Page images
PDF
EPUB

Acto continuo el Comisionado de los Estados Unidos propuso, para mayor claridad en la historia del asunto, que se incorporaran en el acta de este día las instrucciones por él recibidas del Secretario de Estado; á lo cual asintió el Comisionado mexicano.

DEPARTMENTO DE ESTADO, WASHINGTON, Febrero 27 de 1896.

Al CORONEL ANSON MILLS, etc., etc.,

Washington, D. C.:

SEÑOR: Acuso á usted recibo de su carta de 8 de Febrero, en la que informa acerca de cuán infructuosas han sido las investigaciones de usted para descubrir la causa de la raspadura de las firmas en el ejemplar, perteneciente á este gobierno, de la hoja No. 29, del mapa de Emory de 1853, en vista de que el original de la propia hoja perteneciente al Gobierno mexicano está firmado y presenta discrepancias en la demarcación del canal del río, que importan un máximum de ciento cincuenta yardas en el lugar en que radica el punto, cuestionado y sometido á su Comisión.

La conjetura que hace usted acerca de que la raspadura haya sido hecha con objeto de sustituir la hoja grabada en que figuraban los facsímiles de las firmas respadas (asi como también dos vistas grabadas, que no existen en el ejemplar original) es plausible, y la discrepancia entre dicha hoja original y la conservada en México queda explicada por la nota manuscrita la cual no fué borrada, y sí repetida en el ejemplar grabado, é indica que son ligeras las discrepancias que se hallan en el lapso de varios meses trascurridos entre los levantamientos topográficos mexicanos y los americanos. Aun cuando fuera posible demostrar por completo la autenticidad del ejemplar manuscrito y mutilado, que actualmente poseemos, ó la de su facsímile, como un comprobante de la verdadera línea divisoria trazada conforme á lo tratado, el hecho de diferir materialmente con el original en una parte importante de dicha línea divisoria, que el Gobierno mexicano tiene derecho de considerar como parte del tratado de esa frontera, sería difícil de subsanar y tal vez, daría motivo á enojosas negociaciones, hasta obtener un arreglo definitivo para saber en cuál de los dos mapas discrepantes está realmente la verdadera línea divisoria.

Así las cosas, inclínome á creer que la pretensión de que el mapa mexicano sea considerado como único y auténtico no puede atacarse por hecho ó comprobante alguno en favor de este gobierno.

Como el punto pendiente ante la Comisión de que usted forma parte no es tanto la localización de la línea divisoria original. existente en 1856, cuando por virtud de un tratado se hizo tal levantamiento, sino, más bien, el de determinar si el cambio del curso del río desde aquel tiempo (cambio en virtud del cual la línea divisoria marcada en cualquiera de los mapas de que se trata, ha quedado á cierta distancia hacia el Norte del canal actual) es debido á la corrosión y acrecimiento ó al corte repentino de un nuevo canal por la fuerza de avulsión; el asunto de la autenticidad

de los mapas es de importancia secundaria en vista de la certidumbre plausible que hasta ahora se tiene de que el canal que hoy existe marca la línea divisoria conforme á los tratados que rigen esa Comisión, por haberse formado dicho canal mediante el desgastamiento de la ribera mexicana y acreción de la americana en ese lugar.

El punto relativo á excluir los bancos, de las decisiones de la Comisión, se está tratando y mientras ambos gobiernos no adopten otro criterio distinto del prescrito por la Convención para esos bancos aislados, el asunto continuará comprendido dentro de las atribuciones de la presente Comisión la cual decidirá en cada caso según se le presente.

Soy de usted, Señor, obediente servidor,

RICARDO OLNEY.

Después de una discusión privada entre ambos Comisionados, relativa al punto ya debatido sobre si las sesiones deberían ser públicas ó privadas, el Comisionado mexicano manifestó que no pretendía impedir que declarasen por sí ó por apoderado, las personas directamente interesadas en los casos sometidos á la Comisión; pero que, sí deseaba excluir á espectadores y á cualesquiera personas que no tuvieren interés directo en los negocios de la Comisión.

