Page images
PDF
EPUB

EXCELLENCE DES DONS DE DIEU.

Si vous connoiffiez le don de Dieu, & qui eft celui qui vous dit: Donnez-moi à boire vous lui en auriez demande vous-même, & il vous auroit donné de l'eau vive. [ Joan. 4. 10.]

C

Onfidérez que le grand don de Dieu aux hommes, c'eft Jesus-Christ: rien de fi rare que la connoiffance de JesusChrift & la piété envers cet Homme-Dieu : on éléve fouvent les Chrétiens dans toute autre pratique que celle-là; & on pourroit bien leur dire, en fe plaignant des abus, & en gémiffant de leur ignorance fur cet article: Si vous connoiffiez don de Dieu. Evitez qu'on puiffe vous faire ce reproche avec fujet, en vous appliquant à connoître Jefus-Chrift dans la méditation de fes Myftéres, dans la lecture des Ecritures, & furtout du nouveau Teftament.

Jefus-Chrift dit: Donnez-moi à boire. Jefus-Chrift a une foif ardente de notre falut, elle ne peut être étanchée que par la converfion entiere de notre cœur vers lui: offrez-vous à lui, & yous facrifiez fans réferve pour fatisfaire fes inclinations.

Mais reconnoiffez en même tems que Vous êtes incapable de rien donner à JesusChrift, qu'il eft votre Dieu, qu'il n'a pas befoin de vos dons; & que s'il demande que vous vous donniez à lui, c'est afin de

faire naître en vous le défir ardent de le recevoir lui-même, & de vous mettre en état par la priere, d'attirer fur vous fes graces.

[ocr errors]

O Jefus, qui êtes le don que Dieu a fait aux hommes dans l'Incarnation & que les hommes ont fait à Dieu dans l'Afcenfion; foyez à jamais reçu & confervé dans nos cœurs comme le préfent & le tréfor le plus précieux que le Ciel nous pouvoit faire: foyez à jamais entre nos mains, pour être préfenté par nous au Pere célefte. Vous n'avez pas befoin de nos biens & de nos dons, car vous êtes notre Dieu; cependant vous voulez que nous vous faffions des dons; & ces dons que vous demandez, c'est nous-mêmes. Je me donne donc à vous, o Jefus, fans aucune réserve pour le tems & pour l'éternité. Ufez, Ssigneur, de votre empire pour foumettre à votre volonté tout ce qu'il y a de rebelle dans la mienne.

Quiconque boira de cette eau aura encore foif au lieu que celui qui boira de l'eau que je lui donnerai, n'aura jamais foif: mais l'eau que je lui donnerai, deviendra dans lui une fontaine qui rejaillira jufques dans la vie éternelle. [v. 13. & 14.]

Onfidérez que les defirs de l'homme ne font point fatisfaits par les richelles, les grandeurs, les plaifirs & les connoiffances des chofes du fiécle; tout cela laiffe après

foi un grand vuide dans le cœur, ou plutse ne fait qu'augmenter la cupidité bien loin de l'éteindre.

Confidérez que la grace feule de JefusChrift eft capable de défaltérer parfaitement: quand on la poffède, on ne souhaite plus rien, elle tient lieu de toutes chofes; car que manque-t-il à celui qui pofféde Dieu, quoiqu'il n'ait rien de tout le refte? & que ne manque-t-il pas à celui qui pofféde tout le refte, & qui ne pofféde point Dieu? où eft-on bien, quand on est mal avec Dieu, & où eft-on mal, quand on eft bien avec lui?

Confidérez que cette grace qui eft une eau vive, prend fa fource dans le Ciel; & que c'eft-là où elle porte & conduit les inclinations de ceux qui en boivent, elle unit à Dieu pour une éternité. Eftimez beaucoup la grace de Jefus-Chrift, puisqu'elle a un principe auffi élevé que Dieu même. Ne faites rien qui dégénere de la grandeur & de la dignité de cette origine; & puifqu'elle à une fin auffi noble, qu'il soit auffi l'unique terme de tous vos defirs & de toutes vos actions.

Je vous rends graces, ô Jefus, de ce que vous avez fait mon cœur de telle forte Y qu'il fe trouve avoir affez de grandeur & de capacité pour vous pofféder ; & que quand vous vous en êtes rendu le maître, il ne peut plus admettre la jouiffance & l'amour d'aucune créature. Ne permettez pas qu'il perde jamais cet heureux avantage;

mais qu'uniquement rempli de votre amour, il dédaigne celui des créatures: que votre amour faffe toute fa joie en ce monde & toute fa félicité en l'autre.

DEVOIRS ENVERS J. C. PIE TE' ENVERS JESUS-CHRIT. La vie éternelle confifte à vous connoître, vous qui êtes le feul Dieu véritable, & JesusChrift que vous avez envoyé. [ Joan. 17. 3.]

Onfidérez que fi la vie éternelle con

Clifte à connoitre Dieu & Jefus-Chrift, on doit commencer dès cette vie à s'appliquer à cette connoiffance. Commençons dès à préfent à apprendre les chofes dont la connoiffance demeurera éternellement dans le Ciel. Cette feule connoiffance eft véritable & folide; les autres ne fubfifteront pas tou jours, elles finiront: les langues cefferont, & la fcience fera abolie; ces fortes de connoiffances dépendent du caprice des hommes, ou ne font que des opinions & de fimples conjectures, & elles enflent d'ordinaire le cœur.

Que notre unique étude foit donc de connoître Dieu & Jefus-Chrift, qui eft la voie pour aller à lui, de méditer fes Myftéres, fes paroles, fes actions & fes fouffrances, de remplir notre efprit de cette connoiffance par l'oraifon, par la lectu

re & par les entretiens de piété. Que cet te connoiffance ne foit pas stérile en nous, mais qu'elle embrafe notre cœur d'un amour ardent pour Jesus-Chrift qui est notre Dieu, notre Roi, notre Maître, notre Rédempteur, notre Docteur, notre Avocat, notre Médiateur, notre Médecin, notre Pere, notre Epoux, notre Frere, notre Ami & notre tout.

A

HONNEUR DU A JESUS-CHRIST.

Afin que tous honorent le Fils comme ils honorent le Pere. Celui qui n'honore point le Fils, n'honore point le Pere qui l'a envoyé. [ Joan, 5.23.]

Onfidérez

le Pere éternel n'a en

Cvoyé fon Fils au monde que pour être honoré du monde, & qu'il veut qu'il soit honoré du même honneur que lui. Adorez les deffeins du Pere éternel fur fon Fils, le donnant au monde, & le propofant comme l'objet de notre piété & de notre Religion. Adorez Jefus Chrift comme le Fils unique de Dieu, qui eft proposé par fon Pere pour recevoir nos adorations, comme l'image du Dieu vivant, qui en exprime tous les caractéres, qui eft digne du même honneur que fon original, avec lequel il eft un même Dieu, comme étant envoyé de fon Pere pour recevoir fur la ter re en fa place nos hommages & nos adorations.

« PreviousContinue »