Page images
PDF
EPUB

n'est pas

d'un Aperçu général contenant l'analyse raisonnée de ces matières, disposées par rubriques, ainsi que quelques notices historiques sur les faits qui se rattachent à la conclusion des conventions les plus importantes, notices qui peuvent être de quelque utilité pour ceux qui n'ont qu'une connaissance superficielle des affaires politiques du pays. Cette partie de mon ouvrage

celle qui m'a coûté le moins de peine; et j'ai mis tout le soin possible à ne rien omettre de ce qu'on pourrait raisonnablement désirer y trouver. Ce serait toutefois une erreur qui pourrait ne m'être rien moins qu'avantageuse, que de me supposer la prétention de vouloir faire passer cet Aperçu pour un Traité complet du droit international Néerlandais, tâche pour laquelle je suis certes le premier à reconnaître l'insuffisance de mes forces. Ce que j'ai réellement voulu offrir, c'est un moyen de faciliter les recherches dans la longue série des conventions ; une sorte d'index raisonné qui serve de guide dans l'amas des matières sans prétendre les épuiser; et si j'ai atteint ce but à la satisfaction de ceux qui consulteront cet ouvrage, je m'estimerai largement récompensé de la peine que j'ai dû me donner.

Le Recueil des Traités depuis 1813 jusqu'à 1858 formera trois ou quatre volumes, dont la publication pourra avoir lieu régulièrement et sans de trop longs intervalles, le manuscrit en étant achevé. Je me propose de continuer cet ouvrage, en le faisant suivre de temps en temps de suppléments contenant les nouveaux traités qui seront conclus, ainsi que ceux de date antérieure à l'égard desquels disparaîtraient les considérations qui commandent encore aujourd'hui de les soustraire à la connaissance du public, ou dont l'existence m'aurait échappé malgré les précautions que j'ai prises pour prévenir toute omission. Quiconque s'est occupé de travaux semblables conviendra avec moi qu'il n'est point de recherches, si scrupulenses qu'elles soient, qui puissent garantir l'intégrité absolue d'une collection de ce genre. Aussi m'estimerai-je très obligé envers toute personne qui, ayant connaissance de quelque document qui ferait défaut en ce travail, voudrait bien me rendre le service de m'en faire la communication; omissions pour lesquelles je réclame l'indulgence du lecteur avec d'autant plus de contiance que j'ai la conviction que les cas n'en peuvent guère être nombreu.

[ocr errors]
[ocr errors]

Cet ouvrage n'étant pas destiné exclusivement au public Néerlandais, , mais encore aux étrangers qui pourraient avoir intérêt à le consulter , j'ai dû nécessairement me servir, pour tout ce qui n'est pas texte officiel des documents, de la langue Française, comme la plus répandue et presque généralement adoptée pour les rapports internationaux. On ne s'apercevra que trop facilement que ce n'est pas la langue dont j'ai l'habitude de me servir; mais je me soumets d'avance à ce qu'une critique bienveillante aura à me reprocher de ce chef, dans l'espoir qu'on me pardonnera tout défaut d'élégance, en me tenant généreusement compte de ce qu'au moins j'ai tâché de satisfaire au premier devoir de tout écrivain, celui d'être clair et concis.

1

[merged small][merged small][ocr errors]
[merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[ocr errors]

CV.

CVI.

CVII.

CVIII.

CIX.

CXIII.

CXXXIX.

I suiv.

A.

APERÇU GÉNÉR A L.

« PreviousContinue »