Page images
PDF
EPUB

de fciences vaines. Les uns paffent leurs jours à lire & à entendre les Auteurs profanes, les Hiftoriens, les Poëtes, les Philofophes ; les autres confument leur vie dans les fciences fpéculatives, la Géométrie, la Phyfique, la Métaphysique, &c.

La meilleure partie de ceux qui étudient les chofes faintes & capables de faire connoître Jefus-Chrift, comme l'Ecriture, la Théologie, l'Hiftoire, & la Difcipline de l'Eglife, n'y cherchent pas Jefus-Chrift; mais dequoi repaître leur curiofité & fatisfaire leur vanité, leur ambition , ou leur intérêt. Delà il arrive qu'ils fe donnent tout entiers aux points de Chronologie, à l'éclairciffement, ou à la difcuffion de faits contestés, de queftions curieufes & inutiles, aux difficultés de Critiques, &c. Enforte qu'après beaucoup d'années d'étude, on ne trouve aucune connoiffance de Jefus-Chrift dans ces perfonnes-là. Et voilà où en est réduit le Chriftianifme. Et que remportent tous ces gens à la mort de toutes leurs vaines études ? On ne fauroit y penser fans frémir.

Le nombre de ceux qui étudient Jefus-Chrift eft donc fort petit. Encore fi ceux qui marquent quelque bonne volonté & quelque défir de le connoître, l'étudioient comme il faut. Mais que d'illufions pour l'ordinaire, dans beaucoup

de ces perfonnes! que d'amufemens! que de bagatelles! On s'adonne à mille pratiques vaines & fuperftitieufes, à mille dévotions foibles & puériles. On s'arrête à des livres pleins de contes, de fables, plus propres à faire ignorer & méconnoître Jefus-Chrift, qu'à le faire connoître; & de ceux qui femblent l'étudier dans les livres qui l'enfeignent véritablement, il y en a une infinité qui ne parviennent jamais à le connoître, parce qu'ils n'apportent pas à cette étude les difpofitions néceffaires : car ce n'eft pas affez d'étudier Jefus - Chrift même dans les livres qui en inftruifent parfaitement; il faut de plus le faire dans de dignes & de faintes difpofitions.

Difpofitions avec lesquelles il faut étudier Jefus-Chrift.

On pourroit en rapporter plufieurs : mais on les réduit toutes à deux; la fimplicité & la droiture du cœur, & l'humilité.

On marque d'abord la droiture du cœur : c'eft qu'à proprement parler, ce n'est pas l'efprit qu'il faut apporter à l'étude de Jefus-Chrift, mais le cœur. C'est par le cœur qu'on le connoît infiniment plus & mieux que par l'efprit; & c'eft ce qui fait la différence de l'étude de Jefus-Chrift, de celle des fciences. Or j'appelle droi

ture de cœur un défir fincere de connoître Jefus-Chrift tel qu'il eft, d'apprendre ce qu'il a fait & fouffert pour nous, pour s'exciter à l'amour & à la reconnoiffance que nous lui devons; un défir fincere d'entrer dans fes vues & fes intentions, d'accomplir fes volontés, de connoître fon efprit, fes fentimens, fes affections, pour s'y conformer; de s'inftruire de fa conduite, de fes démarches, de fes exemples, des vertus qu'il a pratiquées, pour les imiter autant que la foibleffe humaine peut le permettre : enfin un défir fincere d'apprendre fa Loi & fes maximes, pour régler fa vie fur elles, quoi qu'il puiffe en couter, quelque facrifice qu'il faille faire, quoi qu'il faille entreprendre & fouffrir. Sans cette volonté conftante & fincere de faire paffer dans fes œuvres la connoiffance de Jefus-Chrift, elle feroit fort inutile. Si ces graces (toutes les vertus rapportées auparavant & où fe réduifent les exemples de Jefus-Chrift) fe trouvent en vous, & qu'elles y croiffent de plus en plus, dit S. Pierre, elles feront que la connoiffance que vous avez de notre Seigneur Jefus-Chrift, ne fera point ftérile & infructueufe. Donc cette connoiffance de Jefus - Chrift eft ftérile & infructueufe pour ceux en qui toutes les vertus que cet Apôtre a nommées, & qui font celles que Jefus

Chrift a pratiquées, ne fe trouvent pas.

دو

دو

S. Auguftin a fouvent remarqué que c'eft l'orgueil qui a empêché les Païens de connoître Jefus-Chrift, & de croire en lui. » Mes très-chers freres, dit-il, (a) » pour nous faire voir que Jefus-Chrift » ne nous a appris que l'humilité, il ne » faut que cette feule parole: un Dieu » s'eft fait homme. C'eft là cette humilité » divine qui déplaît tant aux Païens. C'est » là le fujet des infultes qu'ils nous font. Quel Dieu adorez-vous, difent-ils ? » Un Dieu qui eft né pauvre; un Dieu qui a été crucifié. L'humilité du Fils de » Dieu déplaît aux fuperbes. Pour vous qui êtes Chrétiens, fi elle vous déplaît, » imitez-la. Si vous l'imitez, vous ne » trouverez plus rien de pénible..... C'est » là l'abrégé du Chriftianifme.

[ocr errors]

رو

رو

כב

C'eft certainement ce vice qui rend encore aujourd'hui la connoiffance de Jefus-Chrift inacceffible à une infinité de perfonnes. Il ne faut pas en être furpris. Jefus-Chrift ne fe manifefte qu'aux humbles & aux petits. Ces myfteres & ces vérités ne font que pour eux. Il le dé

(a) Fratres mei, vel hinc folùm difcimus, quia humilitatem nos docuit Chriftus, quia Deus factus eft homo. Ipfa eft humilitas quæ difplicet Paganis, unde nobis infultant. Qualem Deum colitis, qui natus eft? qualem Deum colitis, qui crucifixus eft? Humilitas Chrifti fuperbis difplicet. Tibi autem Chriftiano, fi placet, imitare. Si imitatus fueris, non laborabis. Hæc eft difciplina chrif tiana. In Pfalm. 93, n. 15、

clare lui-même. Etant le Docteur de l'humilité, il hait fouverainement les orgueilleux; & fon plaifir eft de les confondre & de les aveugler. C'eft ainfi qu'il en a usé à l'égard des Juifs fuperbes. Ainfi apportons beaucoup d'humilité à l'étude que nous devons faire de Jefus-Chrift. Ne nous y appliquons pas en Juges, en Maîtres, ni en perfonnes éclairées; mais convaincus & touchés de notre ignorance & de notre incapacité pour une étude fi élevée & fi profonde, appliquons-nous-y avec beaucoup de docilité & de foumiffion; & comme Jefus-Chrift feul peut former en nous ces difpofitions, fupplions-le de les y produire par grace; & demandons-lui par des prieres ferventes, de fe montrer lui-même à nous, & de nous apprendre de lui tout ce que nous devons en savoir, & en la maniere que nous devons le favoir, pour mériter de le voir face à face dans l'éternité.

fa

*

« PreviousContinue »