Page images
PDF
EPUB

N° 7.

1144. Actum est hoc anno Dominice incarnationis M° C. XLIIIJ, indictione V II.

Lettres par lesquelles Iwan de Gand et sa femme Laurette, fille de Thierry, comte de Flandre, font don, à l'église de NotreDame de Messines, de leur terre appelée Ploids située près de Commines, avec toutes ses dépendances, à l'exception des hommes de fief (exceptis hominibus feodariis). Cette donation est faite à perpétuité et libre de toute charge, par les mains du comte Thierry lui-même, qui l'approuve et la ratifie par l'apposition de son scel.

Témoins S. Theodorici flandrensium comitis; S. Gozwini, abbatis de Truncinis; S. Willelmi canonici de Comines; S. Radulfi, castellani Brugensis; S. Gervasii de Prath; S. Willelmi de Cellario; S. Hugonis de Chemeseche.

Original sur parchemin, muni du sceau de Thierry d'Alsace, en cire brune, pendant à double queue de parchemin.

[blocks in formation]

1145. Actum est autem hoc anno Dominice incarnationis M C XLV° indictione VIII.

Lettres de Milon, évêque de la Morinie, par lesquelles il déclare que Hugues de Candavene, ayant pendant longtemps molesté l'église de Messines par des vexations de toute espèce, a fait enfin sa paix avec lade église et juré que dorénavant il ne l'inquiétera plus, ni par lui, ni par son fils, ni par ses servants ou autres hommes de proie et de rapine. - Il renonce à jamais aux soixante sols de deniers qu'il avait le droit de lever annuellement en la ville de l'abbesse, ainsi qu'au droit sur les hôtes de celle-ci. S'il devient parjure à son serment, il s'oblige à payer deux cents livres de bonne monnaie, et son excommuni

cation ainsi que celle de toute sa terre pourra être promulguée sans délai, après son premier forfait. - Il s'engage en outre à donner, au comte de Flandre, des ôtages garantissant l'exécution de ses promesses, et il prie led' comte de ne concéder aucune terre à aucun de ses enfants avant qu'ils n'aient prêté le même serment que leur père.

Témoins: Coram domino Munaro Romane sedis legato, et hiis testibus: Philippo, Milone, archidiaconis; Gerardo Su Audomari, preposito; Waltero, decano; Theoderico de Capella, abbate.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small]

1147. Datum Altisiodori per manum Guidonis Se Rom. eccles. diac. card et cancell. v kl. Aug. Indict X. Incarnationis Dominice anno M. C. XLVIJ pontificatus vero domini Eugenii, pp. iij, anno IIJ..

[ocr errors]

Bulle du pape Eugène III, par laquelle il impose aux religieuses de Messines la règle de S' Benoit et l'institution des frères de Cluny. Il approuve et confirme tous les biens et possessions qu'elles ont obtenus par concessions d'évêques, de rois et de princes ainsi que les oblations faites par les fidèles. (Toutes les possessions renseignées dans les chartes précédentes sont indiquées dans la présente Bulle.)

Cette pièce importante porte les signatures suivantes :

Ego Eugenius catholice eccle. eps.

Ego Albericus Ostiensis eps.

Ego Jacintus diac. card. Ste Marie in Cosmydyn.

Ego Hugo, pbr. tt. in Lucina.

Ego Guido, pbr. card. tt. pastoris.

Devant la signature du S' Père se trouvent deux cercles concentriques entre lesquels se trouve inscrit: Fac mecum Dne signum in bonum. Le cercle intérieur est divisé en quatre parties égales; dans les deux parties supérieures se trouve inscrit :

Ses Petrus, Ses Paulus; dans les deux parties inférieurs: Eugenius. p. p. iij.

Original sur parchemin, la bulle en plomb, qui pen

dait à des lacs de soie rouge, est détachée. Publié dans MIRAUS, Opera diplomatica, tom. III, pag. 46.

A cette charte se trouvent jointes deux copies sur papier, l'une du xvie siècle, l'autre collationnée et certifiée exacte par De Moriamé, greffier des Huit Paroisses de la châtellenie de Furnes, le 6 décembre 1662.

No 10.

1147. Datum Altisiodori .... V kl. Aug: Indict X incarnationis Dominice

anno M. C. XLVIJ.

