posed, in any of the ports of Colombia, on ❘ British vessels, than those payable in the same ports by Colombian vessels; nor in the ports of his Britannic majesty's territories, on Colombian vessels, than shall be payable in the same ports on British vessels. Art. 6. The same duties shall be paid on the importation into the territories of Colombia of any article the growth, produce, or manufacture of his Britannic majesty's dominions, whether such importation shall be in Colombian or in British vessels; and the same duties shall be paid on the importation into the dominions of his Britannic majesty of any article of the growth, produce, or manufacture of Colombia, whether such importation shall be in British or Colombian vessels. The same duties shall be paid, and the same drawbacks and bounties allowed, on the exportation to Colombia of any articles of the growth, produce, or manufacture of his Britannic majesty's dominions, whether such exportation shall be in Colombian or in British vessels; and the same duties shall be paid, and the same bounties and drawbacks allowed, on the exportation of any articles the growth, produce, or manufacture of Colombia to his Britannic majesty's dominions, whether such exportation shall be in British or Colombian vessels. Art. 7. In order to avoid any misunderstanding with respect to the regulations which may respectively constitute a British or a Colombian vessel, it is hereby agreed, that all vessels built in the dominions of his Britannic majesty, and owned by British subjects, or by any of them, and whereof the master and threefourths of the mariners, at least, are British subjects, excepting where the laws provide for any extreme cases, shall be considered as British vessels; and that all vessels built in the territories of Colombia, and owned by the citizens thereof, or any of them, and whereof the master and three fourths of the mariners, property of every sort and denomination, by sale, donation, exchange, or testament, or in any other manner whatsoever, as also the administration of justice, the subjects and citizens of the two contracting parties shall enjoy, in their respective dominions and territories, the same privileges, liberties, and rights, as the most favoured nation, and shall not be charged, in any of these respects, with any higher imposts or duties than those which are paid, or may be paid, by the native subjects or citizens of the power in whose dominions or territories they may be resident. They shall be exempted from all compulsory military service whatsoever, whether by sea or land, and from all forced loans, or military exactions and requisitions; neither shall they be compelled to pay any ordinary taxes, under any pretext whatsoever, greater than those that are paid by the subjects or citizens of one or other power. Art. 10. It shall be free for each of the two contracting parties to appoint consuls for the protection of trade, to reside in the dominions and territories of the other party; but before any consul shall act as such, he shall, in the usual form, be approved and admitted by the government to which he is sent; and either of the contracting parties may except from the residence of consuls, such particular places as either of them may judge fit to be so excepted. Art. 11. For the better security of commerce between the subjects of his Britannic majesty and the citizens of Colombia, it is agreed, that if at any time any interruption of friendly commercial intercourse, or any rupture should unfortunately take place between the two contracting parties, the subjects or citizens of either of the two contracting parties, residing in the dominions of the other, shall have the privilege of remaining and continuing their trade therein, without any manner of interrup at least, are Colombian citizens, excepting ❘tion, so long as they behave peaceably, and agreed upon, and shall be duly ratitied, shall | Secretary of State for Foreign Affairs, at the be entitled to be considered as Colombian | upon the ships of the high contracting parties, GEORGE CANNING. where the laws provide for any extreme cases, shall be considered as Colombian vessels. Art. 8.-All merchants, commanders of ships, and others, the subjects of his Britannic majesty, or citizens of the state of Colombia, shall have full liberty, in all the territories of both powers, respectively, to manage their own affairs themselves, or to commit them to the management of whomsoever they please, as broker, factor, agent, or interpreter; nor shall they be obliged to employ any other persons for those purposes, nor to pay them any salary or remuneration unless they shall choose to employ them; and absolute freedom shall be allowed, in all cases, to the buyer and seller, to bargain and fix the price of any goods, wares, or merchandise imported into, or exported from, the territories of either of the contracting parties, as they shall see good. Att. 9.