Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]
[blocks in formation]

27. C. O. D. money order.

28. Conversion of the amount collected.

29. Period for payment.

30. Reduction or cancellation of the amount to be collected on delivery. 31. Forwarding.

32. Issue of the C. O. D. money order.

33. Cancellation or replacement of C. O. D. money order forms. 34. Undelivered or unpaid C. O. D. money orders.

35. Account of C. O. D.

money orders.

TITLE V

OPERATIONS UPON DEPARTURE AND ARRIVAL OF MAILS

Sole Chapter

36. Application of the date stamp.

37. Special delivery articles.

38. Articles not prepaid or insufficiently prepaid.

39. Forwarded articles.

40. Undelivered articles.

41. Withdrawal of correspondence and change of address.

42. Simple correction of address.

43. Inquiries. Ordinary articles.

44. Inquiries. Registered articles.

45. Employment of postage stamps presumed to be fraudulent or of counterfeit impressions of stamping machines.

[blocks in formation]

54. Making up of closed mails during the statistical period.

55. Fixing of the weight of closed mails.

56. Making up of Forms M for closed mails.

57. Closed mails exchanged with countries foreign to the Union.

58. List of closed mails exchanged in transit.

59. Closed mails exchanged with warships.

60. Transit bulletin.

61. Statistics for correspondence in open mail. 62. Statistics for warehoused mails.

63. Extraordinary services.

CHAPTER II

Accounting. Adjustment of accounts

64. Transit charge account.

65. General account. Intervention of the International Bureau. 66. Settlement of transit charges.

[blocks in formation]

82. Communications to be addressed to the International Bureau. 83. List of countries outside of the Union.

84. General statistics.

85. Expenses of the International Bureau.

FINAL PROVISIONS

86. Effective date and duration of the Regulations.

FINAL PROTOCOL OF THE REGULATIONS

I. Special transit statistics for the Turkish Republic.

II. Special transit statistics for the Union of the Socialistic Soviet Republics. III. Payment of the balances of transit charges.

Forms A to U.

APPENDIX

UNION POSTALE UNIVER- UNIVERSAL POSTAL UNION

SELLE

CONVENTION POSTALE

UNIVERSELLE

CONCLUE ENTRE

de

l'UNION de l'AFRIQUE du SUD, l'ALBANIE, l'ALLEMAGNE, les ÉTATS-UNIS d'AMÉRIQUE, l'ensemble des POSSESSIONS INSULAIRES des ÉTATS-UNIS d'AMÉRIQUE autres que les ILES PHILIPPINES, les ILES PHILIPPINES, la RÉPUBLIQUE ARGENTINE, la COMMONWEALTH de l'AUSTRALIE, l'AUTRICHE, la BELGIQUE, la Colonie du CONGO BELGE, la BOLIVIE, le BRÉSIL, la BULGARIE, le CANADA, le CHILI, la CHINE, la RÉPUBLIQUE COLOMBIE, la RÉPUBLIQUE de COSTA-RICA, la RÉPUBLIQUE de CUBA, le DANEMARK, la VILLE LIBRE de DANTZIG, la RÉPUBLIQUE DOMINICAINE, l'ÉGYPTE, l'ÉQUATEUR, l'ESPAGNE, les COLONIES ESPAGNOLES, l'ESTHONIE, l'ÉTHIOPIE, la FINLANDE, la FRANCE, L'ALGÉRIE, les COLONIES et PROTECTORATS FRANÇAIS de l'INDOCHINE, l'ensemble des autres COLONIES FRANÇAISES, la GRANDEBRETAGNE et divers COLONIES et PROTECTORATS BRITANNIQUES, la GRÈCE, le GUATÉMALA, la RÉPUBLIQUE d'HAÏTI, la RÉPUBLIQUE du HONDURAS, la HONGRIE, l'INDE BRITANNIQUE, l'ÉTAT LIBRE d'IRLANDE, l'ISLANDE, 40338-251-2

(1)

