Histoire linguistique de la Romania: manuel international d'histoire linguistique de la RomaniaDie Romanistik verfügt im Bereich der Historischen Sprachwissenschaft über die privilegierte Situation, daß sie - unter der Einbeziehung der Vorgängersprache Latein - auf eine fast dreitausendjährige Dokumentation zurückgreifen kann. Eine solche Quellenlage gestattet es, fast jeder sprachhistorischen Fragestellung nachzugehen und unter weitgehendem Verzicht auf Spekulationen Methoden zu entwickeln und Thesen zu überprüfen. Diese Sondersituation nutzend setzt sich die Romanische Sprachgeschichte zum Ziel, einerseits die Systemhaftigkeit von Sprechen und Schreiben in der Romania darzustellen, andererseits die Bedingtheit derartigen menschlichen Handelns durch - selbst dem Wandel der Zeiten unterworfene - areale, soziale und situative Gesetzmäßigkeiten sowie durch kulturhistorische und literarische Determinanten zu erkennen; in beiden Aspekten überwindet sie die - besonders für die Romania typische - Konzentration auf die Geschichte der Nationalsprachen und gibt den Varietätenkontinua der romanischen Kommunikationsräume eine diachronische Dimension. Durch die thematisch parallele oder kontrastive Behandlung der verschiedenen romanischen Sprachen und Sprachräume ist es möglich, wie in einem Laboratorium Divergenzen, aber auch Konvergenzen der Entwicklung unter verschiedenen soziohistorischen Gegebenheiten zu beobachten und zu analysieren. Pluspunkte: internationale Handbuchreihe dreibändige Ausgabe auf dem neuesten Stand der Forschung umfassende Sprachgeschichte der gesamten Romania &l |
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Contents
roumain | 1260 |
Teresa Ferro Vasile D Târa Doina David Traduzione e storia | 1347 |
traduzioni | 1362 |
Copyright | |
16 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
alte Arabischen Autoren Barcelona Bedeutung beiden Bereich bereits Bucureşti castellano catalán chen cultura dans deutschen direkt Einfluss einige Ende enseñanza Entwicklung ersten España español Europa Form Frage français France Frankreich Französischen frühen Geschichte Grammatik Griechischen große heute Histoire Historia International italiana Italien Italienisch Jahre Katalanische Language langue Latein lengua lich lingua lingüística Linguistik linguistique Lisboa literare Literatur Madrid mente Mittelalter moderne Moldau nationalen neue nischen Norm öffentlichen Okzitanischen Paris parte partir politique politischen Portugal Portugiesische portuguesa Roma Romania romanischen Sprachen roumain rumänischen sche schen Schrift Schriftsprache Schule siècle slave sociale sowie Spanien Spanischen später Sprache Sprachgeschichte sprachlichen stampa stark storia Studi Teil testi Texte tion trad Tübingen Übersetzungen viele volgare Volkssprache weitere weniger Werke Wissenschaft Wörter