Traduction nouvelle des odes d'Anacreon, sur l'original grec |
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Common terms and phrases
aime ainſi Amours Anacreon auſſi avoit Bacchus beau Beauté belle bois briller bruit C'eſt cæur chagrins changer chanter charmant cher Ciel coup cours d'abord d'Anacreon dance devant Dieu Dieux dire doit donne doux endroit enfin eſt étoit fans fille fils fleurs font fureur garde gens gloire grace Grec homme J'ai J'ai cru jeune jour Jupiter l'Amour l'autre langue lieu Livre loin main marque Mars mieux mille montrer mort n'en n'eſt Nature nouvelle ouvrage parle peine Pere pied Pindare plaiſirs pleine Poëte porte Portrait pouvoir premier pris qu'à qu'en qu'un regards REMARQUES SUR L'ODE rien ſans ſens ſes ſeul ſoit ſon ſont ſous Strophe ſuis ſur tendre terre Theron traduction traits trouve Venus veux voit voix vrai yeux ΕΙΣ θέλω και μοι Τί το ώδη
Popular passages
Page 12 - Confeillers , les Gens tenans nos Cours de Parlement , Maîtres des Requêtes ordinaires de notre Hôtel , Grand Confcil , Prévôt de Paris, Bailtfc , Sénéchaux , leurs Lieutenans Civils , & autres nos Jufticiers qu'il appartiendra , Salut.
Page 12 - A CES CAUSES , voulant favorablement traiter l'Expofant : Nous lui avons permis & permettons par ces Préfentes , de faire...
Page 12 - Faifons défcnfe à toutes fortes de perfonnes de quelque qualité & condition qu'elles foient , d'en...
Page 133 - Cave ne coelum intelligas," they would not have spoiled the simplicity of Anacreon's fancy, by such extravagant conceptions of the passage.
Page 7 - L' AMOUR REFUGIE' dans lainaifon d'Anacreon. AU milieu de la pluie & d'une obfcure nuit, Quand tout dort dans les airs , fur !a terre & dans l'onde , L'autre jour à ma porte on vint faire du bruit. Du lit , où je dormois dans une paix profonde , Je crie en furfaut réveillé , Quel bruit fait-on...