Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

2. 19 nettoton o. därutöver 809 92,551-36 110 12,311-25 1,117 140,161 94 2,036 245,025-56

Annexe 2.

Le commerce extérieur des Iles d'Aland, tout particulièrement leur commerce avec la Suède.

Matériel statistique.

L'enquête qui suit ci-dessous se fonde sur des données relatives à l'importation et l'exportation. Elles ont été recueillies et classées par le Bureau de statistique de la Direction de la Douane, et doivent donc être exactes. Il faut toutefois observer que le mouvement d'échange commercial de la Finlande avec l'étranger enregistrait jusqu'au début de l'année 1918 comme pays d'importation ou d'exportation, non pas le pays d'achat ou de vente, mais le pays où la marchandise était chargée en dernier lieu ou la première fois déchargée. En conséquence, la statistique du commerce extérieur des îles d'Aland (bureaux de la douane. de Mariehamn, de Degerby et d'Eckerö) relative aux pays limitrophes, avant tout à la Suède, donne des chiffres trop élevés. Des articles ne passant qu'en transit par la Suède, mais qui n'y ont été ni achetés ni vendus, influent sur les chiffres, par exemple, pour le hareng de Norvège. Ce n'est qu'à partir de 1918 qu'on indique comme pays d'importation respect, d'exportation, le pays où on avait acheté la marchandise ou le pays où la marchandise avait été vendue.

Les relations commerciales internationales de la Finlande ont été, ces dernières années, si anormales qu'on a dû porter cette enquête aussi sur des périodes antérieures, sur les années 1900, 1910, 1913, 1918 et 1919, dont les annés 1910 et 1913, vu qu'elles se rapprochent le plus des années normales, doivent être tout particulièrement relevées à cet égard.

Commerce total avec l'étranger.

La population des îles d'Aland est relativement dense et riche et mène une vie plus aisée que la moyenne du reste de la population de la Finlande. La consommation devrait, par conséquent être plus considérable que la consommation moyenne du pays. Mais il résulte de

Bilaga 2.

Ålands handelsförbindelser med utlandet, särskilt dess handel med

Sverige.

Statistiskt material.

Nedanstående redogörelse grundar sig på å Tullstyrelsens statistiska avdelning bearbetade uppgifter över in- och utförseln och torde sålunda vara riktig. Anmärkas bör emellertid, att uti uppgifterna i fråga om Finlands handelsutbyte med utlandet intill ingången av år 1918 såsom införsel- och utförsellandet betecknats icke det verkliga inköpsoch försäljningslandet, utan det land, där varan sista gången inlastats resp. första gången lossats. I anledning härav visar statistiken beträffande Ålandsöarna (med tullkammare i Mariehamn, Degerby och Eckerö) ett handelsutbyte med närgränsande länder, framför allt Sverige, vilket är större än i verkligheten. Varor, som förts i transit genom Sverige, men som varken därifrån inköpts eller dit försålts, inverka på siffrorna, såsom t. ex. i fråga om norsk sill. Först från och med år 1918 har såsom införsel- resp. utförsellandet angivits det land, varifrån varan inköpts eller det land, dit den försålts.

Finlands handelsförbindelser med utlandet hava de senaste åren försiggått under förhållanden, som varit långt ifrån normala, och det har därför befunnits nödvändigt att låta denna redogörelse omfatta jämväl tidigare år, eller åren 1900, 1910, 1913, 1918 och 1919. Särskilt åren 1910 och 1913, vilka närmast giva en bild av normala förhållanden, torde få skänkas vitsord.

Totalhandeln med utlandet.

Åland är förhållandevis tätt befolkat; dess befolkning är välbergad och lever i genomsnitt under bättre villkor än befolkningen i det övriga Finland. Förbrukningen borde följaktligen i medeltal vara större än för landet i sin helhet. Av denna redogörelse framgår emellertid, att

cette enquête le fait que le mouvement commercial international d'Aland n'a constitué qu'une partie minime par habitant comparé à l'échange commercial total du pays entier, ce qui ressort du tableau ci-après:

[blocks in formation]

L'importation de l'étranger donne, exprimée en mille marks, les chif

[blocks in formation]

Si l'on compare la population des îles d'Aland exprimée en % de la population totale du pays avec l'importation des îles d'Aland exprimée en % de l'importation totale du pays, on obtient les chiffres suivants:

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

L'importation dans les îles d'Aland est bien modeste, si l'on la répartit par habitant. Voici les chiffres de cette importation, en marks finlandais:

« PreviousContinue »