Page images
PDF
EPUB

tribunaux; il sera pourvu à leur traitement, au moyen duquel ils seront chargés de payer leurs commis, et expéditionnaires, ainsi que toutes les fournitures de leurs greifes.

TITRE VI.

Des juges de paix.

Art. 1. La justice de paix qui en exécu tion de l'acte constitutionnel, doit étre établie dans chaque canton, sera composée d'un juge de paix, de deux suppléans, et d'un greffier.

Art. 2. Le juge de paix connaîtra de toutes les causes purement personnelles et mobiliaires, sans appel, jusqu'à la valeur de 74 francs (ou 20 thalers); et à charge d'appel jusqu'à la valeur de 148 francs; en ce dernier cas ses jugemens seront exécntoires, par provision, non obstant l'appel, en donnant caution.

Art. 3. Il counaitra de même, sans appel, jusqu'à la valeur de 74 francs et à charge d'appel, à quelque valeur que la demande puisse

monter:

1 des actions pour dommages faits, soit par les hommes, soit par les animaux, aux champs, fruits et récoltes;

2o des déplacemens de bornes, des usurpations de terres, arbres, haies, fossés et autres clôtures, commises dans l'année, des entreprises sur les cours d'eau servant à l'arrosement des prés, commises pareillement dans l'année, et de iontes autres actions possessoires;

Besoldung, von der fiè ihre Commis und die Personen, die sie zu den Expeditionen brauchen, so wie alle Canzleys' Bedürfnisse, bezahlen müffen, gesorgt werden.

Sechster Titel.

Von den Friedensrichtern.

Art. 1. Die, der Constitutions- Urkunde gemåß, in jedem Cantone einzurichtenden Friedens-Gerichte, bestehen aus einem Friedensrichter, zweyen Gehülfen, und einem Secretaire.

Art. 2. Der Friedensrichter erkennt in allen bloß persönliche und bewegliche Sachen betreffenden Klagen, bis zu dem Belauf von 74 Franken (oder 20 Rthlr.), ohne daß dagegen eine Appellation statt hat; mit der Appellation aber bis zu einer Summe von 148 Franken. In diesem lehtern Falle können jedoch seine Erkenntnisse, der Appellation unerachtet, provisorisch gegen Caution volls streckt werden.

Art. 3. Er erkennt ebenfalls 'ohne Appellation bis zu dem Werth von 74 Franken, und mit statt habenderAppellation, die Klage mag sich so hoch belaufen, als fie will:

1) in Entschädigungs- Klagen wegen eines von Mens schen oder Vieh, auf den Feldern, an den Früchten und der Erndte angerichteten Schadens; 2) über Gränzverrückungen, widerrechtliche Anmaaßuns gen von Grund und Boden, Bäumen, Hecken, Graz ben und andern Befriedigungen, welche im Lauf des Jahrs unternommen worden sind; imgleichen auch über die binnen einem Jahre unternommene Std. rungen des Laufs von Wasser, das zur Bewässerung der Wiesen dient, und über alle andere Arten von Klagen, die den Besihstand betreffen;

5o des réparations locatives des maisons et fermes;

4 des indemnités prétendues par le fermier⚫ ou locataire, pour non jouissance, lorsque le droit de l'indemnité ne sera pas contesté, et des dégradations alléguées par le propriétaire;

5° du payement des salaires des gens de travail, des gages des domestiques et de l'exécution des engagemens respectifs des maitres et de leurs domestiques où gens de travail;

6o des actions pour injures verbales, rixes et voies de fait, pour lesquelles les parties ne se seront point pourvues par la voie criminelle.

Art. 4. Lorsqu'il y aura lieu à l'apposition" du scellé, elle sera faite par le juge de paix, à son défaut, par l'un de ses suppléans, qui procédera aussi à leur réconnaissance et levée, sans qu'il puisse connaitre des contestations qui pourront s'élever à l'occasion, soit de l'apposition, soit de la reconnaissance.

Art. 5. Il délivrera les actes de notoriété qui suppléent aux actes de naissance. (Code Napoléon, art. 70.)

Il pourra procéder, à la réquisition du procureur du Roi, à l'inventaire du mobilier et des titres d'un absent. (Code Nap. art. 126.)