UNIVERSAL POSTAL CONVENTION

CONCLUDED BETWEEN

The UNION OF SOUTH AFRICA, ALBANIA, GERMANY, the UNITED STATES OF AMERICA, the whole of the INSULAR POSSESSIONS OF THE UNITED STATES OF AMERICA other than the PHILIPPINE ISLANDS, the PHILIPPINE ISLANDS, the ARGENTINE REPUBLIC, the COMMONWEALTH OF AUSTRALIA, AUSTRIA, BELGIUM, the Colony of the BELGIAN CONGO, BoLIVIA, BRAZIL, BULGARIA, CANADA, CHILE, CHINA, the REPUBLIC OF COLOMBIA, the REPUBLIC OF COSTA RICA, the REPUBLIC OF CUBA, DENMARK, the FREE CITY OF DANZIG, the DOMINICAN REPUBLIC, EGYPT, ECUADOR, SPAIN, the SPANISH COLONIES, ESTHONIA, ABYSSINIA, FINLAND, FRANCE, ALGERIA, the FRENCH COLONIES AND PROTECTORATES OF INDOCHINA, the whole of the other FRENCH COLONIES, GREAT BRITAIN and various BRITISH COLONIES AND PROTECTORATES, GREECE, GUATEMALA, the REPUBLIC OF HAITI, the REPUBLIC OF HONDURAS, HUNGARY, BRITISH INDIA, the IRISH FREE STATE, ICELAND, ITALY, the whole of the ITALIAN COLONIES, JAPAN, KOREA, the whole of the other JAPANESE DEPENDENCIES, LATVIA, the

l'ITALIE, l'ensemble des COLONIES ITALIENNES, le JAPON, le CHOSEN, l'ensemble des autres DÉPENDANCES JAPONAISES, la LETTONIE, la RÉPUBLIQUE de LIBÉRIA, la LITHUANIE, le LUXEMBOURG, le MAROC (à l'exclusion de la Zone Espagnole), le MAROC (Zone Espagnole), le MEXIQUE, le NICARAGUA, la NORVÈGE, la NOUVELLE-ZÉLANDE, la RÉPUBLIQUE de PANAMA, le PARAGUAY, les PAYS-BAS, les INDES NÉERLANDAISES, les COLONIES NÉERLANDAISES en AMÉRIQUE, le PÉROU, la PERSE, la POLOGNE, le PORTUGAL, les COLONIES PORTUGAISES de l'AFRIQUE, COLONIES PORTUGAISES de l'ASIE et de l'OCÉANIE, la ROUMANIE, la RÉPUBLIQUE de ST.-MARIN, le SALVADOR, le TERRITOIRE de la SARRE, le ROYAUME des SERBES, CROATES et SLOVÈNES, le ROYAUME de SIAM, la SUÈDE, la SUISSE, la TCHÉCOSLOVAQUIE, la TUNISIE, la TURQUIE, l'UNION des RÉPUBLIQUES SOVIÉTISTES SOCIALISTES, l'URUGUAY et les ÉTATS-UNIS de VÉNÉZUELA.

les

Les soussignés, Plénipotentiaires des Pays ci-dessus énumérés, s'étant réunis en Congrès à Stockholm en vertu de l'article 27 de la Convention postale universelle conclue à Madrid le 30 novembre 1920, ont, d'un commun accord et sous réserve de ratification, revisé ladite Convention conformément aux dispositions suivantes:

REPUBLIC OF LIBERIA, LITHU-
ANIA, LUXEMBURG, MOROCCO
(except the Spanish Zone),
MOROCCO (Spanish Zone),
MEXICO, NICARAGUA, NOR-
WAY, NEW ZEALAND, the RE-
PUBLIC OF PANAMA, PARA-
GUAY, the NETHERLANDS, the
DUTCH EAST INDIES, the
DUTCH COLONIES IN AMERICA,
PERU, PERSIA, POLAND, PORT-
UGAL, the PORTUGUESE COLO-
NIES OF AFRICA, the PORTU-
GUESE COLONIES OF ASIA AND
OCEANIA, RUMANIA, the RE-
PUBLIC OF SAN MARINO, EL
SALVADOR, the SAAR TERRI-
TORY, the KINGDOM OF THE
SERBS, CROATS, AND SLO-
VENES, the KINGDOM OF SIAM,
SWEDEN, SWITZERLAND, CZE-
CHOSLOVAKIA, TUNIS, TUR-
KEY, the UNION OF THE SOCIA-
LISTIC SOVIET REPUBLICS,
URUGUAY and
and the UNITED
STATES OF VENEZUELA.

The undersigned plenipotentiaries of the countries above enumerated, being assembled in congress at Stockholm by virtue of Article 27 of the Universal Postal Convention concluded at Madrid on November 30, 1920, have, by common consent and subject to ratification, revised the said Convention in accordance with the following provisions:

« PreviousContinue »