-In whatever relates to the lading, and unlading of ships, the safety of merchandize, goods, and effects, the succession to personal estates, and the disposal of personal VOL. XIV. commit no offence against the laws; and their effects and property, whether intrusted to individuals or to the state, shall not be liable to seizure or sequestration, or to any other demands than those which may be made upon the like effects or property belonging to the native inhabitants of the state in which such subjects or citizens may reside. Art. 12. The subjects of his Britannic majesty residing in the territories of the state of Colombia shall enjoy the most perfect and entire security of conscience, without being annoyed, prevented, or disturbed on account of their religious belief. Neither shall they be annoyed, molested, or disturbed in the proper exercise of their religion, provided that this take place in private houses, and with the decorum due to divine worship, with due respect to the laws, usages, and customs of the country. Liberty shall also be granted to bury the subjects of his Britannic majesty, who may die in the said territories of Colombia, in convenient and adequate places, to be appointed and es I tablished by themselves for that purpose, with the knowleege of the local authorities. Nor shall the funerals or sepulchres of the dead be disturbed in any wise, nor upon any account. In the like manner the citizens of Colombia shall enjoy within all the dominions of his Britannic majesty, a perfect and unrestrained liberty of conscience, and of exercising their religion publicly or privately, within their own dwelling houses, or in the chapels and places of worship appointed for that purpose, agreeably to the system of toleration established in the dominions of his said majesty. Art. 13. The government of Colombia engages to co-operate with his Britannic majesty for the total abolition of the slave trade, and to prohibit all persons inhabiting within the territories of Colombia, in the most effectual manner, from taking any share in such trade. Art. 14. And forasmuch as it would be convenient and useful, for the purpose of facilitating the mutual good understanding between the two contracting parties, and for avoiding all difficulties henceforward, that other articles should be proposed and added to the present treaty, which articles, both from a want of due time for their consideration, as well as from the pressure of circumstances, cannot at present be drawn up with the required perfection, it has been and is agreed, on the part of both powers, that they will, with the least possible delay, come forward to treat and agree upon such articles as may be wanting to this treaty, and deemed mutually beneficial; and which articles, when they shall be | the date of the ratification of this treaty, any ships, wheresoever built, being bonâ fide the property of any of the citizens of Colombia, and whereof the master and three fourths of the mariners, at least, are also Colombian citizens, excepting where the laws provide for any extreme cases, shall be considered as Colombian ships: His majesty, the king of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, reserving to himself the right at the end of the said term of seven years, to claim the principle of reciprocal restriction, stipulated for in Article 7, above referred to, if the interests of British navigation shall be found to be prejudiced by the present exception to that reciprocity, in favour of Colombian shipping. The present additional article shall have the same force and validity as if it were inserted, word for word in the treaty signed this day. It shall be ratified, and the ratifications shall be exchanged at the same time. In witness whereof, the respective Plenipotentiaries have signed the same, and have affixed thereto the seals of their arms. Done in the city of Bogota, the 18th day of April, in the year of our Lord 1825. (L. S.) (L. S.) (L. S.) (L. S.) JOHN POTTER HAMILTON. PEDRO BRICENO MENDEZ. Declaration by His Majesty's principal Secretary of State for Foreign Affairs, on the Exchange of Ratifications. The undersigned, His Majesty's principal form part of the present treaty of amity, commerce, and navigation. Art. 15. The present treaty shall be ratified by his majesty the king of the united kingdom of Great Britain and Ireland, and by the president or vice-president charged with the executive power of the state of Colombia, with the consent and approbation of the Congress of the said state; and the ratifications shall be exchanged at London within the space of six months, or sooner if possible. In witness whereof, the respective plenipotentiaries have signed the same, and have affixed thereto the seals of their arms. Done in the city of Bogota, the 18th day of April, in the year of our Lord 1825. (L. S.) (L. S.) (L. S.) (L. S.) JOHN POTTER HAMILTON. PATRICK CAMPBELL, PEDRO GAUL. PEDRO BRICENO MENDEZ. Additional Article. Whereas, in the present state of Colombian shipping, it would not be possible for Colombia to take advantage of the reciprocity established by the articles, 5, 6, and 7, of the treaty signed this day, if that part should be carried into immediate effect which stipulates that in order to be considered as a Colombian ship, a ship shall actually have been built in Colombia, it is agreed that, for the space of seven years, to be reckoned from moment of exchanging with Senor Manuel Jose Hurtado, Plenipotentiary of the State of Colombia, the ratifications of the treaty of amity, commerce, and navigation, signed at Bogota, on the 18th of April, 1825, by John Potter Hamilton, esq., and Patrick Campbell, esq., on the part of his majesty, and Senor Pedro Gual, and general Pedro Briceno Mendez, on the part of the State of Colombia, has been commanded by his majesty, in order to avoid any misunderstanding which might possibly arise in the execution of that part of the seventh article of the said treaty, wherein it is defined what ships shall be considered as entitled to the privileges of British and Colombian ships to declare to Senor Hurtado, that, in addition to the qualifications therein expressed, such other ships will likewise be entitled to be considered as British ships, which shall have been captured from an enemy by his majesty's ships of war, or by subjects of his majesty furnished with letters of marque by the lords commissioners of the Admiralty, and regularly condemned in one of his