Die deutsche kolonial-gesetzgebung: Sammlung der auf die deutschen schutzgebiete bezüglichen gesetze, verorodnungen, erlasse und internationalen vereinbarungen, mit anmerkungen und sachregister ...

Front Cover
E.S. Mittler und sohn, 1898 - Germany

From inside the book

Other editions - View all

Common terms and phrases

Abtheilung Allerhöchste Verordnung Antrag April Artikel August Ausführung Auswärtigen Amtes Bagamoyo Beamten Behörde besondere Bestimmungen bestraft betreffend die Rechtsverhältnisse Bezirke Bezirksamt Bezirksamtmann bezw Bord Dar-es-Salâm Deckoffiziere Desgleichen Desinfektion Deutsch-Ostafrika deutschen Schußgebiete Dezember Eigenthümer Eingeborenen Eingeborenen-Schiedsgerichts Eintragung entrichten Entscheidung erforderlichen Erlaß Erlaubniß Erlaubnißschein ertheilt Falle Februar Feuerwaffen Flagge Gebiete Gebühr Gefängniß Gegenstände Geldstrafe Genehmigung Gesellschaft Gesezes Gouvernementsbefehl Grund Grundstücken Hafen Hauptversammlung iſt Jahren Januar Juli Juni Kaiserliche Gouverneur Kaiserliche Landeshauptmann Kaiserlichen Gouvernement Kaiserlichen Marine Kaiserlichen Schußtruppe Kamerun Kol.-Bl Kolonial-Abtheilung Kontrole Kronland Landeshauptmann Mark Marschall-Inseln März Mitglieder Monaten Munition muß Musterrolle Neu-Guinea-Kompagnie November Offiziere Oktober Ostafrika Pangani Personen Protokoll Rechtsverhältnisse der deutschen Reichskanzlers Riebow Runderlaß des Gouverneurs Rupien Sansibar Schiedsgerichts Schießpulver Schiff Schuß Schußgebiete Schußtruppe September 1893 ſind soll sonstigen sowie Stationen Stellvertreter Strafe Südwestafrika Theile Togo Tuch Verbot Verfügung des Reichskanzlers Verordnung Verordnung des Gouverneurs Verordnung tritt Vertretung Verwaltungsrath Vorschriften Waaren westafrika Windhoek Zoll Zollämter Zollverordnung zuständigen Zuwiderhandlungen

Popular passages

Page 77 - ... d'accepter des droits de souveraineté ou de protectorat, de gêner ou de contester l'influence de l'autre puissance dans la zone qui lui est réservée.
Page 88 - Who, after having communicated to each other their respective full powers, which were found to be in due and proper form, have agreed to and concluded the following articles : ARTICLE I. The...
Page 80 - Goulfei jusqu'à son embouchure dans le Tchad, se diviserait en plusieurs bras, la frontière suivrait la principale branche navigable jusqu'à l'entrée dans le Tchad, avec cette réserve que, pour que ce tracé soit définitif la différence de longitude...
Page 78 - Protocole, alors même qu'elle serait coupée par des affluents des bassins côtiers. Les tarifs des taxes ou droits qui pourront être établis de part et d'autre -ne comporteront, à l'égard des commerçants des deux pays, aucun traitement différentiel.
Page 70 - In witness whereof, the undersigned, duly authorized by their respective Governments, have signed...
Page 80 - Kouka et ladite embouchure diffère de cinq minutes de degré (5') en plus ou en moins, de celui qui vient d'être indiqué, il y aurait lieu, par une entente amiable, de modifier le tracé de cette partie de la frontière, de manière que les deux pays conservent, au point de vue de l'accès au Tchad, et des territoires qui leur sont reconnus dans cette région, des avantages équivalents à ceux qui leur sont assurés par le tracé porté sur la carte annexée au présent protocole.
Page 49 - Agreement of 1885, shall follow a straight line directed towards the centre of the present town of Yola, From that centre, a measuring line shall be drawn to a point on the left bank of the River...

Bibliographic information