El Comisionado de los Estados Unidos dijo que esa proposición era aceptable para él y que estaba conforme en proceder de esa manera en lo futuro.

El Comisionado de los Estados Unidos manifestó igualmente que estaba dispuesto á comenzar á tratar el caso de "El Chamizal” si así conviniere al Comisionado de México, y, en vista de esto la Comisión mixta requirió en seguida á los ingenieros que presentaran el bosquejo del caso de "El Chamizal" que se les pidió por acta de 6 de Noviembre de 1895.

La Comisión mixta se aplazó, hasta el miércoles 25 de Marzo á las II A. M.

F. JAVIER OSORNO.

S. F. MAILLefert.

[Acta.]

ANSON MILLS.
JOHN A. HAPPER.

EL PASO, TEXAS, Marzo 25 de 1896.

La Comisión mixta se reunió en la oficina del Comisionado de los Estados Unidos, á las 11 de la mañana, conforme al emplazamiento del día 23 del actual.

Después de firmar las actas del 21, el Comisionado de los Estados Unidos manifestó, que deseaba someter á la Comisión mixta, el informe de su ingeniero, y un diseño no oficial, relativo al caso de

"El Chamizal" No. 4, pedido por la Comisión mixta en acta de 6 de Noviembre último. Informe en el que manifiesta, que no le había sido posible obtener la conformidad del ingeniero consultor de la Comisión mexicana, según podía verse por la carta explicativa, que á su informe acompañaba.

El plano y carta fueron presentados á la Comisión mixta, con la declaración del Comisionado de los Estados Unidos, de que se hallaba dispuesto á proceder al estudio del caso, en cualquier tiempo que le pareciese al Comisionado mexicano.

El Comisionado de los Estados Unidos agregó además, que deseaba presentar al estudio de la Comisión mixta, el informe de su ingeniero, con el bosquejo del plano de la isla de "San Elizario," Caso No. 10, levantado por el mismo ingeniero, y con la nota de que no le había sido posible obtener la firma del ingeniero consultor mexicano para dicho plano. Manifestó el Comisionado de los Estados Unidos, que estaba dispuesto á tratar de este caso, cuando así conviniera al Comisionado de México.

El Comisionado de México, manifestó en seguida, que según entiende, el plano en el caso de "El Chamizal," No. 4. está listo para el examen de la Comisión mixta, pero que su ingeniero consultor, manifestó que no podia firmar el del ingeniero de los Estados Unidos á causa de las pequeñas discrepancias que existen entre las amplificaciones del mapa de Salazar de 1853, hechas por el Señor P. D. Cunningham, ayudante del ingeniero de los Estados Unidos, y las hechas por el ingeniero mexicano, el cual agregó, que dichas discrepancias, probablemente desaparecerían á la llegada del mapa oficial que estaba entonces en México.

La Comisión mixta aplazó sus sesiones, en espera de que se recibiera de la Ciudad de México, el mapa oficial No. 29.

[blocks in formation]

ESTIMADO SEÑOR: Cumpliendo con la recomendación de usted, del 6 de Noviembre de 1895, contenida en acta de ese día, cábeme la honra de presentar adjunto, un bosquejo del caso de "El Chamizal," No. 4, que muestra las ciudades de El Paso, Texas, y Juarez, México, el río entre ambas ciudades tal cual estaba durante

nuestro levantamiento hecho en Diciembre de 1895, y el que se vé en el mapa de Emory y Salazar, de la Comisión de Límites de 1853. El Coronel Corella, ingeniero consultor de México, no ha querido firmar este mapa, por las razones que expresa su carta, que me dirigió el 24 de este mes, y que remito adjunta.

De usted respetuosamente,

FRANK B. DABNEY,
Ingeniero Consultor.

MR. DABNEY:

CIUDAD JUAREZ, Marzo 24 de 1896.

El mapa oficial de Salazar etc., se pidió á México el día 22 del presente mes. Tan luego que lo tengamos aquí, procederemos asociados Usted y yo á hacer una amplificación delicada á 500. Con la amplificación así obtenida, haremos la comparación con la topografía actual, y de esta manera localizaremos definitivamente el Río de 1853.