majesty's Prize Courts as a lawful prize, or which shall have been condemned in any competent court, for the breach of the laws made for the prevention of the slave trade; and that, in the same manner, ships captured from the enemy by the ships of Colombia, and condemned under similar circumstances, will likewise ships. London, Nov. 7, 1825. Senor Manuel Jose Hurtado, &c. &c. &c. Act of Acceptance of the above Declaration, by the Colombian Plenipotentiary. The undersigned, Plenipotentiary of the State of Colombia, having received from his Britannic majesty's principal Secretary of ❘ State for Foreign Affairs, a declaration, stating, "That in order to avoid any misunderstanding which might possibly arise in the execution of that part of the seventh article of the treaty between his Britannic majesty and the State of Colombia, signed at Bogota, on the 18th of April, 1825, wherein it is defined what ships shall be considered as entitled to the privileges of British and Colombian ships, in addition to the qualifications therein expressed, such other ships will likewise be entitled to be considered as British ships, which shall have been captured from an enemy by his Britannic majesty's ships of war, or by subjects of his said majesty furnished with letters of marque by the lords commissioners of the Admiralty, and regularly condemned in one of his said majesty's Prize Courts as a lawful prize, or which shall have been condemned in any competent court, for the breach of the laws made for the prevention of the slave trade: and that, in the same manner, ships captured from the enemy by the ships of Colombia, and condemned under similar circumstances, will likewise be entitled to be considered as Colombiau ships." The undersigned, in virtue of the full powers with which he is invested, hereby accepts and adopts the said declaration, in the name and on the behalf of his government. MANUEL JOSE HURTADO. London, Nov. 7, 1825. The Right Hon. George Canning, &c. &c. &c. CONVENTION OF COMMERCE WITH THE HANSEATIC REPUBLICS.) The fol. lowing Convention was laid on the table:CONVENTION OF COMMERCE between His Majesty and the free Hanseatic Republics of Lubeck, Bremen, and Hamburgh, signed at London, Sept. 29, 1825. His Majesty the King of the United Kingdom of Great Britain and Ireland on the one part, and the Senate of the free Hanseatic city of Lubeck, the Senate of the free Hanseatic city of Bremen, and the Senate of the free Hanseatic city of Hamburgh (each State for itself separately) on the other part, being equally desirous of affording every facility and encouragement to their subjects and citizens engaged in commercial intercourse with each other, and being of opinion that nothing will more contribute to the attainment of this desirable object than a reciprocal abrogation of all discriminating and countervailing duties levied or upon the cargoes of such ships, in the ports of either, have appointed their plenipotentiaries to conclude a convention for that purpose, that is to say : His Majesty the King of Great Britain and Ireland, the Right Hon. George Canning, a Member of His Majesty's Most Hon. Privy Council, a Member of Parliament, and His said Majesty's principal Secretary of State for Foreign Affairs; and the Right Hon. William Huskisson, a Member of His said Majesty's Most Hon. Privy Council, a Member of Parliament, President of the Committee of Privy Council for Affairs of Trade and Foreign Plantations, and Treasurer of His said Majesty's Navy: And the Senate of the free Hanseatic city of Lubeck, the Senate of the free Hanseatic city of Bremen, and the Senate of the Free Hanseatic city of Hamburgh, James Colquhoun, Esq. their Agent and Consul-General in Great Britain: Who, after having communicated to each other their respective full powers, found to be in due and proper form, have agreed upon and concluded the following articles: Art. 1. From and after the date hereof, British vessels entering or departing from the ports of the Free Hanseatic Republics of Lubeck, Bremen, or Hamburgh, and Lubeck, Bremen or Hamburgh vessels entering or departing from the ports of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, shall not be subject to any other or higher ship duties or charges than are or shall be levied on national vessels entering or departing from such ports respectively. Art. 2.-All goods, wares, and merchandise, whether the production of the territories of the free Hanseatic republics of Lubeck, Bremen, or Hamburgh, or of any other country, which may be legally imported from any of the ports of the said republics into the United Kingdom of Great Britain and Ireland in British vessels, from shall, in like manner, be permitted to be imported in Lubeck, Bremen, or Hamburgh vessels: and all goods, wares, and merchandise, whether the production of any of the dominions of his Britannic majesty, or of any other country, which may be legally exported the ports of the United Kingdom in British vessels, shall, in like manner, be permitted to be exported from the said ports in Lubeck, Bremen, or Hamburgh vessels. And all goods, wares, and merchandise, which may be legally imported into or exported from the ports of Lubeck, Bremen, or Hamburgh, in national vessels, shall, in like manner, be permitted to be imported into or exported from the ports of Lubeck, Bremen, or Hamburgh, in British vessels. Art. 3.