Page images
PDF
EPUB

persons to proceed to places outside the Colony for the purpose of labouring for hire.

This licence will be in force for one year only from this date.
Dated the

day of

18

[ocr errors]

(Signed) C. D.,

Protector of Chinese.

ACT of the Government of Newfoundland, to amend 55 Vict., cap. 2, entitled "An Act to regulate the Prosecution of the Seal Fishery."

[58 Vict., c. 10.]

[January 25, 1895.]

BE it enacted by the Governor, the Legislative Council, and House of Assembly, in Legislative Session convened, as follows:1. The 3rd, 4th, and 7th sections of the Act 55 Vict., cap. 2, are hereby repealed.

2. No action shall be brought by any person to recover any penalty provided by the said Act 55 Vict., c. 2, after twelve months from the time such penalty shall have been incurred.

3. Crews of steamers prosecuting the seal fishery may take and kill seals until the 5th day of May in the present year.

4. Nothing in this Act or in any agreement respecting the seal fishery shall compel any person to go upon a second or subsequent trip, nor shall any person be subject to any penalty or forfeiture by reason of refusing to go on such second or subsequent trip. 5. This Act shall have operation for one year only.

ACT of the Government of Newfoundland, to continue for a further period "The Newfoundland French Treaties' Act.Ӡ [59 Viet., e. 23.]

[July 4, 1895.]

WHEREAS the Act passed in the 54th year of the reign of Her present Majesty, cap. 16, entitled "The Newfoundland French Treaties' Act," is, in so far as it is in force, temporary in its nature; And whereas the said Act, being limited to expire at the end of the year 1893, was extended in its operation until the 31st day of December, in the year 1895;

And whereas it is expedient to provide for the continuance of the said Act for a further period:

* Vol. LXXXV, page 543.

+ Vol. LXXXIII, page 154.

Be it therefore enacted by the Governor, the Legislative Council, and House of Assembly, in Legislative Session convened, as follows:

The Act passed in the 54th year of the reign of Her present Majesty, cap. 16, entitled "The Newfoundland French Treaties' Act," and every clause, matter, and thing therein contained shall be continued until the 31st day of December, in the year 1897, and no longer.

ACT of the Government of the Bahamas, further to amend the Patent Laws of the Colony.

[58 Vict., c. 9.]

[Assented to, April 26, 1895.]

MAY it please the Queen's Most Excellent Majesty that it may be enacted, and be it enacted by his Honour George Melville, Esq., Companion of the Most Distinguished Order of St. Michael and St. George, Administrator of the Government of the Bahama Islands, the Legislative Council and Assembly of the said Islands, and it is hereby enacted and ordained by the authority of the same as follows:

1. Where the words "principal Act" are used in any Act passed in amendment of the Laws relating to patents since the passing of "The Patent Act, 1889,"* and in this Act, they shall be held and construed to refer to and mean the said "Patent Act, 1889."

2. Hereafter in reading the first section of the Act 53 Vict., cap. 2, the words "inventions as are hereinafter in this Act mentioned" in the second and third lines of the said section shall be omitted; and in lieu thereof the words "invention as are mentioned in the principal Act" shall be inserted and read therefor and deemed to have been included in the said section at the time of the passing thereof.

* Vol. LXXXV, page 250.

ORDINANCE of the Government of Hong Kong, to enable the Governor in Council to restrict the Immigration of Chinese into the Colony, and for other purposes in connection therewith.

[No. 5.]

(L.S.) WILLIAM ROBINSON, Governor.

[April 9, 1895.]

WHEREAS the immigration of Chinese into the Colony may at any moment become a source of imminent danger to the health of the residents and others in the Colony, and it is expedient to make provision in respect thereof:

Be it enacted by the Governor of Hong Kong, with the advice and consent of the Legislative Council thereof, as follows:

1. Whenever the Governor in Council shall be satisfied that the bubonic plague, cholera, small-pox or such other disease as may from time to time be notified in the Gazette, is prevalent or exists in any other port or place, and that there is danger of the introduction of the same into the Colony unless measures are taken to prevent the influx of Chinese, the Governor in Council may from time to time by Proclamation under his hand, published in the Gazette, prohibit or regulate the immigration or importation into the Colony of any Chinese from any such port or place for such time as he shall think fit, and may from time to time by notification in the Gazette renew or revoke such Proclamation.

2. From and after the publication in the Gazette of any such Proclamation, and while such Proclamation remains in force

(1.) No steamer, steam-launch, ship or vessel and no junk or other Chinese-built boat or vessel shall bring into the waters of the Colony any passenger of Chinese nationality or origin, or any passenger appearing to be of such nationality or origin from any port or place mentioned in any such Proclamation.

