrefois à. Abraham & à La pofterité.

Ecevez

. Hoftias

preces tibi, Dómine, laudis offérimus: tu súscipe pro animábus illis,q rum hódie memóriam fácimus: fac eas, Dómine, de morte transire ad vitam, quam olim Abraha promisifti, fémini ejus.

SECRETE.

Rment, Seigneur, les favorable

priéres que nous vous adreffons pour les ames de vos ferviteurs & de VOS fervantes dont nous célébrons l'anniverfaire, & pour lefquelles nous vous ofrons ce facrifice de louange; afin qu'il vous plaife de les unir avec vos Saints, dans la jouiffance de l'éternèle félicité;. Par notre Seigneur,

[ocr errors]

pRopitiáre, Dómine, fupplicatiónibus noftris, pro animábus famulórum famularúmque tuárum, quorum hódie ánnua dies ágitur, pro quibus tibi offérimus facrificium. laudis ; ut eas Sanctórum tuorum confortio fociáre dignéris ; Per Dóminum noftrum.

COMMUNION..

Seigneur, faites que les

Lux atérna lúseat

ets, Dómine, cum SunEtis tuis in atérnum: quia pius es. Saints dans tous les fie cles: noús efperons cette grace de vous, Seigneur, parceque vous êtes bon. 4. Réquiem aternam V. Donez-leur votre redona eis, Dómine: & pos éternel, Seigneur, & faites luire fur eux votre éternèle lumiere dans la compagnie de vos faints

fidéles qui font morts voient éternèlement votre célefte lumiere, avec vos

lux perpétua luceat eis,

cum Sanctis tuis in a.

térnum, quia pius es.

dans tous les fiecles: nous efperons cette grace de vous, Seigneur, parceque vous êtes bon.

POST COMMUNION.

[ocr errors]

Prefta, quafumus 'Aites,s'il vous plaît,SeiDómine, ut anime gneur, que les ames de famulorum famulá- vos ferviteurs & de vos ferrumque tuarum, quc- vantes dont nous célébrons rum anniversárium de- l'anniverfaire, étant puripofitionis diem comme- fiées par ce facrifice, obmorámus, his purgata tiennent de vous en même facrificiis, indulgén tems, & le pardon de leurs tiam páriter requiem péchez, & la félicité étercápiant fempitérnam; nèle; Par notre Seigneur. Per Dóminum noftrum.

Lorfqu'on ne célébre l'anniverfaire que d'une feule perfonne, les Oraifons précédentes fe difent au fingulier.

COCOCACO COSOCOCA COLOPOEA COCOCOCO COCOCA MESSE ORDINAIRE DES MORTS.

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
« PreviousContinue »