Vidimus de la Bulle précédente donné sous le sceau de R. prévôt de l'église de S'-Martin d'Ypres, le 12 août 1361.

Sur parchemin, traces du sceau du Prévôt de St-Martin,

avec contre-scel en cire verte pendant à double queue de parchemin.

N° 11.

1159. Actum anno Domini M° C LVIIIJ apud Balpalm.

Lettres par lesquelles Thierry, comte de Flandre, et son fils Philippe ajoutent quatre jours de dédicace (dies dedicationis), à la foire de Messines; c'est-à-dire que lade foire commencera après ces quatre jours de dédicace et se terminera quinze jours après.

Hiis testibus: Rogero dapifero; Desiderio preposito et cancellario; Eustatio, camerario; Balduino castellano Iprense; Eustatio de Furnis; Sigero de Summeringem; Henrico de Morsl: et aliis pluribus.

Original sur parchemin, traces du sceau de Thierry, pendant à double queue de parchemin.

Transcrit dans le cartulaire français A, fo 9 ro.
B, fo 9 vo.

N° 12.

Sans date (1163 à 1183 (1)), en latin.

Lettres par lesquelles sœur Héluydis, ayant pris l'habit dans le cloître de Messines, avec sa fille Mathilde, donne à l'église dudit Messines la moitié de la maison et du terrain qu'elle possède, située sur le marché, et laisse l'autre moitié aux enfants de sade fille par droit héréditaire. Il est convenu, en présence de l'abbesse, Dame Béatrix, que sesd's petits-enfants tiendront à sa disposition, à la Nativité de la Vierge, fête annuelle de Messines, une somme de vingt sols, aussi longtemps qu'elle vivra, pour être employée à se vêtir, s'il en est besoin; et que sa fille, aussi longtemps qu'elle vivra, recevra également, de l'abbesse, la même somme de vingt sols pour être employée au même usage.

Témoins Willelmi et Garsidonii, chanonicorum, Hugonis prepositi et Pascalis laïcorum corroborata sunt testimoniis, abbatisse quoque Mecinensis et abbatis de Los, filii predicte dei famule, confirmata sunt sigillis.

Original sur parchemin, muni du scel de l'abbé de Loos, en pâte rouge recouverte de vernis brun et pendant à double queue de cuir blanc.

[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Lettre de même contenu que le N° précédent et muni également du sceau de l'abbé de Loos.

Original, sur parchemin, muni d'un sceau sem

blable à celui du No précédent.

(1) Cette charte ne porte pas de date, mais le nom de l'abbesse Béatrix qui s'y trouve mentionné, la reporte aux années 1163 à 1183.

N° 14.

1164. Actum est anno Domini M. C. LXIIIJ.

Lettres par lesquelles Milon, évêque (?) de la Morinie (Morinorum magister), donne en aumône et à perpétuité au monastère de Messines un marc d'argent à recevoir annuellement de l'autel de Lincele (ab Altario de Linceles). Il menace d'anathème quiconque chercherait à s'opposer à cette donation ou à la contester.

[ocr errors]

Testibus his Philippo et Alulfo, archid.; Guerardo, decano; Balduino, cantore; Johane cancellario, Valleberto et Johanne, presbiteris; Alelmo et Eustachio, diaconis; Alulbo et Simeone, subdiaconis.

Original sur parchemin. Sceau perdu, débris de double queue de parchemin.

[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

1164. Actus Mencinis anno Domini M° C LX IIIJ. Dme medie quadragesime.

Chirographe de Béatrix, abbesse de Messines, par lequel elle déclare que quelques-uns des bergers qui occupèrent les terres de Lampernesse, les ont rendues loyalement, savoir: les enfants de Ravoin, cinq mesures; Eustache Quademume, quatre mesures; Raimond, sept mesures; Guillaume Heg, deux mesures; Hugues et Thierry, trente mesures; Henri et Wauthier, trente-et-une mesures; Henri, fils de Meidin, dix-neuf mesures. -Toutes ces terres, elles les donne, du consentement de son chapitre, à Gérard, abbé de Cambron et à sa maison, à leur usage perpétuel, sauf à en payer la rente à ladite église de Messines. Elle l'autorise aussi à acquérir les terres encore occupées, toujours sous condition d'en payer la rente, et la pension d'un loot (d'argent) à la nomination de chaque nouvel abbé de l'église de Cambron.

« PreviousContinue »