-All goods, wares, and merchandise, which can be legally imported into the ports of the United Kingdom directly from the ports of Lubeck, Bremen, or Hamburgh, or either of them, shall be admitted at the same rate of duty, whether imported in British vessels, or in vessels belonging to either of the said republics:-and all goods, wares, and merchandise, which can be legally exported from the United Kingdom, shall be entitled to the same bounties, drawbacks, and allowances, whether exported in British or Hanseatic vessels. And the like reciprocity shall be observed, in the ports of the said republics, in respect to all goods, wares, and merchandise which can be legally imported into or exported from any or either of the said ports, in vessels belonging to the United Kingdom. Art. 4. No priority or preference shall be given, directly or indirectly, by any or either of the contracting parties, nor by any company, corporation, or agent, acting on their behalf, or under their authority, in the purchase of any article, the growth, produce, or manufacture of their states, respectively, imported into the other, on account of or in reference to the character of the vessel in which such article was imported; it being the true intent and meaning of the high contracting parties, that no distinction or difference whatever shall be made in this respect. Art. 5. In consideration of the limited extent of the territories belonging to the republics of Lubeck, Bremen, and Hamburgh, and the intimate connexion of trade and navigation subsisting between these republics, it is hereby ⚫ stipulated and agreed, that any vessels which have been built in any or either of the ports of the said republics, and which shall be owned exclusively by a citizen or citizens of any or either of them, and of which the master shall also be a citizen of either of them, and provided three fourths of the crew shall be subjects or citizens of any or either of the said republics, or of any or either of the states comprised in the Germanic Confederation, as described and enumerated in the 53rd and 56th articles of the general treaty of Congress, signed at Vienna on the 9th of June, 1815, such vessel, so built, owned, and navigated, shall, for all the purposes of this convention, be taken to be and considered as a vessel belonging to Lubeck, Bremen, or Hamburgh. of such property or otherwise), than are or shall be payable, in each state, upon the like property, when removed by a subject or citizen of such state, respectively. Art. 8. The high contracting parties reserve to enter upon additional stipulations for the purpose of facilitating and extending, even beyond what is comprehended in the convention of this date, the commercial relations of their respective subjects and dominions, citizens, and territories, upon the principle either of reciprocal or equivalent advantages, as the case may be; and in the event of any article or articles being concluded between the said high contracting parties, for giving effect to such stipulations, it is hereby agreed that the article or articles which may hereafter be so concluded, shall be considered as forming part of the present convention. Art. 9. The present convention shall be in force for the term of ten years from the date hereof; and further, until the end of twelve months after the king of the united kingdom of Great Britain and Ireland, on the one part, or the governments of the free Hanseatic republics of Lubeck, Bremen, or Hamburgh, or either of them, on the other part, shall have given notice of their intention to terminate the same; each of the said high contracting parties reserving to itself the right of giving such notice to the other, at the end of the said term of ten years: and it is hereby agreed between them, that at theexpiration of twelve months after such notice shall have been received by either of the parties from the other, this convention, and all the provisions thereof, shall altogether cease and determine, as far as regards the states giving and receiving such notice; it being always understood and agreed, that if one or more of the Hanseatic republics aforesaid shall, at the expiration of ten years from the date hereof, give or receive notice of the proposed termination of this convention, such convention shall nevertheless remain in full force and operation, as far as regards the remaining Hanseatic republics or republie which may not have given or received such notice. Art. 10. The present convention shall be ratified, and the ratifications shall be exchanged at London within one month from the date hereof, or sooner if possible. In witness whereof the respective plenipotentiaries have signed the same, and have affixed thereto the seals of their arms. Done at London the 29th day of September, in the year of our Lord 1825. Art. 6.-Any vessel, together with her cargo, belonging to either of the three free Hanseatic republics of Lubeck, Bremen, or Hamburgh, and coming from either of the said ports to the United Kingdom, shall, for all the purposes of this convention, be deemed to come from the country to which such vessel belongs; and any British vessel and her cargo trading to the ports of Lubeck, Bremen, or Hamburgh, directly or in succession, shall, for the like purposes, be on the footing of a Hanseatic vessel and her cargo making the same voyage. Art. 7. It is further mutually agreed, that no higher or other duties shall be levied, in any or either of the states of the high contracting FRANCE.] The following Convention was with two Additional Articles thereunto an- | or departing for the ports of the United King parties, upon any personal property of the subjects and citizens of each, respectively, on the removal of the same from the dominions or territory of such states (either upon inheritance (L.S.) (L.S.) (L.S.) GEORGE CANNING. W. HUSKISSON. JAMES COLQUHOUN. CONVENTION OF COMMERCE WITH laid on the table : CONVENTION OF COMMERCE between his Majesty and the Most Christian King, together nexed. Signed at London, January 26th, 1826. In the name of the Most Holy Trinity.