Page images
PDF
EPUB

mounts paid for the lease wires between an English de and a French office, and charges relating to the sit over the Anglo-French les of other than direct traffic limitrophe") shall be rided equally between the two Puntries. Nevertheless, in the se of leases granted to cable mpanies, each Administration al retain the charge relating the land section on its own ritory; the charge relating to he submarine section only shall divided between the two tries.

The other charges collected Anglo-French telegrams are igned to the Administration crigin or to the Administraof destination, according to e provisions concerning the ropean system inserted in the ernational Telegraph Service gulations.

pour location de conducteurs entre un bureau Anglais et un bureau Français, et les taxes afférentes au transit par les câbles Anglo-Français pour les relations non limitrophes seront partagées par moitié entre les deux pays. Toutefois, pour les locations consenties en faveur de compagnies de câbles, chaque Administration conservera la taxe afférente au parcours terrestre sur son propre territoire ; la taxe relative au parcours sousmarin sera seul partagée entre les deux pays.

Les autres taxes perçues pour les télégrammes Anglo-Français sont attribuées à l'Office d'origine ou à l'Office d'arrivée, selon les dispositions concernant le régime Européen inscrites au Règlement du Service Télégraphique International.

III. Les taxes afférentes au transit sous-marin des câbles Anglo-Français dans les relations non limitrophes continueront à être perçues suivant le taux fixé Conventions internationales en vigueur.

IL The charges relating to he submarine transit over the glo-French cables of other direct traffic ("non limihe") shall continue to be reted according to the par les Cant fixed by the intertional Conventions in force. IV. Telegrams exchanged beTeen Great Britain and Ired and the Channel Islands, the one hand, and France ontinent and Corsica), on the Wer hand, which in consequence the interruption of the direct tes may be transmitted over ystem of a foreign Adminisation, shall not be subject to ky additional charge. In the

IV. Les télégramines échangés entre la Grande-Bretagne, l'Irlande, et les Iles Anglaises de la Manche, d'une part, et la France (Continent et Corse), d'autre part, qui, par suite d'interruption des voies directes, emprunteraient le réseau d'une Administration étrangère, ne seront soumis à aucune surtaxe. Dans le cas d'interruption des

case of the interruption of the lignes terrestres, le prix d

land lines, the cost of transit

shall be borne by the Administration whose normal communications are interrupted; in the case of the interruption of the submarine lines or the simultaneous interruption of the land lines of both Administrations, the cost of transit shall be borne by the two Administrations equally.

Telegrams diverted from the direct route at the request of the sender shall be subject to the charges and stipulations of the International Telegraph Regulations in force.

V. The preceding stipulations shall also apply to telegraphic correspondence exchanged between Great Britain and Ireland and the Channel Islands, on the one hand, and Algeria and Tunis, on the other hand.

Nevertheless, there shall be collected for this class of correspondence an additional charge of 5 centimes per word, exclusively assigned to France for the submarine transit over the Franco Algerian and FrancoTunisian cables.

VI. The submarine cables used for the transmission of the Anglo-French traffic between the United Kingdom and the Channel Islands, on the one hand, and France, on the other band, are the common property of both countries.

The maintenance of these cables, as also the laying and maintenance of new cables, shall

[blocks in formation]

Les télégrammes détournés d la voie directe sur la demand de l'expéditeur seront soumi aux taxes et aux dispositions d Règlement Télégraphique Inter national en vigueur.

V. Les dispositions qui pré cèdent seront également appli cables à la correspondence télé graphique échangée entre 1 Grande-Bretagne, l'Irlande, e les Iles Anglaises de la Manche d'une part, et l'Algérie et 1 Tunisie, d'autre part.

Il sera, toutefois, perçu pou cette catégorie du correspon dances une taxe additionnelle d 5 centimes par mot, exclusive ment attribuée à la France pou le transit sousmarin des câble Franco Algériens et Franco Tunisiens.

VI. Les câbles sous-marin servant à l'écoulement du trafi Anglo-Français entre le Roy aume-Uni et les Iles Anglaise de la Manche, d'une part, et 1 France, d'autre part, sont 1 propriété commune des deu pays.

L'entretien de ces conduc teurs, ainsi que la pose et l'en tretien de nouveaux câbles

be governed by the conditions aid down in special arrangements concluded between the British and the French Administrations on the basis of a pint ownership of the cables and an equal division between the two countries of the various Expenses of laying or main

tenance.

VII. The Anglo-French cables hall be utilized in the manner most to the advantage of the telegraphing public.

Additional cables shall be laid when the necessity for such mbles shall have been recogrized by mutual agreement by the two Administrations.

VIII. The two Governments undertake to adopt measures in order that direct wires may be established, according to the requirements of the traffic, between the most important Engish and French centres, and that these wires, exclusively reserved for the traffic of the eatres in question, may be rved by rapid apparatus.

They also undertake, under corresponding conditions, to esablish and maintain on their respective territories direct wires between London, on the one hand, and Budapest, Genoa, Milan, and Rome, on the other Land.

