Page images
PDF
EPUB

& ne nous en glorifions pas ; ne le mon trons pas par vanité, n'en faifons pas parade; mais cachons-le, renfermons-le au-dedans de nous, à moins que la charité ne nous oblige de le faire voir. Craignons tout ce qui peut nous donner du relief dans le monde, & nous y faire de l'eftime, & de la confidération. Au contraire, ne rougiffons pas d'avouer nos miferes, de confeffer nos fautes autant que la prudence chrétienne peut le permettre, & montrons ce qui peut nous rabaiffer. Fuyons ce qui fent l'éclat, la magnificen

ce,

la pompe, le luxe & tout ce qui peut fervir de pâture à la vanité. L'on peut fouffrir ces chofes avec peine, quand on y eft forcé par fon état & fa condition: mais il n'est jamais permis à un Chrétien, difciple de Jefus-Chrift, & obligé d'imiter fon humilité, de les aimer, de les rechercher, d'y mettre fa gloire, d'en faire fon plaifir; & quand la condition le contraint d'en conferver quelque chofe, il faut que ce foit avec peine, malgré lui qu'il gémiffe de la dure néceffité où il fe trouve; & dès que cette néceffité ceffe, c'eft pour lui un devoir d'y renoncer & de s'en dépouiller, pour mener une vie humiliée, pauvre & obfcure. C'eft ainsi qu'on accomplit le précepte de l'Apôtre : Soyez dans la même difpofition & dans les mêmes fentimens & les mêmes affections que

[ocr errors]

,

Jefus-Chrift (a). C'est ainfi,& point autrement, qu'on accomplit l'obligation indif penfable d'imiter fon humilité & par conféquent qu'on honore véritablement fon Incarnation; & qu'on fe rend digne des fruits & des graces de cet augufte Myftere. Jefus-Chrift humilié & anéanti dans fon Incarnation, ne fauroit être adoré en efprit & en vérité par des Chrétiens bouffis d'orgueil, enflés de vanité, pleins d'euxmêmes, & amateurs de la fomptuofité & de la magnificence. Ces fortes de gens n'ont rien à prétendre aux biens infinis qu'il apporte au monde. Il n'y a que les humbles de cœur qui puiffent lui rendre les hommages qui lui font dûs, & qui aient part aux bénédictions qu'il a versées fur la terre.

Ceux-là rendent plus d'honneur à l'anéantiffement du Verbe dans l'Incarnation, qui étant plus vivement touchés de leur orgueil, & plus fortement convaincus de leur néant, le reconnoiffent fincérement devant Dieu, & confentent de bon cœur à être traités par les hommes felon cette idée véritable qu'ils ont d'euxmêmes.

Que ceux qui font nés dans la grandeur s'humilient, & craignent de fe voir dans un état fi différent de celui du Fils de Dieu incarné, & fi oppofé par lui

(4) Hoc fentite in vobis quod & in Chrifto Jefu. Philip.

même à fon Efprit ; & que bien loin de prétendre fe difpenfer de fe rabaisser à caufe de leur élévation, ils comprennent que c'eft au contraire un fujet pour eux de s'humilier davantage,, de crainte qu'ils ne périffent par l'orgueil. Ainfi, que leur grandeur les effraie & les confonde, au lieu de les flatter & de les élever. Que le riche fe confonde de fon humiliation dives autem in humilitate fua. La grandeur doit être regardée par un Chrétien, comme une humiliation & un rabaiffe

ment.

Que ceux qui s'y font élevés eux-mêmes, de quelque maniere que ce foit, fe confondent encore davantage devant Dieu , ayant fait tout le contraire de Jefus-Chrift; & s'ils veulent affurer leur falut, qu'ils fe dégradent eux-mêmes de cette grandeur, à moins que l'ordre de Dieu, ou une véritable néceffité, ne les oblige de la conferver.

Que ceux qui font dans un état médiocre craignent la tentation, fi ordinaire aux hommes, qui leur fait défirer de fortir de la médiocrité, ou craindre de defcendre plus bas,

Enfin, que ceux qui font nés, ou qui font tombés dans un état vil & méprisable aux yeux des hommes, fe réjouiffent de fe voir en quelque façon conformes au Fils de Dieu anéanti; fi toutefois la dif

pofition de leur cœur répond à celle de Jesus-Chrift, & fi comme lui ils aiment le rabaiffement, ou au moins s'ils y demeurent en paix dans la foumiffion aux ordres de Dieu, qui les y a réduits.

la

Demandons avec inftance à Jesus-Chrift grace de détruire notre orgueil, & de pratiquer l'humilité à fon exemple.

CHAPITRE VIII.

Dieu fe fait homme pour faire les hommes des dieux. Le Fils de Dieu fe fait fils de l'homme pour faire les hommes enfans de Dieu.

R

IEN n'eft mieux établi dans les Ecri

tures que cette vérité, qui faisant voir la grandeur & la nobleffe de l'homme, doit ranimer fon efpérance & relever fon courage. Nous étions par notre origine les créatures; les images & même les enfans de Dieu. L'Ecriture donne ce nom aux hommes même avant l'Incarnation. J'ai dit : (c'est Dieu qui parle) Vous êtes des dieux, vous êtes tous les enfans du Très-haut (a). Mais l'homme ayant été créé dans un fi grand honneur, il ne l'a pas compris ; il a été comparé aux bêtes, & leur eft devenu femblable (t). C'est

[ocr errors]

(a) Ego dixi, Dii eftis, & filii Excelfi omnes, Pf. 81,6, (b) Pjalm. 48

12.

ainfi que le péché avoit dégradé & avili l'homme. On peut ajouter qu'en un sens

[ocr errors]

il l'avoit rendu inférieur aux bêtes mêmes, L'homme, depuis fon péché, menoit une vie plus animale, plus charnelle plus indigne & plus infame que les bêtes. Son état dans ce monde étoit plus miférable, comme les païens mêmes l'ont reconnu, & fon fort après la mort plus terrible & plus déplorable. Devenir la pâture de la mort & de l'enfer l'éternité, eft un plus grand malheur

de ceffer d'être.

pour toute

que

Jefus-Chrift vient fur la terre pour rétablir toutes chofes dans leur premier état, & l'homme en particulier dans sa premiere dignité. En fe faifant homme, il nous fait des dieux; en fe faifant fils de l'homme, il nous fait enfans de Dieu; en participant à notre humanité, il nous rend participans de fa divinité; il fe revêr de nos infirmités & de nos miferes, pour nous revêtir de fa grandeur & de fa force. Dieu a envoyé fon Fils formé d'une femme, dit l'Apôtre, afin que nous reçuffions l'adoption des enfans, & que nous fuffions faits enfans adoptifs (a). Tous ceux qui l'ont reçu, dit faint Jean, il leur a donné le pouvoir de devenir les enfans de Dieu (b).

(a) Mifit Deus Filium fuum factum ex muliere, ut adoptionem filiorum reciperemus. Gal. 4, 4•.

[ocr errors]

(b) Quotquot receperunt eum dedit eis poteftatem filios Dei fieri. Joan. 1, 12.

C'est

« PreviousContinue »