dignanter alpicias, fur elle la lumiere de votre benignus illuftres, grace, & de la fanctifier pietatis tuæ rore fan- par la rofée de votre bontifices; ut ubicunque té afin que tous les lieux fuerit afperfa: per in- qui en feront arrofez, vocationem fancti tui foient préfervez par l'inNominis, omnis infe- vocation de votre faint ftatio immundi fpiri- Nom, des phantômes de tus abigatur, terror- l'efprit impur, qu'il n'y que venenofi ferpen- ait point de ferpent venitis procul pellatur; & meux à craindre; mais præfentia fancti Spi- qu'en implorant votre miritus nobis mifericor- fericorde, nous foyons en diam tuam pofcenti- tous lieux affiftez par la bus, ubique adeffe di- prefence du faint Efprit; gnetur; Per Domi- Nous vous en prions par num noftrum tefum notre Seigneur JefusChriftum,&c..Ame. Chrift, &c. . Amen. Pendant que le Célébrant fait l'afperfion fur l'autel le Clergé le peuple, on chante l'Antienne & le Pfeaume qui fuivent. ANTIENNE. A Shinges me Do. Vous m'arroferez, Sei Sperges gneur, avec l'hyffope, & mundabor; lava- & je feray purifié ; vous bis me, & fuper nai- me laverez, & je devienvem dealbabor. Pf. Miferere mei dray plus blanc que la nei ge. Pf. Ayez pitié de moy, Deus, fecundùm ma- mon Dieu, felon votre gnam mifericordiam grande mifericorde. Gloitnam. Gloria. re. On repete l'Antienne, Vous m'arroferez. Xaudi nos, DmXaucez-nous, Seigneur Eanite, Pater om nipotens,æterne Deus: fant, Dieu éternel; & daimittere digneris gnez envoyer du ciel votre faint Ange, afin qu'il garde, qu'il foutienne, qu'il protege, qu'il vifite & qu'il défende tous ceux qui font en ce lieu; Par J. C. Sanctum Angelum tu nes habitantes in hoc PRIERES DU PROSNE. PSEAUME 122. 'Ay élevé mes yeux vers vous, mon Dieu, qui habitez dans les cieux. Comme les yeux des ferviteurs font attentifs fur les mains de leurs maiftres. D te levavi ocu A los meos, qui ba tas in cœlis; Ecce ficut oculi fervorum in manibus dominorum fuorum ; Sicut oculi ancille in manibus domine fue: ita oculi noftri ad Et comme les yeux de la fervante font attentifs fur les mains de fa maîtreffe: de même nos yeux font Dominum Deum nofixes vers le Seigneur notre ftrum, donec mifereaDieu, en attendant qu'il tur noftri. ait pitié de nous. Ayez pitié de nous, Seigneur, ayez pitié de nous; parce que nous fommes remplis de confufion & dans le dernier mépris. Parce que notre ame eft toute remplie de confufion, Quia multùm repleta eft anima noftra, eftant devenue un fujet opprobrium abundand'opprobre à ceux qui font tibus, & defpectio fu-. dans l'abondance; & de perbis. mépris aux fuperbes. Gloire au Pere, &c. Seigneur, ayez pitié de nous. Chrift, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Notre Pere. V. Et ne nous tenta induifez point en ne nos inducas in ten- R. Et clamor meus ad te veniat. V. Sauvez, mon Dieu, vos ferviteurs & vos fervantes; . Qui efperent en -vous. V. Soyez-nous Seigneur, comme une forte tour, R. Contre l'ennemi. . Que la paix foit dans votre force, R. Et l'abondance dans vos tours. V. Seigneur, écoutez ma priere, R. Et que mes cris s'élevent jusqu'à vous. V. Le Seigneur foit avec vous, R. Et avec votre efprit. Prions. & notre force, Dieu, qui eftes notre tus, adefto piis Eccle- écoutez favorablement les fiæ tuæ precibus, autor ipfe pietatis, & pre , prieres que votre Eglife vous offre avec pieté, vous fta, ut quod fideliter qui en eftes l'auteur: & faipetimus efficaciter tes-nous obtenir efficaceconfequamur; Per ment ce que nous vous deChriftum Dominum mandons avec une foy pernoftrum. R. Amen. feverante; Par N. S. D Pour les Défunts. Eprofundis cla mavi ad te Domine Domine exau vocem meam. Fiant aures tuæ intendentes in vocem ma priere. Si vous obfervez, Seigneur, nos iniquitez; Seigneur, qui eft-ce qui fubfiftera devant vous ? Mais vous eftes plein de propitiations, & j'ay efpeé en vous, Seigneur, à caufe de votre loy. Mon ame a attendu fur la parole du Seigneur; mon ame a efperé en luy. Qu'Ifrael efpere au Seigneur, depuis la garde du matin jufqu'à la nuit : Parce que le Seigneur eft plein de mifericorde, & qu'on trouve en luy une rédemption abondante : Et luy-même rachetera Ifrael de toutes fes iniqui tez. Seigneur, &c. Suftinuit anima mea in verbo ejus : Speravit anima mea inDño. A cuftodia matutina ufque ad noctem Speret Ifrael in Domino: Quja apud Dominum mifericordia, copiofa apud eum redemptio : Et ipfe redimet Ifrael ex omnibus iniquitatibus ejus. Requiem, &c. ORAISON. Pardon, & qui ai- mez le falut des hommes; tuam Eus, venia lar cum omnibus fanctis L'ORDINAIRE L'ORDINAIRE DE LA MESSE. Le Preftre eftant au pied de l'Autel, fait le figne de la Croix, en difant: In nomine Patris, Au nom du Pere, & du & Filii, & Spiritus Fils, & du faint Efprit. fancti. Amen. Amen. Enfuite il commence l'Antienne. Ntroibo ad altare 'Entreray jusqu'à l'au INt I Dei; J'entreray tel de Dieu; Les Miniftres répondent, Ad Deum qui læ- Jufqu'à Dieu même qui juventutem remplit de joye ma jeuneffe. tificat meam. Le Preftre dit alternativement avec les Miniftres le Pfeaume 42. S. fudica me,Deus, Le Preftre. Jugez-moy,mon difcerne caufam meam de gente non fanta: ab homine iniquo & dolofo erue me. M. Quia tu es, Deus, fortitudo mea: quare me repulifti, & quare triftis, incedo, dum affligit me inimicus? Dieu, & faites le difcernement de ma cause d'avec la nation qui n'eft pas fainte: délivrez-moy de l'homme injufte & trompeur. mon Les Miniftres. Puifque vous eftes ma force, Dieu pourquoy m'avezvous repouffé, & pourquoy me vois-je réduit à marcher dans la tristesse, pendant que mon ennemy m'afflige? S. Emitle lucem Le Preftre. Répandez sur tuam veritatem moy votre lumière & votuam: ipfa me dedu- tre yerité : elles me conxerunt,& adduxe- duiront & m'ameneront Partie d'automne. |