Politisches Jahrbuch der Schweizerischen Eidgenossenschaft, Volume 15Karl Hilty K. J. Wyss, 1901 - Political science |
Contents
12 | |
36 | |
46 | |
54 | |
73 | |
87 | |
97 | |
115 | |
524 | |
533 | |
566 | |
580 | |
592 | |
599 | |
601 | |
650 | |
174 | |
190 | |
197 | |
207 | |
265 | |
297 | |
307 | |
311 | |
441 | |
449 | |
477 | |
494 | |
522 | |
661 | |
677 | |
687 | |
693 | |
705 | |
722 | |
735 | |
751 | |
762 | |
771 | |
778 | |
782 | |
Other editions - View all
Common terms and phrases
amerikanischen Artikel Ausland Bank besonders bestehen Bezug bloss Boers Bund Bundesrath Bundesversammlung c'est China Clayton-Bulwer-Vertrag Commission conférence Conseil contractantes contre Convention d'une Délégué Plénipotentiaire deutschen Deutschland deux droit Duchoborzen effet eidg England englischen Envoyé extraordinaire ersten été être extraordinaire et Ministre fait Fall fédéral folgende Frage Frankreich französischen Frauen général Gesetz Gott gouvernement grossen Grund guerre Handel internationalen Italien Jahre Jameson Raid jetzt Johannesburg Kantone Kantons Zürich katholischen Kinder Kirche Konferenz Konkordat könnte Krieg Land letzten lichen Louis Botha Macht Mädchen mais Majesté le Roi Mann Membre Mill Millionen Ministre plénipotentiaire muss namentlich Nationalrath neuen nothwendig Parties pays Personen peuple peut Politik Président Pretoria Puissances qu'il question Recht Regierung Reichsbank russischen Russland Sache Schweiz schweizerischen sera Sklavenhandel soll sous Staaten Stande Südafrika Suisse Theil tout Transvaal Tribunal Türkei Ueber unsere Valuta Vereinigten Staaten Verhältnisse Vertrag viel Volk Waadt wenig Werth wieder wirthschaftlichen Zeitung Zürich
Popular passages
Page 761 - Sic luceat lux vestra coram hominibus, ut videant opera vestra bona, et glorificent Patrem vestrum qui in cœlis est.
Page 64 - L'arbitrage international a pour objet le règlement de litiges entre les Etats par des juges de leur choix et sur la base du respect du droit.
Page 66 - Tribunal arbitral par l'accord immédiat des Parties, il est procédé de la manière suivante : Chaque Partie nomme deux arbitres et ceux-ci choisissent ensemble un surarbitre. En cas de partage des voix, le choix du surarbitre est confié à une Puissance tierce, désignée de commun accord par les Parties. Si l'accord ne...
Page 62 - Indépendamment de ce recours, les puissances signataires jugent utile qu'une ou plusieurs puissances étrangères au conflit offrent de leur propre initiative, en tant que les circonstances s'y prêtent, leurs bons offices ou leur médiation aux Etats en conflit.
Page 78 - ... de leur propre Gouvernement que vis-àvis de celui qui les a faits prisonniers, les engagements qu'ils auraient contractés. Dans le même cas, leur propre Gouvernement est tenu de n'exiger ni accepter d'eux aucun service contraire à la parole donnée Art.
Page 91 - Les dites règles cesseront d'être obligatoires du moment où, dans une guerre entre des Puissances contractantes, une Puissance non contractante se joindrait à l'un des belligérants.
Page 65 - Dans le but de faciliter le recours immédiat à l'arbitrage pour les différends internationaux qui n'ont pu être réglés par la voie diplomatique, les Puissances signataires s'engagent à organiser une Cour permanente d'arbitrage, accessible en tout temps et fonctionnant, sauf stipulation contraire des Parties, conformément aux Règles de procédure insérées dans la présente Convention.
Page 67 - Puissances contractantes considèrent comme un devoir, dans le cas où un conflit aigu menacerait d'éclater entre deux ou plusieurs d'entre Elles, de rappeler à celles.ci que la Cour permanente leur est ouverte. En conséquence, Elles déclarent que le fait de rappeler aux Parties en conflit les dispositions de la présente Convention, et le conseil donné, dans l'intérêt supérieur de la paix, de s'adresser à la Cour permanente, ne peuvent être considérés que comme actes de bons offices.
Page 69 - A défaut de constitution du tribunal par l'accord immédiat des parties, il est procédé de la manière suivante : Chaque partie nomme deux arbitres et ceux-ci choisissent ensemble un surarbitre. En cas de partage des voix , le choix du surarbitre est confié à une puissance tierce, désignée de commun accord par les parties. Si l'accord ne...
Page 66 - En cas de partage des voix, le choix du surarbitre est confié à une Puissance tierce, désignée de commun accord par les Parties. Si l'accord ne s'établit pas à ce sujet, chaque Partie désigne une Puissance différente et le choix du surarbitre est fait de concert par les Puissances ainsi désignées.