Page images
PDF
EPUB

СОБРАНІЕ

ТРАКТАТОВЪ И КОНВЕНЦІЙ,

ЗАКЛЮЧЕННЫХЪ

РОССІЕЮ СЪ ИНОСТРАННЫМИ ДЕРЖАВАМИ.

RECUEIL

DES

TRAITÉS ET CONVENTIONS

CONCLUS PAR

LA RUSSIE AVEC LES PUISSANCES ÉTRANGÈRES,

PUBLIÉ

D'ORDRE DU MINISTÈRE DES AFFAIRES ETRANGÈRES

PAR

F. Martens.

Professeur à l'Université IMPERIALE de St. Pétersbourg.

Tome II.

TRAITÉS AVEC L'AUTRICHE.

1772-1808.

ST. PETERSBOURG.
Chez A. Devrient.

1875.

СОБРАНІЕ

ТРАКТАТОВЪ и КОНВЕНЦІЙ,

ЗАКЛЮЧЕННЫХЪ

РОССІЕЮ СЪ ИНОСТРАННЫМИ ДЕРЖАВАМИ.

ЛО ПОРУЧЕНІЮ МИНИСТЕРСТВА Иностранныхъ Дѣлъ

СОСТАВИилъ

Ф. Мартенсъ.

Профессоръ ИмПЕРАТОРСКАГО С.-Петербургскаго Университета.

Томъ ІІ.

ТРАКТАТЫ СЪ АВСТРІЕЮ.

1772-1808 г.

С.-ПЕТЕРБУРГЪ.

Типографія Министерства Путей Сообщенія (А. БЕНКЕ), по Фонтанкѣ No 99.
1875.

Печатается съ ВысочаЙШАГО СОИЗволенія.

PRÉFACE.

Nous avons eu occasion de développer dans le premier volume du présent ouvrage, les bases sur lesquelles il a été conçu. Nous avons exposé le plan de ce Recueil des traités et conventions» et indiqué les principes, d'après lesquels nous avions l'intention de nous diriger.

Il ne nous reste en conséquence, en publiant ce second volume, qu'à présenter quelques observations qui s'y rapportent plus particulièrement

Dans ce volume sont reproduits tous les actes, sans exception, conclus entre la Russie et l'Autriche dans l'intervalle compris entre les années 1762 et 1808. Si nous ne nous trompons pas, plusieurs de ces actes, et surtout les articles secrets, ne sont pas jusqu'à présent exactement connus et paraissent pour la première fois. Pour rendre cette publication | complète, nous avons même cru indispensable de consigner le volumineux acte de démarcation de 1797. (No 52).

[ocr errors]
[blocks in formation]

Вслѣдствіе эгого, при изданіи настоящаго втораго тома, мы ограничимся только нѣсколькими замѣчаніями, спеціально къ нему относящимися.

Въ предлагаемомъ томѣ напечатаны всѣ безъ исключенія акты, заключенные между Россіею и Австрією въ промежуток времени отъ 1762 года по 1808 годъ. Если мы не ошибаемся, то не всѣ изъ этихъ актовъ и въ особенности не всѣ секретныя статьи были по сіе время въ точности извѣстны, а потому и обнародуются здѣсь въ первый разъ. Въ виду полноты настоящаго изданія намъ казалось необходимымъ напечатать даже объемистый демаркаціонный актъ 1797 года (No 52).

En ce qui concerne les traductions des Относительно переводовъ напечатанtraités imprimés, il faut remarquer que, ныхъ договоровъ должно замѣтить, что dans le présent volume, presque tous les для этого тома почти всѣ акты пришлось actes ont dû être traduits en russe, car перевести на Русскій языкъ, ибо въ il ne s'est trouvé dans les Archives du Архивахъ Министерства Иностранныхъ Ministère des Affaires Etrangères qu'un | Дѣлъ нашлось только нѣсколько готоpetit nombre de traductions déjà faites, выхъ переводовъ, а въ Полномъ Собра

« PreviousContinue »