Page images
PDF
EPUB

LOVÍVICOVORILACACACAHVABOVOVICO X COVICA

CHAPITRE TROISIE'ME.

Des Ouvrages en Vers.

ARTICLE PREMIER.

Les rimes féminines doivent étre mêlées avec les mafculines, & ces rimes font fuivies ou entre-coupées.

JE

[ocr errors]

E ne traite ici, comme je l'ai « déja dit, continue D. Lancelot, « que de la verfification Françoise; c'est pourquoi je ne confidére la « diverfité des Ouvrages de Poéfie, « que felon la diverfité des Vers « que l'on y employe, & non pas « felon la diverfité de leur matiére, «< (notre Auteur veut dire, & de leur fujet) qui fait que le Poéme héroï- « que eft autre chofe que la Comé. «‹ die, quoique l'un & l'autre foient « compofez de mêmes Vers.

[ocr errors]

c

Ce qu'on obferve aujourd'hui dans notre Poéfie, & que les An- «

» ciens ont fouvent négligé, est de » mêler toujours les mafculins avec » les féminins, de forte que quand » une rime masculine eft achevée, » il en faut mettre une féminine, » & après une féminine, une maf » culine. Ainfi deux différentes »rimes de même efpèce, ne fe » trouvent jamais enfemble, fi ce » n'eft à la fin d'une Stance, & au » commencement de l'autre, com» me nous l'expliquerons.

Ce

OBSERVATION.

que D. Lancelot a de furprenant, c'est qu'il parle toujours affirmativement, & fans restriction. Il eft vrai qu'on doit, généralement parlant, mêler les Vers féminins avec les mafculins: ce que les An. ciens ont fouvent négligé, & ce qu'on obferve aujourd'hui. Ce mêlange eft en effet une des grandes beautez de notre Poéfie; mais qu'on le doive toujours faire, & que n'étant pas de l'effence du Vers,

comme nous l'avons déja dit, que les rimes féminines foient mêlées avec les mafculines, il n'y ait aucun Ouvrage en Vers où l'on ne s'en puiffe quelquefois difpenfer, cela eft faux, & il y a cent exemples du contraire dans les Recueils de Poéfie.

J'appelle rimes fuivies, continue « l'Auteur, lorfqu'après deux maf « culins on met deux féminins ; & «< puis deux mafculins, enfuite deux « féminins; ainfi toujours de mê. «

me.

Au contraire les rimes font en- «< tre-mêlez, lorfqu'après un maf- « culin, avant que d'avoir mis l'au- « tre mafculin qui lui répond, on « met un ou deux féminins.

[ocr errors]

Mais en l'un & en l'autre, il faut «‹ obferver que quoique deux rimes «< féminines foient fuivies ou entre- « mêlées de deux mafculines, néan. « moins les féminines qui fe met «< tent immédiatement après, ne « doivent pas étre les mêmes que «

» celles qui ont précédé, encore » qu'on n'y employe pas les mê» mes mots, c'est à dire, que fi les » deux rimes féminines ont été, » par exemple, agréable & blamable; » les deux mafculines ardeur & froi» deur: on ne peut pas mettre enfuite pour rimes favorable & défirable, non pas même au plurier.

[ocr errors]

OBSERVATION.

Il dit toujours plurier, mais c'est très-mal parler, & cela eft contre l'analogie de notre Langue. Plurale fe doit rendre par pluriel, & non par plurier, qui n'eft François que chez Mrs de Port Royal, qui font toujours cette lourde faute : cela foit dit en paffaut.

دو

Il en eft de même, continue-t-il, » des mafculins. Cette régle eft in» dubitable dans les Vers fuivis.

[ocr errors]

En diverfes Stances, ajoûte en» core l'Auteur, on s'en pourroit plus » facilement difpenfer, parceque

[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

En diverfes Stances on pourroit plus facilement s'en difpenfer, &c. Que cela eft obfcur! Veut-il dire que dans une longue fuite de Stances, on pourroit faire de temps en temps les mêmes rimes, fans que l'oreille s'en apperçût, parceque la Stance précédente auroit interrompu cette fuite de rimes trop fréquentes? Cela feroit vrai; mais ce n'eft pas là fimplement tout ce qu'il faut fçavoir. Tâchons donc d'éclaircir ceci.

Si, par exemple, ces deux rimes féminines nuifible, visible; ou ces deux autres mafculines, ardeur, cœur, ont été employées à la fin, ou vers la fin d'une Stance, ou d'une Strophe ; & qu'on employe enfuite ces autres, terrible, rifible, ou honneur, candeur, au commencement de la Stance ou de la Strophe suivante; cela eft plus fupportable que dans les Vers fuivis,

« PreviousContinue »