(2.) And no person of Chinese nationality or origin shall come into the Colony by land or sea from any such port or place.

3. From and after the publication in the Gazette of any such Proclamation, and whilst such Proclamation remains in force, all steamers, steam-launches, ships or vessels, and all junks and other Chinese-built vessels and boats shall, on arriving within the waters of the Colony from any port or place mentioned in any such Proclamation, anchor at the quarantine anchorage prescribed by the Quarantine Regulations for the time being in force under the provisions of section 25 of "The Merchant Shipping Consolidation Ordinance, 1891," and shall not leave such anchorage until allowed to do so by the order of the "Health Officer" as defined by the Regulation No. 1 of the Quarantine Regulations of the 3rd May, 1892, or

until the expiration of such time as shall be fixed in any Proclamation under section 1 of this Ordinance.

4.-(1.) Any breach of any of the provisions of this Ordinance shall be deemed an offence, and shall be punishable on summary conviction before a Magistrate.

(2.) The penalty for any breach of section 2 (1) shall be a sum not exceeding 10 dollars for every passenger carried in contravention thereof, and the person liable therefor shall be the master or other person in charge of any steamer or other ship or vessel mentioned in such section.

(3.) The penalty for any breach of section 2 (2) shall be a sum not exceeding 50 dollars.

(4.) The penalty for any breach of section 3 hereof shall be a sum not exceeding 1,000 dollars, and the person liable to such penalty shall be the master or other person in charge of any steamer or other ship or vessel mentioned in such section.

5. In any prosecution or proceedings under this Ordinance the Gazette containing any Proclamation under section 1 of this Ordinance shall in all Courts in the Colony be conclusive evidence that such Proclamation was duly made and of such Proclamation and of the facts therein stated.

Passed the Legislative Council of Hong Kong, this 4th day of April, 1895.

ARATHOON SETH, Clerk of Councils. Assented to by his Excellency the Governor, the 9th day of April, 1895.

J II. STEWART LOCKHART, Colonial Secretary.

ORDINANCE of the Government of Hong Kong, to amend the Trade-marks Ordinances (No. 16 of 1873* and No. 8 of 1886).

[No. 20.]

(L.S.) WILLIAM ROBINSON, Governor.

[August 23, 1895.]

Be it enacted by the Governor of Hong Kong, with the advice and consent of the Legislative Council thereof, as follows:

1. Sections 3 and 9 of Ordinance No. 16 of 1873 are hereby repealed.

2. Section 2 of Ordinance No. 8 of 1886 is hereby repealed.

3. In lieu of section 3 of Ordinance No. 16 of 1873 the following section shall be substituted :

:

* Vol. LXV, page 1232.

"Every such application shall be made to the Governor of the Colony, and shall be accompanied by a facsimile or specimen of the trade-mark sought to be registered, verified by affidavit, and every such affidavit shall set forth the description and nature of the goods upon which such trade-mark has hitherto been, or is intended to be, used, and that the deponent is to the best of his belief entitled solely or jointly with other persons therein named to the exclusive use of such trade-mark: Provided always that such application shall not be granted unless notice of such application having been made shall have been inserted by the applicant at least once a month in the Government Gazette,' and in such other newspaper as the Governor shall direct, for a period of at least three months before the granting thereof."

Passed the Legislative Council of Hong Kong, this 16th day of August, 1895.

J. G. T. BUCKLE, Acting Clerk of Councils. Assented to by his Excellency the Governor, the 23rd day of August, 1895.

J. H. STEWART LOCKHART, Colonial Secretary.

ORDINANCE of the Government of Hong Kong, to provide for the Extradition of Fugitive Criminals from the Territory of the British North Borneo Company.

[No. 3.]

(L.S.) WILLIAM ROBINSON, Governor.

[March 17, 1896.]

WHEREAS persons who have committed certain crimes or offences within the territory of the British North Borneo Company may escape to this Colony and it is expedient to provide for the apprehension of such fugitive criminals from justice and for their surrender to the Government of British North Borneo in order that they may be dealt with according to law:

Be it enacted by the Governor of Hong Kong, with the advice and consent of the Legislative Council thereof, as follows:

:

1. This Ordinance may be cited as "The North Borneo Extradition Ordinance, 1896."

2. In the interpretation of this Ordinance and the schedules thereto the following expressions shall, unless repugnant to or inconsistent with the context, have the meaning hereinafter assigned to them, viz. :—

"Governor of North Borneo" means the Governor of the

« PreviousContinue »