Localizado el Río de aquella fecha, único motivo de discrepancias, en las hojas preliminares que preparamos en Enero, no quedará en pié ninguna discordancia.

En esas circunstancias colocados llegaremos á la firma del mapa. que será el Mapa Internacional del Caso "El Chamizal."

Quedo de Ud., afm. y ato. S. S.

[Acta.]

EMILIANO Corella.

EL PASO, TEXAS, Abril 7 de 1896. Presentado por los ingenieros el bosquejo preliminar del caso de "El Chamizal" No. 4, que se les pidió en acta de 6 de Noviembre de 1895, la Comisión mixta se reunió en la oficina del Comisionado de los Estados Unidos, y el Comisionado mejicano manifestó que estaba dispuesto á continuar tratando de este caso.

El Comisionado de los Estados Unidos, replicó que también lo estaba por su parte, y propuso que la Comisión adoptara como precedente para la decisión de este caso y otros futuros que puedan serle sometidos en lo que se refiere á avulsión ó corrosión, el fallo de la Suprema Corte de los Estados Unidos en el caso del Estado de Nebraska contra el Estado de Iowa (No. 4 original; fallado el 29 de Febrero de 1892).

A lo que replicó el Comisionado mexicano que había leido el fallo de que se trata y lo consideraba como clara interpretación del Derecho Internacional, pero que no se encontraba competentemente autorizado para aceptarlo como jurisprudencia establecida pero que de allí pueden tomarse los principios generales de Derecho Internacional adoptado por ambas naciones.

71210-11-15

El Comisionado mejicano propuso que la Comisión mixta se aplazara, hasta el Juevas 9 del corriente á las once de la mañana, que sería cuando podría presentar algunos testigos para ser examinados en este caso.

La Comisión mixta quedó aplazada hasta esa fecha.

F. JAVIER OSORNO.

S. F. MAILLEFERT.

[Acta.]

ANSON MILLS.

JOHN A. HAPPER.

EL PASO, TEXAS, Abril 13 de 1896.

La junta señalada para el día 9 en acta de fecha 7, fué diferida á petición del Comisionado Mexicano y por motivo del huracán que soplabla en esos días hasta hoy á las 3 de la tarde, en que pudo proceder la Comisión mixta á hacer un examen personal del terreno en disputa en el caso de "El Chamizal” No. 4.

Habiéndose terminado dicho examen personal la Comisión mixta quedó aplazada para reunirse mañana á las 4 p. m., en la oficina del Comisionado mexicano para tomar sus declaraciones á los testigos.

F. JAVIER OSORNO.

S. F. MAILLefert.

[Acta.]

ANSON MILLS.

JOHN A. HAPPER.

CIUDAD JUÁREZ, MÉXICO, Abril 14 de 1896. La Comisión mixta se reunió en la oficina del Comisionado mexicano, conforme al aplazamiento de 13 del actual.

En seguida presentó el Comisionado mexicano tres testigos para ser examinados acerca de el caso de "El Chamizal" No. 4, á saber; Jesús Serna, Inocente Ochoa y Espiridión Provencio.

El primer testigo Jesús Serna, como ciudadano mexicano, prestó debidamente la protesta ante el Comisionado de México, el cual lo examinó al tenor del interrogatorio siguiente:

P. Diga usted su nombre, edad, residencia, y ocupación.— R. Jesús Serna; 77 años; nacido aquí; empleado del Juzgado Menor de esta ciudad. Siempre he vivido en esta ciudad.

P. ¿Ha vivido usted siempre aquí desde 1852?-R. Sí, Señor, siempre.

P. ¿Del 1852 á la fecha ha notado usted algun cambio en el río?-R. Sí, Señor.

P. ¿Cuando fué el primer cambio notable en el río desde 1852?— R. En 1854 hubo una gran inundación, pero sólo en 1864 hubo un cambio notable.

P. ¿Cambió el río en 1864, ó posteriormente?-R. El río cambió del '64 al '68 pero desde entonces ha permanecido tal cual está. P. ¿De 1868 á la fecha, ha cambiado notablemente el río ?-R. No, Señor.

« PreviousContinue »