Le Missel romain, latin et françois, Volume 2Chez Quillau, père & fils, 1722 |
From inside the book
Results 1-5 of 100
Page xxxv
... enim corpus meum , Simili modo post- quam cænatum eft , accipiens & hunc præ- clarum calicem in fan- & as ac venerabiles ma- nus fuas : item tibi gra- tias agens , benedixit , deditque difcipulis fuis , dicens : Accipite , & bibite ex ...
... enim corpus meum , Simili modo post- quam cænatum eft , accipiens & hunc præ- clarum calicem in fan- & as ac venerabiles ma- nus fuas : item tibi gra- tias agens , benedixit , deditque difcipulis fuis , dicens : Accipite , & bibite ex ...
Page 3
... enim qua pracépta déderim vobis per Dóminum Je- Jum . Hec eft enim vo- lúntas Dei , fanétificá- tio veftra , ut abftineá- tis vos à fornicatióne ut fciat unufquifque veftrum vas fuum pof- fidére in fan tificatióne honore ; non in paf ...
... enim qua pracépta déderim vobis per Dóminum Je- Jum . Hec eft enim vo- lúntas Dei , fanétificá- tio veftra , ut abftineá- tis vos à fornicatióne ut fciat unufquifque veftrum vas fuum pof- fidére in fan tificatióne honore ; non in paf ...
Page 4
... enim vocávit nos Deus in immunditiam , fed in fanctificatiónem in Chrifto Jefu Dómine noftro . , GRADU EL . Pf.24 . Les affictions de mon Tribulationes cordis eceur fe font multipliées ; mei dilatáta funt : de délivrez - moi , Seigneur ...
... enim vocávit nos Deus in immunditiam , fed in fanctificatiónem in Chrifto Jefu Dómine noftro . , GRADU EL . Pf.24 . Les affictions de mon Tribulationes cordis eceur fe font multipliées ; mei dilatáta funt : de délivrez - moi , Seigneur ...
Page 8
... enim meus ftetit in marché conftamment dans via recta : in eccléfiis la voie de vos préceptes : benedicam Dóminum . je benirai le Seigneur dans les affemblées des fi- dèles . Pf . Soyez mon juge , Sei- Pl . Júdica me , Dó- gneur ...
... enim meus ftetit in marché conftamment dans via recta : in eccléfiis la voie de vos préceptes : benedicam Dóminum . je benirai le Seigneur dans les affemblées des fi- dèles . Pf . Soyez mon juge , Sei- Pl . Júdica me , Dó- gneur ...
Page 12
... enim non credideri- tis quia ego fum , mo- riémini in peccáto ve- ftro . Dicebant ergo ei : Tu quis es ? Dixit eis Fefus : Princípium , qui & loquor vobis . Multa hábeo de vobis loqui & judicáre . Sed qui me mifit , verax eft : & ego ...
... enim non credideri- tis quia ego fum , mo- riémini in peccáto ve- ftro . Dicebant ergo ei : Tu quis es ? Dixit eis Fefus : Princípium , qui & loquor vobis . Multa hábeo de vobis loqui & judicáre . Sed qui me mifit , verax eft : & ego ...
Common terms and phrases
Alleluia ames ánima apelé atérnum auffi autem avez avoit beáti c'eft c'eſt chofes Chrift Chriftum COLECTE COMMUNION cùm délivrez-moi Deus dicens dicit dico Dieu difant difciples Dómi Dómine Dóminum noftrum ecce Efprit ejus enim eórum erat ergo erit éternel êtes étoit Evangile felon facrement faint falut fancti fans femper fervi ferviteur feul ficut Filius foient foit fuam fuis fumus funt fuper fuplions gloire Glória gneur grace hóminis Ifraël illi illis illo témpore illum INTROIT ipfa ipfe Jefu Jefum Jefus Jefus-Chrift jufte maifon Martyrs meam meum meus miféricorde mifit mihi múlier nobis nofter noftra nolite nómine OFERTOIRE omnes omni ómnia parceque péchés Per Dóminum noftrum peuple POSTCOMMUNION prières propter quafumus quam quid quis quod quóniam reçû s'il vous plaît Seigneur tems tems-là tibi tout-puiffant tuam tuis tuum verò vobis
Popular passages
Page ccviii - Celui qui mange ma chair et qui boit mon sang a la vie éternelle, et je le ressusciterai au dernier jour; car ma chair est véritablement une nourriture , et mon sang est véritablement un breuvage.
Page 74 - Es-tu plus grand que notre père Jacob, qui nous a donné ce puits, et qui en a bu lui-même, ainsi que ses fils et ses troupeaux...
Page 159 - Mais comme ils n'avaient pas de quoi les lui rendre , il leur remit à tous deux leur dette. Lequel des deux l'aimera donc davantage?
Page 48 - Lorsque l'esprit impur est sorti d'un homme, il s'en va par des lieux arides, cherchant du repos; et, comme il n'en trouve point, il dit : Je retournerai en ma maison d'où je suis sorti.
Page 205 - Ils lui donnèrent à boire du vin, mêlé de fiel ; mais, en ayant goûté, il ne voulut point en boire.
Page 235 - Nous ,,l'avons vu. et il n'avait rien qui attirât l'œil, et nous l'avons ,,méconnu. Il nous a paru un objet de mépris, le dernier des ,,hommes, un homme de douleurs qui sait ce que c'est que ,,souffrir.
Page 283 - L'Ange lui dit: Ne craignez point, Marie, car vous avez trouvé grâce devant Dieu. Vous concevrez dans votre sein, et vous enfanterez 'un fils , à qui \ vous donnerez le nom de Jésus. Il sera grand, et sera appelé le Fils du Très-Haut. Le Seigneur lui donnera le trône de David son Père : il régnera éternellement sur la maison de Jacob; et son règne n'aura point de fin.
Page xliv - Dieu à tous ceux qui l'ont reçu , et qui croient en son nom ; qui ne sont pas nés du sang , ni de la volonté de l'homme , mais de Dieu même : et le Verbe a été fait chair : et il a habité parmi nous , et nous avons vu sa gloire, la gloire , dis-je , comme du Fils unique du Père , étant plein de grâce et de vérité.
Page 112 - Mais les Juifs ne crurent point que cet homme eût été aveugle et qu'il eût recouvré la vue, jusqu'à ce qu'ils eussent fait venir son père et sa mère, 19.
Page 283 - David son père; et il régnera éternellement sur la maison de Jacob; et son règne n'aura point de fin. Alors Marie dit à l'ange : Comment cela se fera-t-il, car je ne...