Page images
PDF
EPUB

amoris ,

[ocr errors]

se laisse aller à des paro- meum in verba males de malice, pour cher- litia, ad excufandas cher des excuses à mes excufationes in pecpéchés.

catis. Puis rendant l'encensoir an Diacre , il dit: Que le Seigneur allume Accendat in nobis en nous le feu de son a- Dominus ignem fui. mour , & qu'il nous en

es flamflamme d'une charité é

mam æterna caritaternelle. Amen.

tis. Amen. Le Prétre lave ses doigts , en disant du PS. 25. E laverai mes mains

Avabointer inavec les justes, & je Inocentes manus m'approcherai de votre meas , o circumdaaurel, Seigneur; afin d'en- bo altare tuum, Dotendre publier vos louan- mine ; ut andiam ges, & de raconter moi- vocem laudis, &.emême toutes vos mer- harrem univerfa veilles. J'aime la beauté mirabilia tua. Dode votre maison , Sei- 'mine , dilexi decogneur , & le lieu où ré

rem domús tua, S fide votre gloire. Dicu, locum habitationis

me confondez pas gloria tua. Ne pere avec les impies , & ne das cum impiis me traitez pas comme les Deus , animam meā homicides. Leurs mains & cum viris fanfont accoûtumées à l'in- guinum vitam meā. justice , & ils se laissent In quorum manibus séduire par les présens, iniquitates funt : Pour moi j'ai marché dextera eorum redans l'innocence : rache- pleta eft muneribus.

ne

Ego antem in inno- tez-moi , Seigneur , &
centia mea ingressus prenez pitié de moi. Mes
fum: redime me, e piés se sont arrétés dans
miserere mei. Pes la voie de la justice: je
meus ftetit in di- vous bénirai , Seigneur ,
recto : in ecclefiis dans les allemblées des
benedicam te, Do- fidéles. Gloire au Pere ,
mine. Gloria Patri, & au Fils , & au faint El-
& Filio , Spiri- prit; maintenant & toll-
tui fan£to;jícut erat jours, & dans tous les
in principio,& nunc fiécles des fiécles. Amen.
Es semper, & in fæcula faculorum. Amen.
Le Prêtre s'incline au milieu de l'Autel,

Edit:
Ufcipe , Sancta Ecevez , Ô Trinité

Trinitas , hanc lainte,l'oblacion que oblationem , quam nous vous présentons en tibiofferimusob me- mémoire de la Passion , moriam Paffionis, de la Résurrection & de Resurrectionis , e l’Ascension de JesusAfcenfionis Jesu Christ notre Seigneur , Christi Domini nof- en l'honneur de la bientri : & in honorem heureuse Marie toûjours beatæ Mariæ semper Vierge , de saint JeanVirginis , & beati Baptiste , des Apôtres foannis Baptista, et saint Pierre & saint Paul, sanctorum Apostolo- des Saints dont les relirum Petri & Pauli, ques sont ici , & de tous & iftorum , & om- les autres Saints

afin nium Sanctorum: ut qu'ils y trouvent leur illis proficiat ad ho- gloire, & nous notre sa

[ocr errors]

·lut ,

ut meum ac

&

que ceux dont norem , nobis auten nous honorons la mé- ad salutem ; 60 illi moire sur la terre, dai- pro nobis intercedegnent intercéder pour re dignentur in ccenous dans le ciel ; Par le lis , quorum memomême Jesus-Christ notre riam agimus in terSeigneur. Amen.

ris; Per eumdem Chriftum Dominum noftrum. Amen. Riez,mes fréres,

que Rate, fratres, mon facrifice qui est

O aussi le vôtre , soit favo. vestrum sacrificium rablement reçû de Dieu acceptabile fiat apud le Pere tout-puissant.

Deum Patrem om

nipotentem. R. Que le Seigneur re

R. Sufcipiat Doçoive par vos mains ce minus hoc facrififacrifice pour l'honneur cium de manibus & la gloire de son nom, tuis ad laudem & pour notre utilité parti- gloriam nominis sui, culiére , & pour le bien ad utilitatem quode toute fon Eglise sain- que noftram, totius

que Ecclefiæ fuæ fan

Eta. Le Prétre répond Amen , & recite la Secréte.

PREFACE pour le jour de saint Severin , & de Saint Clement. Ans tous les siécles

Er omnia
des liécles.
R. Amen.

R. Amen.
Le Seigncur soit avec Dominus vobif-

te.

D des ficcles.

P Ear Gaculorum.

graces au Sei

cum, R. Et cum vous, R. Et avec votre
Spiritu tuo. esprit.
Sursum corda.

Elevez vos caurs:
R. Habemus ad

R. Nous les tenons Dominum.

élevés vers le Seigneur. Gratias agamus

Rendons
Domino Deo noftro. gneur notre Dieu :
R. Dignum 80

Re. Il est juste & raisonjustum est.

nable de le faire. Verè dignum &

Veritablement il est juftum eft , equum juste & raisonnable,équi& salutare , nos ti. table & salutaire,de vous bi semper , & ubi- rendre graces en touc que gratias agere , tems & en tout lieu , Domine fancte , Pa- Seigneur saint,Pere toutter omnipotens æter- puissant, Dieu éternel, ne Deus, qui glori- qui êtes glorifié dans l'afficaris in concilio semblée des Saints , en Sanctorum , & eo- qui vous couronnez vos rum coronando me- propres dons en couronrita , coronas dona nant leurs mérites : vous tua : qui nobis in qui nous donnez un moeorum præbes , déle dans leur conduite : conversatione exem- qui nous procurez une plum , & commu- heureuse allociation dans nione consortium, & l’union qui est entr'eux intercessione subp- & nous, & qui nous faidium ; ut tantam

tes trouver un secours habentes impofitam favorable dans leur innubem teftium , per tercession ; afin qu'aiant patientiam curra. devant les

devant les yeux une fi grande nuée de témoins, mus ad propofitum nous courions par la pa

nobis certamen, tience dans la carriére cum eis percipiamus qui nous est ouverte, & immarcessibilem gloque nous remportions riæ coronam; per Jeavec eux dans la gloire, fum Chriftum Doune couronne incorrup- minum noftrum,cutible , par Jesus-Christ jus sanguine minifnotre Seigneur , qui par tratur nobis introifon lang nous fait entrer tus in æternum regdans le Roiauine éter- num: Per quem manel, & par qui les Anges 'jeftatem tuam tre& tous les Chæurs des mentes adorant AnEsprits célestes , pleins geli , & omnes spis d'une fraieur relpec- rituum coelestium tueuse , adorent votre Chori sociâ exultaMajesté, & la glorifient tione concelebrant. ensemble avec joie. Per- Cum quibus & nofmettez, Seigneur , que tras voces ut adnous unislions nos voix mitti jubeas depreà celles de ces Esprits camur supplici conbienheureux, pour chan- feffione dicentes: ter avec eux prosternés devant vous :

Saint , Saint , Saint Sanctus, Sanctus, est le Seigneur le Dieu Sanctus Dominus des armées. Votre gloire Deus Sabaoth. Pleremplit les cieux & la ni sunt cæli & terterre. Hosanna au plus ra gloriâ tuâ. Hohaut des cieux. Beni soit sanna in excelsis.B.celui qui vient au nom nedi&tus qui venit

[ocr errors]
« PreviousContinue »