par votie grace les cæurs tuorum fidelium vode vos fidéles; afin que luntates ; ut divini produisant avec plus de operis fruétum proferveur le fruit des bon- penfius exequentes ; nes cuvres , ils reçoivent pietatis tna remedia de votre bonté des se- majora percipiant, cours plus abondans : Per Dominum nof Nous vous le demandons trum Jefum Chrif par Notre Seigneur. S'il y a plus de 24. Dim. après la Pent, an lieu de la Mem.précédente, on fait celle qui fuit, F Aires , s'il vous plaît, Peter Resta , quafik Dieu tout puissant, mus,omnipotens qu’occupés sans cesse de Deus , ut femper ra. pensées saintes & raison- tionabilia meditannables ; nos paroles & tes , quæ tibi sunt nos actions soient confor- placita , & dictis mes à votre fainte volon- exequamur & facté; Par. tis; Per Dominum. EPITRE Lectio Epiftola tre de l'Apôtre faint Paul beati Panli Apostoli aux Philippiens.C.3.& 4. ad Philipenfes. Es fréres ; soiez Mitatores mei ef M. 1. mes imitateurs , & tote , fratres , & proposez-vous l'exemple observate cos , qui de ceux qui se conduisent ita ambulant , ficne selon le modéle que vous habetis formam nefavez vû en nous. Car il y tram. Multi enim en a plusieurs dont je ambulant , quos fa vous ai parlé , & dont je po dicebam vobis 5 (nunc autem & fiens vous parle encore avec dico linimicos crucis larmes, qui se conduisent Christi : quorum fi- en ennemis de la croix nis interitus; quo- de Jesus-Christ ; dont la rum deus venter fin sera la damination eft:& gloria in cons qui font leur dicu de fusione ipsorum ; qui leur ventre , qui mettent terrena sapiunt. No- leur gloire dans ce qui stra autem conver- devroit les couvrir de Satio in cælis est : honte, qui n'ont de goût unde etiam Salva- que pour les choses de la torem expectamus terre. Pour nous, nous Dominum nostrum vivons déja dans le ciel , Jefum Christum,qui comine en étant citoiens; reformabit corpus c’est delà auli que nous bumilitatis nostre, attendons le Sauveur noconfiguratum corpo• tre Seigneur Jesus-Christ, ri claritatis fue, fe- qui changera l'état vil & cundùm operatione , abject de notre corps, en quâ etiam possit sub- le rendant seinblable à jicere fibiomnia.Itas son corps glorieux, par que, fratres mei ca- cette vertu efficace par rissimi & defilera- laquelle il peut s'assujettie tissimi , gaudium toutes choses. C'est pour corona quoi , mes très - chers mea : fic state in fréres que j'aime , qui Domino , carissimi. êtes ma joie & ma couEvodiam rogo , 8 ronne i continuez mes Syntichen deprecor, bien-aimés, d'être attaidipsum sapere in chés au Seigneur. Je prie Domino. Etiam ro. Evode; & je conjure Syri tiche d'être unies de fen- go & te, germane tiens dans le Seigneur. compar , adjuva ilJe vous prie aussi, vous le las , qua mecum lafidéle compagnon de mes boraverunt in Etravaux, de les allister, vangelio, cum Cleelles qui ont travaillé a- mente & ceteris ad. vec moi pour l'Evangile , jutoribus meis , quoavec Clément & les au- rum nomina sunt in tres, qui m'ont aidé dans libro vita. mon ministére, dont les noms sont dans le livre de vie. GŘADUEL. 2. Tim. 2. A&t. 21. Apoc. 3. boro ufque ad vina les chaînes comme un cri- cula, quasi malè opeminel: mais la parole de rans : sed verbund Dieu n'est point enchaî- Dei non eft alliganée. ¥. Je suis prêt non- tum. Ý. Ego non fofeulement à être enchaî- lum alligari, sed E né, mais encore à mou- mori paratus funt sir pour le nom du Sei- propter nomen Deo' gneur Jesuis. mini Jefu. Alleluia , alleluia. Alleluia , alleluia. . Quiconque fera y. Qui vicerit vainqueur", je le rendrai faciam illum colum. une colonne dans le tem- nam in templo Dei ple de mon Dieu , & j'é- mei,&fcribam fucrirai sur lui le nom de per eum nomen Dei mon Dieu, & mon nommei,& nomen menn nouveau. Alleluia. novum. Alleluia, 1 EVANGILE. -là ; Le ger , à boire , & à s'eny& cæperit percutere vrer; le maître de ce ferservos ancillas, viteur viendra le jour & edere , & bibe- qu'il ne l'attend pas , & à ré,& inebriari : l'heure qu'il ne pense pas veniet dominus fer- il le séparera , & pour son partage il le mettra avec vi illius in die , qua les infideles. Oc le servi- non fperat, & hora, teur qui sachant la volon- quâ nefcit , ES die té de son maître , ne fe videt eum , partemfera pas tenu prêt , & que ejus cum infides n'aura point exécuté, ses libus ponet : Ille aus ordres , fera battu rude- tem seryhs, quicago, ménr: mais celui qui nc novit voluntatem les fachane pas , aura fait domini fui, & non. des choses qui meritent preparavit , & non châtiment , fera moins fecit fecundism. vog barcu. Car on exigera luntatem ejus, var beaucoup de celui à qui pulabit multis : qui on a donné beaucoup ; autem non cogno & on fera rendre un plus vit, & fecit digna grand compte à celui à plagis, vapulabit qui on a plus confié. pancis. Omniautem Je croi. cui multum datum eft, multum quaretur ab eo: cui commenda, verunt multum , plus petent ab eo. Creda. OFFERTO IR E. Col. 2.'?ri" Gaudeo in pafsio maux que je fouffre, & nibus , & adimpler j'accomplis dans ma chair ea qua defunt passion ce qui reste à souffrir à Je- num Chrifti in car fus-Christ , en fouffrant ne mea , pro corpore pour son corps , qui est ejus , quod eft Eco l'Eglise , de laquelle j'ai clefia , cujus factus été établi ministre. fum ego minister, |