-His Majesty the King of the United Kingdom of Great Britain and Ireland on the one part, and His Majesty the King of France and Navarre on the other part, being equally animated by the desire of facilitating the commercial intercourse between their respective subjects, and being persuaded that nothing can more contribute to the fulfilment of their mutual wishes in this respect, than to simplify and equalize the regulations which are now in force relative to the navigation of both kingdoms, by the reciprocal abrogation of all discriminating duties levied upon the vessels of either of the two nations in the ports of the other, whether under the head of duties of tonnage, harbours, light-house, pilotage, and others of the same description; or in the shape of increased duties upon goods on account of their being imported or exported in other than national vessels; have named as their plenipotentiaries to conclude a convention for this purpose that is to say : His Majesty the King of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, the Right Hon. George Canning, a Member of his said Majesty's Most Honourable Privy Council, a Member of Parliament, and his said Majesty's principal Secretary of State for Foreign Affairs, and the Right Hon. William Huskisson, a Member of His said Majesty's Most Honourable Privy Council, a Member of Parliament, President of the Committee of Privy Council for Affairs of Trade and Foreign Plantations, and Treasurer of His said Majesty's Navy: And His Majesty the King of France and Navarre, the Prince Jules, Count de Polignac, a Peer of France, Marechal de-Camp of His Most Christian Majesty's Forces, Knight of the Royal and Military Order of St. Louis, Officer of the Royal Order of the Legion of Honour, Grand Cross of the Order of St. Maurice of Sardinia, Aide-de-Camp of His Most Christian Majesty, and his Ambassador at the Court of His Britannic Majesty: Who, after having communicated to each other their respective full powers, found to be in due and proper form, have agreed upon and concluded the following articles :- Art. 1.-From and after the fifth of April of the present year, French vessels, coming from or departing for the ports of France, or, if in ballast, coming from or departing for any place, shall not be subject, in the ports of the United Kingdom, either on entering into or departing from the same, to any higher duties of tonnage, harbour, light-house, pilotage, quarantine, or other similar or corresponding duties, of whatever nature, or under whatever denomination, than those to which British vessels, in respect of the same voyages, are or may be subject, on entering into or departing from such ports; and, reciprocally, from and after the same period, British vessels coming from dom, or if in ballast, coming from or departing for any place, shall not be subject, in the ports of France, either on entering into or departing from the same, to any higher duties of tonnage, harbour, light-house, pilotage, quarantine, or other similar or corresponding duties, of whatever nature, or under whatever denominations, than those to which French vessels, in respect to the same voyages, are or may be subject on entering into or departing from such ports; whether such duties are collected separately, or are consolidated in one and the same duty; his most Christian Majesty reserving to himself to regulate the amount of such duty or duties in France, according to the rate at which they are or may be established in the United Kingdom: at the same time, with the view of diminishing the burdens imposed upon the navigation of the two countries, his most Christian Majesty will always be disposed to reduce the amount of the said burdens in France, in proportion to any reduction which may hereafter be made of those now levied in the ports of the United Kingdom. Art. 2.-Goods, wares, and merchandise, which can or may be legally imported into the ports of the United Kingdom from the ports of France, if so imported in French vessels, shall be subject to no higher duties than if imported in British vessels, and, reciprocally, goods, wares, and merchandise, which can or may be legally imported into the ports of France, from the ports of the United Kingdom, if so imported in British vessels, shall be subject to no higher duties than if imported in French vessels. The produce of Asia, Africa, and America, not being allowed to be imported from the said countries nor from any other, in French vessels, nor from France in French, British, or any other vessels, into the ports of the United Kingdom, for home consumption, but only for warehousing and re-exportation, his most Christian Majesty reserves to himself to direct that, in like manner, the produce of Asia, Africa, and America, shall not be imported from the said countries, nor from any other, in British vessels, nor from the United Kingdom in British, French, or any other vessels, into the ports of France, for the consumption of that kingdom, but only for warehousing and re-exportation. With regard to the productions of the countries of Europe, it is understood between the high contracting parties, that such productions shall not be imported in British ships into France for the consumption of that kingdom, unless such ships shall have been laden therewith in some port of the United Kingdom; and that his Britannic Majesty may adopt, if he shall think fit, some corresponding restrictive measure, with regard to the productions of the countries of Europe imported into the ports of the United Kingdom in French vessels: the high contracting parties reserving, however, to themselves the power of making, |