Paroissien, complet selon le rit romain: à l'usage du Diocese de Chalons, contenant les offices de tous les dimanches et fetes de l'année, et les nouvelles fêtes accordées par le souverain pontife, publié par ordre de l'evêque de ChalonsLeroux et Jouby, 1854 - 871 pages |
From inside the book
Results 1-5 of 100
Page 38
... mort , que je craigne votre jugement , que j'évite l'enfer , et que j'obtienne enfin le paradis par Jésus - Christ Notre - Seigneur . Ainsi soit - il . LES SEPT PSAUMES DE LA PÉNITENCE . PSAUME 6 . 38 ORAISON UNIVERSELLE .
... mort , que je craigne votre jugement , que j'évite l'enfer , et que j'obtienne enfin le paradis par Jésus - Christ Notre - Seigneur . Ainsi soit - il . LES SEPT PSAUMES DE LA PÉNITENCE . PSAUME 6 . 38 ORAISON UNIVERSELLE .
Page 39
... PSAUMES DE LA PÉNITENCE . PSAUME 6 . se sont faits mes ennemis ; qu'ils | mici mei. Ant . Ne reminiscaris . Ant . Seigneur ne vous sou- venez pas . OMINE , ne in furore tuo Do arguas me : * neque in irâ tuâ corripias me . Miserere mei ...
... PSAUMES DE LA PÉNITENCE . PSAUME 6 . se sont faits mes ennemis ; qu'ils | mici mei. Ant . Ne reminiscaris . Ant . Seigneur ne vous sou- venez pas . OMINE , ne in furore tuo Do arguas me : * neque in irâ tuâ corripias me . Miserere mei ...
Page 40
... PSAUME 31 . EUREUX ceux à qui les ini- quités ont été remises , et dont les péchés sont effacés . Heureux l'homme à qui le Seigneur n'a point imputé de péché , et dont l'esprit est exempt de tromperie . Parce que je n'ai pas confessé ...
... PSAUME 31 . EUREUX ceux à qui les ini- quités ont été remises , et dont les péchés sont effacés . Heureux l'homme à qui le Seigneur n'a point imputé de péché , et dont l'esprit est exempt de tromperie . Parce que je n'ai pas confessé ...
Page 41
... PSAUME 37 . sunt qui oderunt me iniquè . | qui me haïssent. Nolite fieri sicut equus et mulus ; * quibus non est in- tellectus . In chamo et freno maxillas eorum constringe ; * qui non approximant ad te . Multa flagella peccatoris ...
... PSAUME 37 . sunt qui oderunt me iniquè . | qui me haïssent. Nolite fieri sicut equus et mulus ; * quibus non est in- tellectus . In chamo et freno maxillas eorum constringe ; * qui non approximant ad te . Multa flagella peccatoris ...
Page 43
... PSAUME 50 . parole de consolation et de joie , | dium et. * Qui retribuunt mala pro bonis , detrahebant mihi ; quoniam sequebar bonita- tem . * Ne derelinquas me , Do- mine Deus meus ; ne dis- cesseris à me . Intende in adjutorium meum ...
... PSAUME 50 . parole de consolation et de joie , | dium et. * Qui retribuunt mala pro bonis , detrahebant mihi ; quoniam sequebar bonita- tem . * Ne derelinquas me , Do- mine Deus meus ; ne dis- cesseris à me . Intende in adjutorium meum ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
æternum allel alleluia âme Amen Anges avez avons ayant ayez pitié Bethleem bien bienheureux c'est ciel cieux cœur Commun d'un Confesseur corps crois croix cùm cundùm Deus devant Dieu Dimanche Disciples Domine Dominus Double enfants été éternel éternelle êtes faire fait faites fête Fils frères Gloire au Père Gloria Gloria Patri gneur grâces Grad hæc homme HYMNE Introit j'ai Jean Jesus Jésus-Christ joie jour jours L'Office au Commun L'Oraison Lectio Epistolæ beati lumière Magnif Magnificat maison Marie Martyr Mémoire Mère Messe miséricorde monde mort nous vous omnibus Oraison OREMUS paix pascal péchés peuple Pierre Pontife Postcomm pour prières priez PRIONS PSAUME qu'il quæ quæsumus s'il vous plaît saint Evangile salut Secrète Seigneur Sequentia sancti Evangelii sera serviteur sicut soit-il Suite du saint super temps temps-là terræ terre tibi tout tout-puissant tuâ tuæ tuam tuum Vêpres Vierge vobis yeux
Popular passages
Page 20 - Voici la servante du Seigneur ; qu'il me soit fait selon votre parole. Je vous salue Marie. Et le verbe s'est fait chair Et il a habité parmi nous.
Page 49 - Deus, miserere nobis. Fili Redemptor mundi Deus, miserere nobis. Spiritus Sancte Deus , miserere nobis. Sancta Trinitas unus Deus, miserere nobis.
Page 233 - Scriptum est: Non in solo pane vivit homo, sed in omni verbo, quod procedit de ore Dei.
Page 16 - Kyrie, eleison. Christe, eleison. Kyrie, eleison. Christe, audi nos. Christe, exaudi nos. Pater de cœlis Deus, miserere nobis. Fili redemptor mundi Deus, miserere nobis. Spiritus sancte Deus, miserere nobis.
Page 14 - Je crois en Dieu, le Père tout-puissant, Créateur du ciel et de la terre, et en Jésus-Christ, son Fils unique, notre Seigneur, qui a été conçu du Saint-Esprit...
Page 371 - Celui qui mange ma chair et boit mon sang demeure en moi et moi en lui.
Page 14 - Notre Père qui êtes aux cieux, que votre nom soit sanctifié, que votre règne arrive, que votre volonté soit faite sur la terre comme au ciel...
Page 1 - Tecum principium in die virtutis tuae in splendoribus sanctorum; ex utero ante luciferum genui te.
Page 86 - Domine, animarunv famulorum famularumque tuarum, N. et N., qui nos praecesserunt cum signo fidei, et dormiunt in somno pacis. Ipsis, Domine, et omnibus in Christo quiescentibus, locum refrigerii, lucis et pacis, ut indulgeas, deprecamur.
Page 391 - Non potest arbor bona malos fructus facere: neque arbor mala bonos fructus facere: Omnis arbor, quae non facit fructum bonum, excidetur, et in ignem mittetur.