IX. In case a new system of telegraphy should be substituted for the present methods, or used concurrently with these methods, hether generally between the United Kingdom and France, or ly between certain points

seront réglés dans les conditions prévues par des arrangements spéciaux conclus entre l'Administration Britannique et l'Administration Française sur la base d'une copropriété des câbles et de partage égal, entre les deux pays, des divers frais de pose ou d'entretien.

VII. Les câbles Anglo-Français devront être exploités au mieux des intérêts de ia correspondance publique.

Il devra être posé des câbles supplémentaires dès que la nécessité en aura été reconnue, d'un commun accord, par les deux Administrations.

VIII. Les deux Gouvernements s'engagent à prendre des mesures pour que des fils directs soient établis, d'après les besoins du trafic, entre les centres Anglais et Français les plus importants, et pour que ces fils, exclusivement affectés au trafic des dits centres, soient desservis par des appareils rapides.

[blocks in formation]

chosen by mutual agreement on the British and French coasts, the working of this sys-, tem shall be governed by an arrangement to be concluded between the two Administrations, in accordance with the provisions stipulated under the present Convention.

X. The British and French Governments undertake respectively not to grant, otherwise than by mutual agreement, in favour either of a company or of a private individual, any concession for telegraphic communication between the two countries, whatever may be the system employed to effect the communication.

XI. The present Convention is concluded for a term of ten years from the 1st April, 1900; it will afterwards remain in force until the expiration of one year from the date on which it may be denounced by one of the two Contracting Parties.

XII. The present Convention shall be ratified, and the ratifications shall be exchanged at Paris as soon as possible.

In witness whereof his Excellency the Right Honourable Sir Edmund Monson, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Her Majesty the Queen of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Empress of India, to the President of the French Republic, and his Excellency M. Th. Delcassé, Deputy, Minister for

seulement entre certains point choisis, d'un commun accord sur les côtes Britanniques e Françaises, l'exploitation de c système sera réglée par voi d'arrangement à conclure entre les deux Administrations, er conformité des dispositions sti pulées dans la présente Conven tion,

X. Le Gouvernement Bri tannique et le Gouvernement Français s'engagent respective ment à ne consentir, si ce n'est d'un commun accord, en faveur soit d'une compagnie, soit d'un particulier, aucune concession de communication télégraphique entre les deux pays, quel que soit le système employé à la réaliser.

XI. La présente Convention est conclue pour une durée de dix années à partir du 1er Avril 1900; elle restera ensuite en vigueur jusqu'à l'expiration d'une année à partir du jour où la dénonciation en sera faite par l'une des deux Parties Contractantes.

XII. La présente Convention sera ratifiée, et les ratifications en seront échangées à Paris aussitôt que faire se pourra.

En foi de quoi son Excellence le Très Honorable Sir Edmund Monson, Ambassadeur Extraordinaire et Plénipotentiaire de Sa Majesté la Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Impératrice des Indes, près le Président de la République Française, et son Excellence M. Th. Delcassé, Député, Ministre des Affaires

Foreign Affairs of the French Republic, have signed the preHent Convention, and have affixed thereto their seals,

Done at Paris, in duplicate, the 17th February, 1900.

(LS) EDMUND MONSON. L.S.) DELCASSE

Étrangères de la République Française, ont signé la présente Convention, et l'ont revêtue de leurs cachets.

Fait à Paris, en double exemplaire, le 17 Février, 1900. (L.S.) EDMUND MONSON. (L.S.) DELCASSÉ.

CONVENTION between Great Britain and France, for the Establishment of a Parcel Post Service between France and the British Colonies of Ceylon, Hong Kong, and the Straits Settlements.-Signed at Paris, April 4, 1900.

[Ratifications exchanged at Paris, July 27, 1900.]

HER Majesty the Queen of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Empress of India, and the President of the French Republic, wishing to establish between the British Colonies of Ceylon, the Straits Settlements, and Hong Kong, and France an exchange of parcels, both insured and uninsured, on the basis of the International Convention of the 15th June, 1897, have determined to concinde a Convention to that effect, and have named as their Plenipotentiaries, namely:

Her Majesty the Queen of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Empress of India, his Excellency the Right Honourable Sir Edmund MonOn, her Ambassador Extra

Sa Majesté la Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Impératrice des Indes, et le Président de la République Française, désirant établir entre les Colonies Britan

niques de Ceylan, les Établissements des Détroits, et de Hong Kong, et la France un service d'échange des colis postaux, avec ou sans déclaration de valeur, sur les bases de la Convention Internationale du 15 Juin, 1897,* ont résolu de conclure une Convention à cet effet, et ont nommé pour leurs Plénipotentiaires, savoir:

Sa Majesté la Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Impératrice des Indes, son Excellence le Très Honorable Sir Edmund Monson, son Ambassadeur Extraordinaire

* Vol. XC, page 1104.

« PreviousContinue »