Il dressera procès-verbal des demandes et consentemens relatifs à l'adoption et à la tutelle officieuse. (Code Nap. art. 353 et 363.)

Il recevra la déclaration pour la nomination du conseil spécial, donné par le père à la mère survivante et tutrice, (Code Nap. art. 592. 398 et 477); pour la nomination d'un tuteur faite par le père ou la mère, dernier mourant, lorsque ces nominations ne seront pas faites

3) über solche Reparaturen, die bey Häusern und Pachts höfen dem Miethsmanne und Pächter obliegen; 4) über Entschädigungsforderungen des Pächters oder Miethsmanns über entbehrten Genuß, wenn das. Recht auf eine Entschädigung selbst nicht bestritten ift, desgleichen des Eigenthümers in Ansehung der Deteriorationen;

5) über die Bezahlung des Lohns der Arbeitsleute und Gesinde, so wie über die Erfüllung der wechsel= seitigen Verpflichtungen der Herren und ihrer Diensts boten oder Arbeitsleute;

6) über Klagen wegen wörtlicher Injurien, Zank und. Thatlichkeiten, wenn die Partheyen dieserhalb nicht auf peinliche Bestrafung angetragen haben.

Art. 4. Wenn eine Versiegelung statt hat, so verrichtet sie der Friedensrichter, oder im Fall er vers hindert seyn sollte, einer seiner Gehülfen. Derfelbe schreis tet auch zur Recognoscirung und Abnahme der Siegel, ohne jedoch über Streitigkeiten entscheiden zu können, die bey Anlegung oder Recognofcirung der Siegel entstehen könnten.

Art. 5. Der Friedensrichter hat die Notorietätss urkunden auszustellen, welche. die Stelle der Geburtss scheine vertreten. (Coder Napoleon Art. 70.)

Er kann auf Begehren des königlichen, Procuras ters ein Inventarium über das bewegliche Vermögen und die Papiere eines Abwesenden aufnehmen. (Coder, Napoleon Art. 126.)

[ocr errors]

Er nimmt das Protocoll über die Anträge und Einwilligungen auf, die bey der Annahme an Kindes, oder Pflegekindes. Statt vorfallen, (Codex Napoleon Art. 353 und 363.)

Vor ihm geschieht die Erklärung eines Vaters, welcher der ihn überlebenden Mutter, als Vormünderinn ihrer Kinder, einen besondern Vormundschaftsrath zur Seite seßt, desgleichen die Bestellung eines Vormundes,,

par acte de dernière volonté, ou devant notaires; pour l'émancipation d'un mineur.

[ocr errors]

Il pourra convoquer d'office le conseil de famille pour la nomination d'un tuteur, et d'un subrogé tuteur aux mineurs qui n'en auront point. (Code Napoléon art. 406 et 421.)

Il convoquera, formera et présidera le conseil de famille, conformément aux articles 407, 408, 409, 410, 411, 412, 413, 414, 415, 416, 478 et 479 du code Napoléon.

Art. 6. Lorsque les juges de paix ne prononceront point en dernier ressort, les appels de leurs jugemens seront portés devant le tribunal du district ou de l'arrondissement, qui jugera en dernier ressort.

Art. 7. Le juge de paix ou à son défaut l'un de ses suppléans, recevra les dénonciations et plaintes rélatives à tous les délits.

Il constatera même d'office par des procès verbaux, les traces de tous ceux qui en laissent quelques unes après eux; il recueillera les indices et les preuves qui existeront tant sur le délit, que contre ceux qui en seront prévenus ou soupçonnés; il fera arrêter les coupables pris en flagrant délit.

Il fera comparaitre, devant lui, tout individu, contre lequel il existera des preuves, ou des présomptions de délit..

[ocr errors]

İl interrogera, et prendra, ou fera prendre par son greffier, une note sommaire de ses réponses.

S'il y a lieu à poursuite criminelle, il en préviendra le juge d'arrondissement, chargé de préparer l'instruction sur le délit.

[ocr errors]

Art. 8. Les juges de paix seront, quant à leur traitement, divisés en trois classes, suivant

« PreviousContinue »