ea. Latetur anima d'or.Que votre ame trou veftra in mifericordia ejus, & non confundemini in lande ipfius. Operamini opus veftrum ante tempus, & dabit vobis mercedem vef tram in tempore fuo. B. Adjuvit eum Dens* Et divul gatum eft, egref fumque eft nomen ejus procult Eò quòd auxiliaretur ei Dominus, & corroboraßet illum.. Confortabatur fpiritu, ufque in diem oftenfionis fue ad Ifrael. ve fa joie dans la miféricorde du Seigneur;& publiant fes louanges vous ne ferez point confondus. Faites votre œuvre avant que le tems fe paffe ; & il vous en donnera la récompenfe, lorfque le tems fera venu. R. Dieu l'a foutenu, *Sa réputation a éclaté, & la gloire de fon nom s'eft répandue au loin; † Parce que le Seigneur étoit fon fecours & fa force. . Il s'eft fortifié en efprit jufqu'au jour qu'il devoit fe manifefter en Ifraël:* Sa réputation. Gloire. † Parce que. 2. *Et divulgatum eft. Paral. 26. Luc. i. Gloria Patri. † Eò quòd. E On répéte le . jusqu'au ¥. AU II. NOCTURN E. Xaudiat te Ue le Seigneur vous exauce au jour de l'afflic protegat tion: que le nom du Dieu de Jacob vous défende. Qu'il vous envoie fon fecours du haut de fon fanctuaire, & fon affiftance de Sion. Qu'il fe fouvienne de tous vos facrifices, & qu'il rende votre holocanfte digne de lui. Qu'il vous donne tout ce que votre cœur défire, & qu'il accompliffe tous vos deffeins. Nous nous réjouirons de la protection que vous recevrez nous nous en réjouirons au nom du Seigneur, & nous lui rapporterons la gloire de vos fuccès. Que le Seigneur vous accorde toutes vos demandes : je fai dès-à-préfent que le Seigneur fauvera fon Chrift. Il l'éxaucera du ciel qui eft fon fanctuaire : il déploiera pour le foutenir la force de fon bras tout-puiffant. Memor fit omnis * & facrificii tui, holocauftum tuum pingue fiat. Tribuat tibi fecundùm cor tuum, * & omne confilium tuum confirmet. Latabimur in falutari tuo, * & in nomine Dei noftri magnificabimur. * Hi in curribus, & bi in equis; nos autem in nomine Domini Dei noftri invocabimus. Ipfi obligati funt, ceciderunt; nos autem furreximus, & erecti fumus. Domine, falvum fac Regem ; * & exaudi nos in die quâ invocaverimus te. Ant, Agrotavit rex ufque ad mortem, qui convertit faciem fuam ad pa rietem; oravit Dominum, Que nos ennemis mettent leur confiance dans leurs chariots & dans leurs chevaux;pour nous, nous invoquerons le nom du Seigneur notre Dieu. Ils ont été abattus, & ils font tombés; pour nous, nous nous fommes relevés, & nous demeurons fermes. Seigneur, fauvez lę Roi ; & daignez nous éxaucer au jour que nous vous invoquons. Ant. Le Roi fut malade à la mort, alors tournant fon vifage vers la muraille, il fit fa prićre au Seigneur. IV. liv. des Rois, 20. PSEAUME 20. Omine in D virtute * tua latabitur Rex; & tre force, Seigneur; & ་ fuper falutare tuum le falut qui vient de vous exultabit vehemen fera toute la joie. Defiderium cor ter. dis ejus tribuifti ei,* les defirs de fon cœur: Vous avez accompli D & vous n'avez pas rejetté les priéres de fa bouche. Car vous l'avez prévenu de bénédictions & de biens: vous avez mis fur fa tête une couronne de pierres précieuses. Il vous a demandé la vie; & vous lui avez accordé une longue durée de jours, qui s'étendra dans tous les fiécles, & dans toute l'éternité. Sa gloire eft grande, parce que vous l'avez délivré vous le revétirez d'éclat & de majesté. Vous l'établirez la fource des bénédictions pour l'éternité: vous le remplirez de joie par la vûe de votre vifage. Parce que le Roi met son espérance dans le Seigneur & dans la miféricorde du Très-haut, il ne fera jamais ébranlé. & voluntate labiorum ejus non fraudafti eum. Quoniam pravenifti eum in benedictionibus dulcedinis: * pofuifti in capite ejus coronam de lapide pretiofo. Vitam petiit à te;* & tribuifti ei longitudinem dierum in feculum, & in seculum feculi. Magna eft gloria ejus in falutarituo:* gloriam & magnum decorem impones fuper eum. Quoniam dabis eum in benedictionem in feculum feculi: latificabis eum in gaudio cum vultu tuo. Quoniam Rex fperat in Domino,* & in mifericordia Altiffimi non commovebitur. Que votre main faififfe tous vos ennemis: que votre droite fe faffe fentir à tous ceux qui vous haïffent. Vous les ferez brûler comme un four ardent au tems de votre indignation: le Seigneur les confumera dans fa colère, & le feu les dé vorera. Vous exterminerez leurs enfans de deffus la terre, & leur race du milieu des hommes; Parce qu'ils ont tra vaillé à faire tomber toutes fortes de maux fur vous: ils ont formé des deffeins qu'ils n'ont pû éxécuter. Vous les diffiperez & les mettrez en fuite à l'egard de ceux que vous vous êtes réservés, vous les ferez jouir de votre préfence. Paroiffez, Seigneur, dans tout l'éclat de votre |